Es ist nicht ganz richtig mit ihm.
(口)不大正常。
Er hatte die ganze Lage richtig eintaxiert.
对整个形势估正确。
Er ist nicht ganz richtig im Kopf.
(口)子有点不正常。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
有点不正常。
Strenggenommen ist das nicht ganz richtig.
严格地说,这并不完全正确。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)有点不正常。
Das ist ganz richtig.
这完全对。
Er ist ganz richtig.
完全正确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edwin Ball bezeichnet diese – nicht ganz richtig – als Attribute.
埃德温·鲍尔将这些称为属性,这种说法完全准。
Das ist ganz zentral in Berlin-Mitte und da findet ihr ganz viele richtig tolle Museen.
它位于柏林米特区的中心,在那里你会发现多非常棒的博物馆。
Ja, das ist schon alles ganz richtig.
嗯,这都没问题。
Die kommen gleich frisch auf das Omelett, weil die denn ganzen richtig schön knapp geben.
它被直接生的加入蛋卷,因为这样它的口感最好。
Spricht der Junge Deutsch richtig? — Nein, er spricht es nicht ganz richtig.
那男孩说德语说得?——。
Ich probiere heute ein bisschen mit Metronom spielen, weil ich habe das Gefühl, das ist noch nicht ganz richtig.
我今天试试合一下节拍器,因为我觉得演奏的状态还太对。
In diesem Video präsentiere ich dir zehn Wörter, die du als Deutschlerner wahrscheinlich falsch oder nicht ganz richtig aussprichst.
在这个视频里,我会向你们展示10个单词,你们作为德语学生几乎能读对甚至完全发错这十个单词的音。
" Er ist eigentlich ganz richtig im Kopf."
“他的头脑实际上是的。”
Naja, da liegst du nicht ganz richtig.
马特奥: 嗯,你太对。
Und dann kommt es zu dem, was Sie ganz richtig als Scheidungsverfahren beschrieben haben.
然后是您描述的离婚程序。
Dass diese Fragen gestellt werden, ist ganz sicher richtig.
提出这些问题当然是的。
Und das ist auch ganz richtig und logisch.
这是非常和合乎逻辑的。
Wer von euch hatte eine Sache nicht ganz richtig?
你们谁有一件事太对劲?
Aber so ganz richtig, ist das doch nicht!
但这并完全!
Ja, das ist natürlich ganz richtig.
是的,这当然完全。
Schmidt-Mattern: Das habe ich aber noch nicht ganz richtig verstanden.
施密特-马特恩:但我还没有完全理解这一点。
Das war noch nicht ganz richtig.
这太对。
Von 1864 bis zu seinem Tod regierte er als König von Bayern, wobei regieren nicht ganz richtig ist.
从 1864 年到他去世,他作为巴伐利亚国王统治,尽管统治并完全。
Das ist genau das, was du glaube ich nicht so ganz richtig machst, aber jetzt weißt du es ja.
这是我认为你做得太的地方,但现在你知道了。
Xiao Zhu: Ich habe Argumente aus ihrem Haus gehört und fühle mich nicht ganz richtig.
小朱: 我听到了你家的争论,我觉得太对劲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释