有奖纠错
| 划词

Geht doch an eure Arbeit! Was haltet ihr hier Maulaffen feil?

快去干你们的活!在

评价该例句:好评差评指正

Du mußt an deinem Aufsatz noch sehr feilen.

你还得把你的文章好好润饰一番。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgabe-Anpassung, Ausgabeanzeige, Ausgabeauflösung, Ausgabeaufzeichnung, Ausgabeband, Ausgabebank, Ausgabebaugruppe, Ausgabebedingung, Ausgabebefehl, Ausgabebildschirm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语

Da kam eine Bauersfrau die Straße herab und rief: " Gut Mus feil! Gut Mus feil! "

“卖果酱啦!卖果酱啦!”

评价该例句:好评差评指正
德语

Sie setzte sich an eine Ecke des Marktes und stellte es um sich her und hielt feil.

她坐在市场角落里,把陶器摆在自己身边。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Konzentriert feilen einige an einem U-förmigen Metallteil, das auf der Arbeitsplatte festgeschraubt ist.

有些人正专心致志地用螺丝固定在工作台上 U 形金属片上锉。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4月合集

In der Metallwerkstatt der gemeinnützigen GmbH " Union Sozialer Einrichtungen" in Berlin-Wedding feilen drei Männer an einem Eisenwürfel.

在柏林-婚礼非营利性有限公司“Union Sozialer Institutions” 金属车间里, 三个男人正在制作一个铁立方体。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Dann merkt ihr schnell, woran ihr noch feilen müsst.

然后就知道哪儿还需要修饰了。

评价该例句:好评差评指正
德语

So ging sie hin über die sieben Berge zu den sieben Zwergen, klopfte an die Türe und rief: " Gute Ware feil! "

她再次翻过了七座山,走到了矮人屋前,大声:“卖好看东西嘞!”

评价该例句:好评差评指正
德语

In dieser Gestalt ging sie über die sieben Berge zu den sieben Zwergen, klopfte an die Türe und rief: " Schöne Ware feil! "

她以这个形象翻过了七座山,走到了矮人屋前,大声:“卖好看东西嘞!”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Deutsch-Lehrerin Dorota Pirga und ihr Schüler Aleksaner Kuzmics aus dem südostpolnischen Rzeszow feilen an den polnischen Untertiteln für die Clips.

来自波兰东南部热舒夫德国教师 Dorota Pirga 和她学生 Aleksaner Kuzmics 正在为这些剪辑制作波兰语字幕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Die Einen feilen und spachteln, die Anderen kratzen und meißeln: Helmut Kohl wird noch zu Lebzeiten zum Monument seiner selbst gemacht.

用锉刀和油, 有用刮刀和凿子:赫尔穆特·科尔 (Helmut Kohl) 在他还活着时候就被制成了他自己纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
德语

" Nein" , antwortete der Vater, " es ist mein Herzblatt, und ist mir für alles Gold in der Welt nicht feil! "

“不,”父亲回答说,“他是我心肝,就算你用世界上所有黄金换,我都不卖!”

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Für eine Ehren- statt einer Siegerurkunde beim Sportfest hat man sein Bestes gegeben und bis zuletzt an der Technik gefeilt.

为了在运动会上获得荣誉而不是冠军证书,你拼尽全力,把技术磨练到最后。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Die Jineteras und Jineteros genannten Frauen und Männer bieten vor allem an von Touristen frequentierten Plätzen ihre Liebesdienste gegen harte Währung feil, meist um überleben zu können.

被称为 Jineteras 和 Jineteros 男男女女提供出售服务以换取硬通货,主要是在游客经常光顾地方,主要是为了能够生存。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Um jedes Klagerisiko für die Gemeinde Garz auszuschließen, lässt er jedoch derzeit noch an der entsprechenden Beschlussvorlage für die Stadtvertreterversammlung feilen.

为了排除Garz市政府诉讼风险,他目前仍在为市议会会议起草相应决议草案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich vermute mal, dass Sie an Ihrer Bewerbungsrede schon feilen und ich habe mich gefragt: Wie kann ich mir das vorstellen?

我假设你已经在准备你申请演讲了,我问自己:我怎么能想象到呢?

评价该例句:好评差评指正
德语

" Ach" , dachte sie, " wenn auf dem Markt Leute aus meines Vaters Reich kommen und sehen mich da sitzen und feil halten, wie werden sie mich verspotten! "

“哎呀”,她心想,“要是我父亲王国里人到市场了来,看到我这个样子,我会被他们怎样嘲讽啊!”

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Um Porzellan und Glaswaren feil über die Bergpässe von Italien nach Deutschland zu bringen, legen die Händler sie in Fässer mit geschmolzener Butter, die die zerbrechlichen Gegenstände nach dem Erhärten sicher umschließt.

为了让瓷器和玻璃制品能完好地经山路从意大利到德国,商人们把它们放入装有融化了黄油桶里,黄油能在硬化后更安全地包裹易碎物品。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Schon in den frühen 50er-Jahren hatte die US-Regierung an Plänen gefeilt, unter dem Eindruck des Horrors von Hiroshima und Nagasaki eine Ausbreitung von Atomwaffen zu verhindern – und gleichzeitig die Akzeptanz der zivilen Atomenergie zu fördern.

早在 20 世纪 50 年代初,美国政府就在广岛和长崎恐怖事件印象下, 着手制定防止核武器扩散计划——同时促进对民用核能接受。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Und für uns war das eine Idee. Wir haben geguckt, ob das funktioniert, ob der Kürbis überhaupt bei uns wächst, in Mecklenburg. Das war ja auch eine spannende Geschichte, da mussten wir auch ein bisschen dran feilen.

这对我们来说是一个想法。我们看看它是否有效, 南瓜是否生长在梅克伦堡。这也是一个令人兴奋事,所以我们也必须对其进行调整一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

Bei " Nuit Debout" finden sich Bürger zusammen, die an den Grundzügen einer neuen Staats-Verfassung feilen, andere decken die Manipulationen der Werbe-Industrie auf, kämpfen gegen den Kapitalismus oder auch gegen das althergebrachte Parteiensystem.

在“Nuit Debout”中,公民聚集在一起为新州宪法基础工作,其他人揭露广告业操纵,与资本主义或传统政党制度作斗争。

评价该例句:好评差评指正
Rebell Comedy

Wir filmen heute alle Auftritte mit, damit ihr so ein bisschen dran feilen könnt.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgabeeinrichtung, Ausgabefach, Ausgabeformat, Ausgabefunktion, Ausgabegerät, Ausgabegeschwindigkeit, Ausgabeglied, Ausgabeinformation, Ausgabekanal, Ausgabekarte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接