有奖纠错
| 划词

Unsere externen Partner werden ebenfalls von diesen Veränderungen profitieren.

国的外部伙伴也将从这一改变获益。

评价该例句:好评差评指正

Eine externe Fachbegutachtung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen wird demnächst vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung durchgeführt werden.

此外,欧洲联盟委员会反诈骗局不久还将对调查司进外部审查。

评价该例句:好评差评指正

Infolgedessen könnte man möglicherweise noch immer extern über das Internet auf die E-Mail-Konten ehemaliger Mitarbeiter zugreifen.

结果,前工人员的电邮户头仍可从网上进远程查阅。

评价该例句:好评差评指正

Die für Grundsatzfragen zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sollten aktiver mit lokalen Wissensträgern und externen Forschungsquellen interagieren.

国政策部门应当更为积极地与了解情况的当地来源和从事研究的外部来源进

评价该例句:好评差评指正

Das Fehlen eines umfassenden Rahmens für die Risikobewertung ist durch jüngere externe Überprüfungen des AIAD hervorgehoben worden.

最近对监督厅进外部审查重点指出缺少一个全面风险评估框架。

评价该例句:好评差评指正

Hier können externe Akteure wichtige Hilfe leisten, vor allem indem sie Programme für Regierungsführung und Institutionenbildung anbieten.

外部为者在这方面可以提供大量的协助,特别提供治理和体制建设方案。

评价该例句:好评差评指正

Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.

一些代表鼓励监督厅将这种外部报告并入年度报告,而不用另印发文件。

评价该例句:好评差评指正

Diese gemeinsam mit einem externen Partner produzierten Werbespots wurden an 200 Fernsehanstalten in 70 Ländern verteilt und stießen auf positives Echo.

向70多个国家的200家司分发了同外部伙伴联的这些插节目,反应良好。

评价该例句:好评差评指正

Um ihn wirksam unterstützen zu können, müssen externe Akteure diesen Kontext ebenfalls kennen und sich in ihn hineindenken können.

外界动者提供有效支助时,也需要了解情况,并有敏锐的认识。

评价该例句:好评差评指正

Eine externe Unterstützung solcher Anstrengungen muss auf der Grundlage des Verständnisses der betreffenden Länder und ihrer gesellschaftlichen Dynamik erfolgen.

外部对这些努力的支助,必须基于对有关国家和社会动态的了解。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus müssen wir die Kosten berücksichtigen, die externen Akteuren entstehen, wenn sie eingreifen, um der Gewalt Einhalt zu gebieten.

我们还须将那些为了制止冲突而进干预的外部参与者付出的代价也为因素考虑进去。

评价该例句:好评差评指正

Es müssen spezielle externe Prüfungskriterien für die Erfassung der Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang mit den Mittelbeschaffungsaktivitäten des UNHCR erarbeitet werden.

需要制订具体的外部审计规定,以便对难民专员办事处的筹资活动开支和以难民专员办事处名义筹得的收入进审计。

评价该例句:好评差评指正

Daraufhin nahm die Hauptabteilung einen Katalog von Empfehlungen an, die die Bereiche statistische Indikatoren, Haushalt und Finanzen sowie externe Dienstleistungen betreffen.

大会部因此而接受并将落实有关统计指标、预算和财务及订约承办事务等方面的一系列建议。

评价该例句:好评差评指正

Daher sollten zumindest einem bestimmten Prozentanteil der besten extern rekrutierten Mitarbeiter über die derzeitigen befristeten Verträge hinaus längerfristige Karriereaussichten geboten werden.

因此,至少对一部分的最佳外聘人员应当在他们目前的限期同之外,给予较长期的职业前途。

评价该例句:好评差评指正

Im Zusammenhang mit der Überprüfung einiger Entschädigungsanträge prüfte das Amt für interne Aufsichtsdienste außerdem die Beschaffung externer Beratungsdienste für die Bewertung.

监督厅还审计了与审查某些索赔案有关的外包方式的估值咨询服务的采购情况。

评价该例句:好评差评指正

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会的赞同,我随时准备设立一个多学科外部专家小组进审查。

评价该例句:好评差评指正

Wie bereits früher vereinbart, Umsetzung eines US-Plans für Wiederaufbau, Ausbildung und Wiederaufnahme der Sicherheitskooperation in Zusammenarbeit mit externem Aufsichtsgremium (Vereinigte Staaten, Ägypten, Jordanien).

按先前的协议,同外部监督委员会(美国-埃及-约旦)协,执美国重建、训练和恢复安全计划。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用统一的格式分析了各部、厅的评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

评价该例句:好评差评指正

Die Praxis, für Druckarbeiten mit vergleichbaren Spezifikationen Einzelaufträge zu vergeben, sowie der Mangel an externen Redakteuren und Übersetzern trugen zu Verspätungen bei Veröffentlichungen bei.

让个别包商负责印刷技术规格相似的刊物的做法以及缺少定约编辑和翻译的情况也造成刊物拖延的部分原因。

评价该例句:好评差评指正

Die afrikanischen Länder haben ernsthafte Anstrengungen zur Erfüllung der in Kopenhagen eingegangenen Verpflichtungen unternommen, doch werden Fortschritte durch interne und externe Zwänge auch weiterhin extrem erschwert.

非洲各国为履在哥本哈根出的各项承诺出了切实努力,但由于内部和外部的种种限制因素,要取得进展仍极为困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flammrohrbohren, Flammrohrbrennkammer, Flammrohrbrücke, Flammrohrfeuerung, Flammrohrgehäuse, Flammrohrheizfläche, Flammrohrkessel, Flammrohrprinzip, Flammrohrreaktor, Flammrohrüberhitzer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Auf seinen Reisen wird Jacobson stets von einer externen Sicherheitsbeamtin begleitet.

在行程中,雅各布森总女警卫陪同。

评价该例句:好评差评指正
华为广告合辑

Das heißt, ich benutze das Tablet jetzt als externen Monitor zum MateBook.

这意味着我现在把平板电脑作为MateBook的显示器。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Für die mechanischen Komponenten haben wir in der Hochschule externe Werkstätten.

学校里有制造机械元件的车间。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Die brauchten auch anfangs bloß eine Cloud-Lösung für ihr eigenes Handelsgeschäft und fingen dann an, externe Kunden zu versorgen.

亚马逊最初也为自己的零售业务提供云服务方案,然后才开始为客户提供服务的。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第4版)

Zusätzlich fördern und fordern wir unsere Auszubildenden durch interne und externe Schulungen und andere Azubi-Projekte.

,我们通过内部和训课程以及其他训生项目来鼓励和挑战我们的训生。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Einige scheinen zu funktionieren, tatsächlich aber beziehen sie stets Energie aus einer externen Quelle.

有些看似有效,但实际上它们总来源获取能量。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年9月合集

Im Fall Trump wird ein externer Prüfer eingesetzt!

在特朗普案中,将任命审计师!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Die werden wahrscheinlich gar nicht bereit sein, irgendwelche Interviews mit externen Personen zu machen.

他们可能甚至不愿意接受人的采访。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Es gebe weiter keine Anzeichen dafür, dass externe Einflüsse die Störung verursacht hätten, hieß es.

报告称,目前还没有迹象表明影响造成了干扰。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Der Verdächtige und die beiden Opfer arbeiteten für einen externen Logistik-Dienstleister.

嫌疑人和两受害人为物流服务供应商工作。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Wenn nur der externe Bildschirm kaputt ist, kann er für einige hundert Yuan repariert werden.

如果屏坏了, 几百元就能修好。

评价该例句:好评差评指正
B2模拟题精听

Kommen extern gebuchte Zeuberer oder Clowns hinzu, kann sich das schneill verdreifachen.

加上预定的斑马或小丑,它可以三倍迅速。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Kommen extern gebuchte Zauberer oder Clowns hinzu, kann sich das schnell verdreifachen.

如果添加了预订的魔术师或小丑,这可能会很快增加三倍。

评价该例句:好评差评指正
三体1

Diese Theorie besagt, dass externe Beobachtung den Kollaps der Wellenfunktion bewirkt.

该理论指出,观察会导致波函数的崩溃。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Meistens sind es Angehörige oder externe Personen, die einen Missstand erkennen und dann auch entsprechend melden.

通常亲属或界人士发现投诉,然后据此举报。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Vor vier Jahren hatte nach Irland und Griechenland auch Portugal einen externen Notkredit in Anspruch genommen.

四年前,在爱尔兰和希腊之后, 葡萄牙也利用了紧急贷款。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

" Und bei allen Veranstaltungen gilt auf jeden Fall, sich einen externen, neutralen Moderator zu suchen" .

“对于所有事件,寻找中立的主持人必不可少的” 。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Außerdem müssen wir ein paar externe Gäste einladen.

我们还需要邀请嘉宾。

评价该例句:好评差评指正
Interview case from Yilmaz

Wenn wir zu viel Arbeit haben, haben wir ausserhalb Personen, denen wir die Aufträge extern vergeben.

如果我们的工作太多,我们可以将工作包给面的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das andere war der Vorwurf, dass externe Forscher schlechter Zugang bekommen zu den Akten als die behördeninternen Wissenschaftler.

个指控研究人员比该机构的内部科学家更难接触到这些文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flankenkehlschweißung, Flanken-Länge, Flankenlinie, Flankenmarsch, Flankenmerker, Flankenmesser, Flankenmikrometer, Flankenmittelstück, Flankennaht, flankenoffen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接