有奖纠错
| 划词

Auf diese Frage konnte er erwidern.

这个问题他可

评价该例句:好评差评指正

"Ich bin sechzehn", erwiderte der Junge auf die Frage des Polizisten nach seinem Alter.

“我十六岁”,这个青年在警察关于他年龄的问题说道

评价该例句:好评差评指正

Ich wusste nicht, was ich ihm auf seinen Vorwurf erwidern sollte.

我不知道怎么他的指责。

评价该例句:好评差评指正

Häufige Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel wurden jedoch von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert.

但是,色列不时侵犯黎巴嫩的领空,招致真主炮火的还击

评价该例句:好评差评指正

Leider nahm die Zahl der Zwischenfälle entlang der Blauen Linie im vergangenen Jahr zu; dabei kam es zu Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel, die von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert wurden.

不幸的是,在过去一年,沿蓝线一带的事件有增无减,色列侵犯黎巴嫩领空,真主则用防空炮火还击

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Animantarx, Animateur, Animation, Animationen, Animationsclip, Animationsdatei, Animationsdesigner, Animationselement, Animationsfilm, Animationsschleife,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Wurde der Gefallen schließlich erwidert, empfand das Gegenüber wieder Dankbarkeit.

如果最终得到回报对方就会再次感激。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn jemand sich bedankt, dann kann man auch erwidern: " Dafür nich(t)."

当有人表示感谢时,你也可以回答“不需要。”

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Er hoffte, daß die Malerin sein Lächeln erwidern würde, aber er wartete vergeblich.

他以为会对他报以微笑,但是他期待落空了。

评价该例句:好评差评指正
德语小

" Da wohnt die Tochter des Königs" , erwiderte die Frau.

“那里住着国王女儿”,这个妇女回答

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Als er sie küßte, erwiderten ihre Lippen den Druck nicht.

他亲唇没有回应

评价该例句:好评差评指正
成语

Zhi Sou, der sich als klug hielt, wusste nicht zu erwidern, nachdem er die Aussage von Yugong gehört hatte.

认为自己很聪叟在听到愚公回答后却不知道如何回应

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Tjaden erwidert gelassen und abschließend, ohne es zu wissen, mit dem bekanntesten Klassikerzitat.

加登冷静答复,竟在不知不觉中引用了著名经典语句。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Der Junge erwiderte: " Ich fürchte, das wird nicht gehen."

“恐怕不行。”

评价该例句:好评差评指正
德语小

" Mache dir keine Sorgen" , erwiderte die Katze, " ich werde dir gleich ein Kleid verschaffen."

“别担心”,猫:“我马上给你找件衣服。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

" Also, Noten erteilen wir jetzt nicht über Mitbewerber" , erwiderte Laschet.

“好吧,我们现在不给竞争对手评分,”拉舍特回答

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Die Einsatzkräfte hätten das Feuer erwidert, sechs Polizisten seien verletzt worden.

紧急服务还击 六名警察受伤。

评价该例句:好评差评指正
德语小

" Ja doch" erwiderte der Tontopf etwas ärgerlich.

“那当然”,砂锅被打断有点生气。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前

" Warte nur ab." erwiderte ich zuversichtlich.

“等着吧。”我自信地回答

评价该例句:好评差评指正
德语小

" Dann sorge dafür, dass er heute Abend herkommt und mir vorsingt" , erwiderte der Kaiser.

“无论如何今晚都得把它带到我身边来”,皇帝说。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前

" Ja, daran kann ich mich gut erinnern." erwiderte ich.

“是,我记得很清楚。”我回答

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Habt ihr Angst, dass eure Liebe nicht erwidert wird?

你害怕你爱得不到回报吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Jaishankar erwiderte, Pakistan habe in diesem Punkt " keine Glaubwürdigkeit" .

苏杰生回答巴基斯坦在这一点上“没有可信度”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合集

Die Bundeswehr erwiderte das Feuer und verletzte einen malischen Soldaten.

德国联邦国防军还击并打伤了一名马里士兵。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Lange schwiegen sie, doch Feanor erwiderte kein Wort.

他们沉默了很久,但费诺尔一言不发。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der Kapitän erwiderte, dies sei nur hypothetisch möglich.

机长回答这只是假设上可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anionoid, Anis, Anisaldehyd, Anisett, Anisett(e), Anisidin, Anislikör, Anisliköröl, Anisöl, Anisölastizität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接