有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历届德国总统圣诞致辞

Aber wir sehen das lang ersehnte Licht am Ende des Tunnels heller werden.

但在隧道尽头,我们会看见那渴望光明变得更加明亮。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In der Saison 2000 holte sich Schumi ein Rennen vor Saisonende den lang ersehnten Titel.

在2000赛季,还剩一场比赛时,舒米便提前赢得了那份期盼冠军头衔。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So kam sie schnell und gut an das lang ersehnte Ziel.

就这样她又快又安全地达到了自己地。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Ihm war, als zeige sich ihm der Weg zu der ersehnten unbekannten Nahrung.

他觉得自己一直渴望着某种营养,而现在他经找到这种营养了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Haut erblasste und vergilbte, und die Augen schauten gierig nach Gold, nach dem ersehnten Gold.

皮肤变糙变黄了,眼睛还在贪婪地恋着金子,那令他向往金子。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Ihre Freundin Danvi besucht sie und hat den lang ersehnten Spiegel dabei.

朋友Danvi来看她,还带来了那个期盼大镜子。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Für sie war ein Bahnhof beziehungsweise ein Zug ein Zeichen für den ersehnten Heimaturlaub.

对他们来说, 火车站或火车是期盼回家休假一个象征。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Sie bedrohen das ersehnte Klima des Vertrauens und gegenseitigen Respekts.

它们威胁到理想信任和相互尊重气氛。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Als das nicht gleich die ersehnte Anerkennung brachte, erlitt Delia Bacon einen Nervenzusammenbruch.

当这没有带来她想要认可时, 迪莉娅培根精神崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
Stammplatz – Fußball News täglich

Und das ersehnte Duell gegen seinen Bruder, gegen Jude, das wird nicht zustande kommen.

而那场备受期待与弟弟、与裘德对决,将无法实现。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主

Und sie hat sehr schnell hintereinander drei Kinder bekommen, wobei das dritte Kind dann endlich, der heiß ersehnte Crown Prinz Rudolf.

她很快就接连有了三个孩子,其中第三个孩子最后是皇太子鲁道夫。

评价该例句:好评差评指正
Totale Finsternis

Mein Herz ist Dynamit, das einen Funken ersehnt.

心就如同渴望,火星炸药

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物09

Endlich sprach Kommandant Windbeutel die ersehnten Worte aus.

最后,指挥官 Windbeutel 说出了渴望话。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Eine Ohnmacht umhüllte ihn; er entschwand, mit einsinkendem Gesicht, in ein ersehntes Nichtmehrsein.

一阵昏厥笼罩着他;他消失了,脸色沉沉,陷入了渴望不存在中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Viele Fluggäste, die hier gerade am Internationalen Flughafen der NRW-Landeshauptstadt angekommen sind, haben ihren lang ersehnten Jahresurlaub hinter sich.

许多刚刚抵达北莱茵-威斯特法伦州首府国际机场旅客,经迎来了期待年假。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Dort verfolgen seit wenigen Wochen die ersten Studierenden im lange ersehnten Studiengang für Bauingenieure ihre Lehrveranstaltungen in umgebauten Containern.

几周来,期待土木工程师学习课程第一批学生一直在攻读改装容器课程。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Ach hier, seit dieser Woche auf dem Markt: Der lang ersehnte Entwurf für das Wahlprogramm der SPD, 67 Seiten.

哦,本周开始投放市场:期待社民党选举宣言草案,67 页。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

2018 wurde im bayerischen Vilshofen eine lang ersehnte Umgehungsstraße eröffnet und hier auch eine kleine, nur 50 cm breite Brücke.

2018年,巴伐利亚州维尔绍芬市一条期盼绕城公路开通,其中还包含一座仅50厘米宽小桥。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Einige Jahre nach Goethes Tod 1832 erklärt man ihn und Schiller zu Nationaldichtern, also gewissermaßen zum kulturellen Klebstoff, der den ersehnten deutschen Staat verbinden soll.

在歌德逝世后1832年,人们将他与席勒共同尊奉为“民族诗人”,也就是某种意义上“文化粘合剂”,能让人们所盼望德意志国家粘合起来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Erst die " Ehe für alle" würde den Frauen die lang ersehnte Rechtssicherheit bringen, sagt Judith Steinbeck, die Verpartnerung sei ein höchst fragiles Konstrukt.

只有“全民婚姻” 才能给女性带来期待法律确定性,朱迪思·斯坦贝克说, 这种伙伴关系是一个非常脆弱结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


AMF, aMfg(Mitfahrgelegenheit), Amgehörigkeit, AMH, Amhara, Amharisch, Ami, Amiant, Amid, Amidwasserstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接