有奖纠错
| 划词

Die fortgesetzte Beteiligung der Vereinten Nationen an diesem Unterfangen ist unerlässlich.

必须继续使联国参与这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Offene Kommunikation und offener Dialog sind für den friedlichen und konstruktiven Umgang mit Spannungen unerlässlich.

公开的沟通和对话对于和平地、建设性地处理紧十分重要的。

评价该例句:好评差评指正

Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.

毋庸置疑,拟议中的非洲联盟是一项大胆的、不可或缺的事业。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sei es unerlässlich, Folgemaßnahmen zu den abschließenden Bemerkungen der Vertragsorgane zu treffen.

这方面,必须对各条约机构的最后意见/评论采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Flexibilität und politischer Wille sind hierfür unerlässlich.

为此,灵活性和政治意愿至关重要

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.

必须解决非法资金流动,特别是洗钱的问题。

评价该例句:好评差评指正

Regionale Infrastrukturen und politische Zusammenarbeit sind für die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung unerlässlich.

区域基础设施和政策作是支持经济展所必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是长期的,对可持续地消除毒品至关重要

评价该例句:好评差评指正

Es ist daher unerlässlich, dass wir mit dem vorgeschlagenen Sanierungsgesamtplan für das Sekretariatsgebäude in New York vorankommen.

因此,我们必须按照提议的《基本建设总计划》采取行动,对纽约秘书处大楼进行修缮。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat hebt hervor, dass das Sicheinsetzen der internationalen Gemeinschaft für diese Belange in dieser Hinsicht unerlässlich ist.

安理会强调,这方面,国际社会的提倡至关重要

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, dass die Organisation rasch und wirksam reagiert, wenn sich sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch ereignen.

本组织务必性剥削和性虐待时迅速有效地采取应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Ein stabiles und sicheres Umfeld in Somalia ist eine unerlässliche Voraussetzung für den künftigen Erfolg des nationalen Aussöhnungsprozesses.

索马里民族和解进程今后要取得成功,就必须有稳定和安全的环境。

评价该例句:好评差评指正

Solide, verlässliche und vergleichbare statistische Daten sind für die Formulierung und Durchführung von Politiken zur Verwirklichung der Ziele unerlässlich.

策实现千年展目标是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Ein erweiterter Ressourcenzugang, verknüpft mit geeigneten Politiken, die sicherstellen, dass diese Ressourcen optimal genutzt werden, ist unerlässlich für die Entwicklungsförderung.

增加获得资源的机会,同时制定适当政策确保利用资源达到最大效果,对促进至关重要

评价该例句:好评差评指正

Der Schutz und die Verbesserung der Gesundheit, insbesondere der Armen und Benachteiligten, sind unerlässlich für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung.

保护和提高健康标准,尤其是穷人和脆弱的人健康标准,是社会和经济展的关键

评价该例句:好评差评指正

Solche Umstände erhöhen das Risikopotenzial für die Organisation und machen die Schaffung eines wirksamen internen Kontrollrahmens sowie von Rechenschaftsmechanismen unerlässlich.

这些情况增加了本组织的风险,因此建立有效的内部控制框架和问责机制尤为关键

评价该例句:好评差评指正

Ein weiteres, ebenso unerlässliches Mittel zur Schaffung eines internationalen Kooperationsnetzes sind gesetzliche Regelungen für die Rechtshilfe in Straf-sachen zwischen allen Staaten.

另一个办法对于创建国际作网络也至关重要,就是各国制定刑事事项上相互作的法律。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung der friedensschaffenden und friedenssichernden Anstrengungen Afrikas seitens der nichtafrikanischen Staaten, einschließlich der Dislozierung von Friedenssicherungseinsätzen, ist auch künftig unerlässlich.

非非洲国家对非洲建立和平与维持和平努力的支持,包括部署维持和平行动,仍将是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus ist es unerlässlich, dass sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Institutionen der Vereinten Nationen klar verstehen, wer welche Aufgabe hat.

会员国和联国各实体还必须清楚地知道谁做什么。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Konfiguration wurden unerlässliche Koordinierungsdienste geleistet, bis der humanitäre Anteil der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) eingerichtet werden konnte.

国东帝汶过渡行政当(东帝汶过渡当)的人道主义部门设立之前,这位高级人道主义协调员提供了关键的协调服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aufpfropfen, aufpicken, Aufpinsel, aufplätten, Aufplattierung, aufplatzen, Aufplatzer, aufplatzungen, Aufplazen, aufplustern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

健康与疾病

Um diese Fragen zu beantworten, ist die wissenschaftliche Forschung unerlässlich.

要回答这些问题,科学研究至关重要

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ein grundlegendes Verständnis für die Krankheit ist unerlässlich, um richtig helfen zu können.

对于这种疾病的基础了解至关重要这是为了正确地帮助自己。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月

Für den Kampf gegen die Erderwärmung sei der unerlässlich, sagen Wissenschaftler.

科学家表示,这对于对抗全球变暖至关重要

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月

Ein massiver Kernkraftausbau sei für den Klimaschutz unerlässlich.

核电的大规模扩张对于气候保护至关重要

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Für die Damen der Adelskreise war es unerlässlich, immer schick und modern gekleidet zu sein.

对于贵族圈的女士们来说,时刻穿着时髦是不可少的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月

Sondern durch Attentate und Hinterhalte. Aber die " Operation Barkhane" sei weiter unerlässlich.

是通过暗杀和伏击。但“新月行动”仍然不可少

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Für Europas Zugang zum All ist die Ariane 6 unerlässlich.

阿丽亚娜 6 号对于欧洲至关重要

评价该例句:好评差评指正
TestDaF Prep

Das hat gravierende Auswirkungen auf Bodenorganismen, die für die ökologische Gesundheit des Bodens unerlässlich sind.

这对土壤生物产生了严重影响,土壤生物对于土壤的生态健康至关重要

评价该例句:好评差评指正
KI-Update – ein heise-Podcast

Herbizide gegen Unkraut belasten die Nahrungsmittel, sind aber in der Landwirtschaft unerlässlich.

除草剂虽然对食品有污染,但在农业中却是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正
TestDaF Prep

In Berufen mit direktem Kundenkontakt oder in der Gesundheitsbranche ist eine physische Anwesenheit unerlässlich.

在需要直接客户接触的职业或医疗行业中,实体在场是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Ein offenes Gespräch über die eigenen Bedürfnisse und Wünsche ist dabei unerlässlich.

就自己的需求和愿望行公开对话是不可少

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Diese Selbstmanagementfähigkeit ist nicht nur in der Schule nützlich, sondern auch in zukünftigen Karrieren unerlässlich.

这种自我管理技能不仅在学校有用,且在未来的职业生涯中也不可少

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Insgesamt ist Fitness für ein gesundes Leben unerlässlich.

总体来说, 健身对于健康生活是不可少

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Das ist für die Thermolumineszenz-Analyse unerlässlich.

这对于热释光分析是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Schichtl sei, so wird er zitiert, so unerlässlich wie das Bier, der Radi und die Hendl.

正如他被引述的那样, Schichtl剧院就像啤酒、Radi香肠和烤鸡一样不可或缺。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Morning Briefing

Eine enge Zusammenarbeit in der Verteidigungs-, Sicherheits- und Außenpolitik zwischen London, Paris und Berlin sei da unerlässlich.

伦敦、巴黎和柏林在国防、安全和外交政策上的紧密作是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正
Off The Path Daily - Reisen, unbekannte Orte, Geschichte und mehr…

Der Trail enthält anspruchsvolle Abschnitte mit technischen Passagen, Geröll und engen Kurven, für die eine gute Federung unerlässlich ist.

这条山地自行车道包含一些技术难度较高的路段,有技术挑战区、碎石和急转弯,这些地方需要良好的避震性能。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

3, Festigkeit: Sicherstellung der Durchsetzung von Grenzen Ausdauer ist unerlässlich, wenn Grenzen eingehalten werden.

3、坚定:确保界限得到遵守 维持界限时,耐力至关重要

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Art und Weise, wie wir essen, wie wir konsumieren, hat eine unerlässliche Voraussetzung: Wir sind die Minderheit.

我们的饮食方式、消费方式有一个基本前提:我们是少数。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Insgesamt ist Geduld eine Qualität, die kultiviert und gestärkt werden kann und für den persönlichen und gesellschaftlichen Erfolg unerlässlich ist.

总的来说,耐心是一种可以培养和加强的品质,对于个人和社会成功至关重要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausfallkorn, Ausfallkörnung, Ausfallkriterien, Ausfallmass, Ausfällmittel, Ausfallmuster, Ausfallöffnung, Ausfallrate, Ausfallratefunktion, Ausfallrechenzentrum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接