Er erkundigt sich, wo er den Zytglogge-Turm sehen kann.
想知道,在哪里可以看到Zytglogge塔。
Er erkundigt sich bei einer Frau nach der Arbeit.
向一位女作的事情。
Ich erkundigte mich über sein Vorleben.
的经历。
Ich habe mich am Bahnhof erkundigt, wann der nächste Zug nach Essen fährt.
在火车站了下,下一班去埃森的火车什么时候开。
Ich habe mich noch nicht danach erkundigt.
还没有过这件事。
Sie können sich bei der Auskunft erkundigen.
您可以在询处一下。
Ich möchte bei Ihnen nach dem Weg erkundigen.
想跟您路怎么走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du kalkulierst deine erforderliche Treibstoffmenge und erkundigst dich über die aktuelle Wetterlage auf der Flugstrecke.
需要计算出所需的燃料,了解路线上实时的天气状况。
Man erkundigt sich also beim Studentenwerk nach einem Zimmer?
就是人们可以大学生服务部咨询房间信息?
Dann haben wir uns erkundigt, wo es die Möglichkeiten gibt.
然后我们打听哪里有这样的机会。
Okay. Ich erkundige mich, ob das mit meinem spanischen Abschluss funktioniert.
好的。我会咨询下西班牙的毕业证能不能用。
Ich erkundige mich nur nach Benimmregeln in Syrien.
我了解人们叙利亚的行为习惯。
Er erkundigt sich gleich am Bahnhof.
他正车站问路。
Am Stadttor erkundigten wir uns nach dem Namen der Stadt und erfuhren, dass wir in Indien waren.
城门口,我们问了城名,得知我们印度。
Hinzu kommt der soziale Druck: Freunde, Bekannte, Nachbarn erkundigen sich nach der Familienplanung des Kindes.
朋友、熟人和邻居会打听他人子女的婚恋状况。
Ich möchte mich erkundigen, was man hier so alles studieren kann.
我想知道你可以这里学习什么。
Lingens Oberbürgermeister Krone erkundigt sich nach dem Baufortschritt.
林根市市长克罗内询问了建设进展情况。
Andere Kinder erkundigen sich nach der Gesundheit der Rentiere.
其他孩子询问驯鹿的健康状况。
Soll er beim Kulturminister anrufen und sich erkundigen, wie es um seinen Fall bestellt ist?
他应该打电话给文部长询问他的案件进展如何吗?
Ich möchte mich erkundigen, wie es Ihnen geht.
我想问一下你怎么样了。
Na gut, ich habe mich schon erkundigt, wie die Berufsaussichten und die Bezahlung sind, klar!
问:嗯,我已经询问了工作前景和薪水,当然了!
Frau Müller: Nein, du musst dich erst erkundigen, ob der Dozent eine feste Sprechstunde hat.
Ms. Müller:不是,你得先看看讲师有没有固定的办公时间。
Szenario: Kunden erkundigen sich am Wechselschalter des Flughafens nach den Wechselkursen.
场景: 乘客机场兑换柜台查询汇率。
Er erkundigt sich nach den Preisen: Für Studenten kostet es etwa 6 Euro.
他询问价格:学生大约需要 6 欧元。
Xiao Zhao: Hallo, ich möchte mich erkundigen, wie ich das Medikament einnehmen kann, das ich gestern verschrieben habe?
小赵:您好,我想问一下昨天开的药怎么吃?
Szenario: Der Kunde erkundigt sich beim Reisebüro nach dem Wechselkurs des Landes, in das er reist.
场景:客户向旅行社询问他们要前往的国家/地区的汇率。
Szenario: Passagiere erkundigen sich am Schalter des Flughafens nach Sondergepäck.
场景:乘客机场柜台查询特殊行李。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释