有奖纠错
| 划词

Mit zunehmender Akzeptanz der Kultur der Prävention ist es von entscheidender Bedeutung, dass das Sekretariat wirksame Kapazitäten für die Konfliktprävention erhält, namentlich Kapazitäten für die systematische Auswertung der erfolgreichen ebenso wie der erfolglosen Präventionsbemühungen und die Anwendung der daraus gewonnenen Erkenntnisse bei der Konzipierung unserer künftigen Präventionsstrategien.

鉴于化逐渐更为人所接受,秘书处必须获得有效地冲突的力,其中包括对成功的和成功工作作出全面分之适用于我们今后的战略的制订中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heimlabor, Heimlader, heimleuchten, heimlich, heimlicherweise, Heimlichkeit, Heimlichkeitskrämer, heimlichtun, Heimlichtür, Heimlichtürei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

So Jan, dann erzähl doch mal, wie viel erfolgloser als ich bist du denn gerade?

好吧,简,请你告诉我,我比你失败在哪里?

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Während zuerst erfolglose religiöse Missionierungsversuche durchgeführt wurden, wurden später Handelsbeziehungen aufgebaut und diplomatische Kontakte gepflegt.

虽然一开始的宗教传教尝试并成功,但两国后来建立了贸易关系,并保持了外交联系。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月

Die Politik sucht seit Monaten, bisher jedoch erfolglos.

政客们已经寻找了几个月,但至今没有成功

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Und ein Mitziehen bei den Russland-Sanktionen – bei Serbien erfolglos.

以及俄罗斯裁的拉动——与塞尔维亚的没有成功

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月

Es waren mal mehr als 8000 pro Jahr, fast immer erfolglos.

曾经每年有8000多个,几乎都是成功

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月

Doch trotz Hubschraubern, Drohnen und hunderten Polizistinnen und Polizisten blieb die Suche erfolglos.

但是,尽管有直升, 无人和数百名警察, 搜索没有成功。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2025年1月

2020 wurden Anschuldigungen gegen eine Trainerin in Chemnitz bekannt, ein Ermittlungsverfahren gegen sie war jedoch erfolglos.

2020 年, 针对开姆尼茨一名教练的指控被曝光,但对她的调查并未成功

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月

Er hatte – erfolglos – im Wahlkreis Göttingen für den Bundestag kandidiert.

他在哥廷根区竞联邦议院议员, 但未获成功

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Fabian hat im Internet erfolglos nach passenden Stellenangeboten gesucht.

法比安在网上寻找适的职位时一无所获

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年2月

Die Schweizer Regierung, Parteien und Wirtschaftsverbände hatten zwar versucht, die Initiative zu bekämpfen, waren dabei jedoch erfolglos.

瑞士政府、政党和商业协会曾试图反对这一倡议, 但没有成功

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年1月

Dieses Vorgehen gesetzlich vorzuschreiben, wird in IT-Kreisen schon seit Langem gefordert. Bislang erfolglos.

长期以来,IT 界一直要求通过法执行此程序。至今成功

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月

Das US-Repräsentantenhaus hat die Wahl eines Vorsitzenden nach drei erfolglosen Abstimmungen vertagt.

美国众议院在三票未果后宣布休会主席举。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Am 4. Juni startete der Feind einen erfolglosen Versuch einer Großoffensive Richtung Süddonezk.

6 月 4 日,敌人向顿涅茨克南部发动了一次大规模攻势,但成功

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月

Besigye war bei drei Wahlen erfolglos gegen Staatschef Yoweri Museveni angetreten.

贝西杰在三届举中与总统穆塞韦尼竞成功

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Oh, es zeigt, dass Ihre Zahlung tatsächlich erfolglos war.

哦, 这表明你的付款确实没有成功

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年3月

Auch am dritten Tag ist die Suche nach dem verschollenen malaysischen Flugzeug erfolglos geblieben.

对失踪的马来西亚飞的搜索在第三天也没有成功。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月

Die zweite Runde der Genfer Verhandlungen war am 15. Februar erfolglos zu Ende gegangen.

日内瓦第二轮谈判于2月15日结束, 但未果

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Als die Matrone zum zweitenmal an die Tür klopfte, verließ Aureliano dem Weinen nahe erfolglos die Kammer.

当女护士第二次敲门时,奥雷里亚诺没有成功离开房间,几乎要哭泣。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2025年2月

Nach einem erfolglosen Ende im vergangenen Jahr wird die Weltnaturkonferenz COP16 von diesem Dienstag an fortgesetzt.

在去年未能达成协议后,世界自然保护大会COP16将从本周二起继续进行。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月

" Ein unberechenbarer Rechtspopulist" sagen die einen über Milei, " ein erfolgloser Wirtschafsminister" die anderen über Massa.

有人评价米雷为“不可预测的右翼民粹主义者”,也有人评价马萨为“成功的经济部长”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heimschicken, Heimsieg, Heimsoeth, Heimspiel, Heimstandortregister, Heimstation, Heimstatt, Heimstätte, heimsuchen, Heimsucher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接