Der Arzt hat ihr viel Bewegung empfohlen.
医生她多做运动.
Ich empfehle es dir zur treuen Verwahrung.
我把这托付给你好好保管。
Es empfiehlt sich ,heute einen Regenschirm mitzunehmen.
今天一把雨伞好。
Die Redakteurin empfiehlt den Lesern einen lesenswerten Roman.
这个女编辑向读者推荐了一本值得看的小说。
Der hübsche Einband empfiehlt das Buch auch äußerlich.
装帧美观使这本书看着也教人喜欢。
Fabrizia empfiehlt pflanzliche Medikamente und natürliche medizinische Verfahren.
Fabrizia使用植物的药物以及自然的医学手段。
Ich habe empfohlen, dass er mit der Bahn fährt.
我劝他乘火车。
Er empfahl mir ,mich für diese Prüfung besonders gut vorzubereiten.
他劝我要为这次考作好特别充分的准备。
Der Arzt empfiehlt dem Kranken ein bißchen leichte körperliche Arbeit.
医生劝告病人做些轻微的体力劳动。
Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.
监督已采取纠正措施,加强减少舞弊危险的程序。
Für die Tour empfiehlt er Ski.
他旅游区滑雪。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我会员国核可这些提案。
Das Amt empfiehlt daher eine umfassende Überprüfung dieser Bedingungen.
因此,监督对这些条件作全面审查。
Wir empfehlen, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.
我们,任何改革提案都不应扩大否决权。
Die Gruppe empfiehlt, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.
小组,任何改革提案都不应扩大否决权。
Das Amt empfahl eine Verbesserung der Flugfeldsicherheit sowie der Ausbildung des gesamten Flugpersonals.
监督改善机场安全并加强对所有航空人员的培训。
So empfiehlt die Hochrangige Gruppe mehrere bedeutende Initiativen zur Verbesserung der biologischen Sicherheit.
例如,小组提出了若干加强生物安保的重要措施。
Es wurde empfohlen, die Fälle dieser beiden ehemaligen Bediensteten an die Strafverfolgungsbehörden zu übergeben.
将这两名特派团工作人员移送检察当局。
Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verzögerungen entsprechende Fristverlängerung zu gewähren.
监督则,给承包人延长与拖延相当的时间。
Er empfahl sich höflich.
他客气地告退了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist wirklich sehr informativ, kann ich nur empfehlen.
这语音导览内容非常丰富,我十分推荐。
Möchten Sie einen Nachtisch? Ich kann den Eisbecher empfehlen.
来点餐后甜点吗?我推荐一杯冰激凌。
Wer für längere Zeit in Russland arbeitet, dem wird ein Arbeitsvisum empfohlen.
对于那在俄罗斯工作时间较长的人,建议办理工作签证。
Welche Städte kannst du mir empfehlen?
你推荐我去哪?
Auch hier schlägt ChatGPT Dinge vor, die ich als Therapeutin empfehlen würde.
ChatGPT 提出了我作为治疗师会推荐的东西。
Und zwei Gläser von dem Champagner, den Sie mir gestern empfohlen haben.
再拿两杯您昨天向我推荐的槟。
Weil der Duden hier eine Schreibweise empfiehlt und nicht vorschreibt, geht also beides.
因为杜登只是建议这样拼写并且没有规定,所以两者都可以。
Allein wenn man schon sieht, die Freizeit, was man verdient, ich kann's jedem empfehlen.
单看空闲时间和报酬的话,我可以向所有人推荐这份工作。
Ich kann euch noch empfehlen: Hier gibt's noch Informationen zur Rechtsanwaltsfachangestellten.
这里有关于律师助理的信息。
Er empfiehlt, sich gegenseitig nicht zu verletzen.
他建议不要彼此伤害。
Dann empfehle ich Ihnen unbedingt unseren Wein Süffig.
那么我一定要给您推荐我们醇可口的葡萄酒。
Ich würde den Studiengang allen Leuten empfehlen, die textbegeistert sind, die gerne lesen und gerne schreiben.
我会向所有热爱文字、阅读和写作的人推荐这个专业。
Wir empfehlen euch grundsätzlich mit Hund eher die Autofahrt.
我们建议你们带狗狗一起驱车前往。
Da empfiehlt es sich natürlich frühzeitig Tickets zu besorgen.
为此,我们当然建议提前买票。
Die WHO empfiehlt maximal 25 bis 50 Gramm pro Tag.
世界卫生组织建议每天最多摄入25至50克。
Ja, ich suche ein Geschenk für meine Tochter. Sie hat morgen Geburtstag. Können Sie mir etwas empfehlen?
嗯。我想给我女儿买份礼物。她明天过生日。 您能给我点推荐么?
Da kann ich Ihnen diesen blauen Ford empfehlen, 4 Jahre alt, 50 000 Kilometer und kostet 5199 Euro.
那我给您推荐这款蓝色的福特汽车,车龄4年,行驶过5万里程,价格是5199欧。
Es empfiehlt sich natürlich immer, ein bisschen begeistert für Naturwissenschaften zu sein.
喜欢自然科学自然最好不过了。
Ich empfehle, immer am Ball zu bleiben, die Sprache zu lernen und sich zu integrieren.
我建议您,要一直活跃地学习语言并融入。
Generell empfehlen wir euch übrigens auch vor jeder langen Fahrt euren Tierarzt aufzusuchen.
一般来讲,我们还建议您在每次旅行前去看看兽医。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释