有奖纠错
| 划词

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将为200马克,降分之

评价该例句:好评差评指正

Wir sind mit unserer Arbeit zur Hälfte (zu einem Drittel,zum Teil) fertig.

我们的工作完成半(分之部分)。

评价该例句:好评差评指正

Auf unsere Gruppe entfällt ein Drittel der Übersetzungsarbeit.

我们小组分配到分之的翻译任务。

评价该例句:好评差评指正

Für Familienmitglieder wird das Schulgeld auf die Hälfte (um ein Drittel) ermäßigt.

家属学费减半(减免分之)

评价该例句:好评差评指正

Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.

尽管由于削减预算而减去分之的开会时间,委员会仍然通过92项决议和18项决定。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen mehr als 10 Institutionen, einige mehr als 20.

联合国的国家工作队不止分之包含超过10个联合国实体,有的超过20个。

评价该例句:好评差评指正

In nahezu einem Drittel der Länder der Welt behindern Landminen nach wie vor die Entwicklung und die Sicherheit der Bevölkerung.

地雷继续妨碍世界近分之国家的民的发展并危害他们的安全。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als ein Drittel der Landesteams der Vereinten Nationen umfassen zehn oder mehr ständig am Ort tätige Einrichtungen der Vereinten Nationen.

在任何时候,联合国的国家工作队超过分之有10个或更多的联合国机构在当地工作。

评价该例句:好评差评指正

Wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens dies verlangt, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung des Übereinkommens einzuberufen.

根据本公约不少于分之缔约国的请求,应当召开缔约国会议,对本公约进行订正或修正。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen hat eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision oder Änderung dieses Übereinkommens einzuberufen, wenn mindestens ein Drittel der Vertragsstaaten des Übereinkommens dies verlangt.

、在不少于分之本公约缔约国的请求下,联合国秘书长应召开缔约国会议修订或修正本公约。

评价该例句:好评差评指正

In dem Musterzusatzprotokoll führte die IAEO strengere Inspektionsregeln ein, bisher haben aber nur ein Drittel der Vertragsstaaten des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen dieses Protokoll ratifiziert.

原子能机构在《示范附加议定书》中提出更为严格的视察规则,但到目前为止,仅有分之的《不扩散核武器条约》缔约国批准《议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Ende Juni waren über die Hälfte der während des 12-Monats-Zeitraums abgegebenen Prüfungsempfehlungen vollständig umgesetzt, während bei einem weiteren Drittel die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.

截至6月底,在这12个月期间提出的审计建议有半以上都得以充分落实,另有分之的建议已开始落实并正取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Befürwortet innerhalb von vier Monaten nach dem Datum der Übermittlung wenigstens ein Drittel der Vertragsstaaten eine solche Konferenz, so beruft der Generalsekretär die Konferenz unter Schirmherrschaft der Vereinten Nationen ein.

如果在发出通告之日起四个月内至少有分之缔约国赞成召开这会议,秘书长应在联合国主持下召开会议。

评价该例句:好评差评指正

Befürwortet innerhalb von vier Monaten nach dem Datum der Übermittlung wenigstens ein Drittel der Vertragsstaaten die Einberufung eines solchen Treffens, so beruft der Generalsekretär das Treffen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen ein.

在上述通告发出之日后的四个月内,如果有至少分之的缔约国赞成召开缔约国会议,秘书长应当在联合国主持下召开会议。

评价该例句:好评差评指正

So konnten zwar die Länder Ostasiens und im Pazifik ähnlich hohe Schulbesuchsquoten erzielen wie die entwickelten Länder, doch hat in Afrika beinahe ein Drittel der Kinder im schulpflichtigen Alter nach wie vor keinen Zugang zu irgendeiner Form der Bildung.

例如,东亚和太平洋国家的就业率已达到类似于发达国家的水平,但将近分之的非洲学龄儿童却仍得不到任何形式的教育。

评价该例句:好评差评指正

Wenn Vertrags- oder Unterzeichnerstaaten dieses Übereinkommens, die mindestens ein Drittel der Vertrags- und Unterzeichnerstaaten vertreten, dies verlangen, hat der Verwahrer eine Konferenz der Vertrags- und Unterzeichnerstaaten einzuberufen, um die Aufsichtsbehörde und den ersten Registerführer zu benennen und die in Abschnitt II der Anlage genannten Vorschriften auszuarbeiten beziehungsweise zu überarbeiten.

根据本公约缔约国和签署国总和不少于分之的缔约国或签署国的请求,应当召开缔约国和签署国会议,指定监管当局和首席登记员,并拟定或修订附件第二节所述的条例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bewegungsumkehr, bewegungsunfähig, Bewegungsunschärfe, bewegungsverhaltens, Bewegungsverhältnis, Bewegungsvermögen, Bewegungsverzerrung, Bewegungsvorgang, Bewegungsvorwegnahme, Bewegungswiderstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Weltweit wächst auf einem Drittel der Felder Tierfutter.

世界上三分之的田地上着动物饲

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Etwa ein Drittel fällt bei der Brandrodung für Futterplantagen und Weiden an (Abholzung, Desertifizierung 35,2%).

三分之的排放量是建饲园和牧场的焚林开垦造成的(森林砍伐、荒漠化35.2%)。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Ungefähr ein Drittel der Menschen in Deutschland hat offiziell keine Religion.

大约三分之的德国人没有宗教信仰。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Immerhin bringt schon leichtes Training auch das Gehirnauftrab, steigert die Leistung um knapp ein Drittel.

毕竟,即使是轻度训练也能提高脑力,增加近三分之的效率

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ihr Anteil beträgt mehr als ein Drittel und wird immer größer.

其所占份额大于三分之越来越多。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Rund ein Drittel der Tier- und Pflanzenarten sind vom Aussterben bedroht.

约有三分之的动物濒临灭绝危险。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Die Elektroautos machten rund ein Drittel aller Fahrzeuge aus.

当时的电动汽车约占所有车辆的三分之

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine statistische deutsche Durchschnittsperson trinkt damals ungefähr nur ein Drittel so viel Bier wie heute.

据统计,当时,个德国人平均的饮酒量只有现在的三分之

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das ist noch bitterer, wenn man bedenkt, dass die Telekom immer noch zu knapp einem Drittel dem Staat gehört.

要是你想到Telekom几乎占了全境的三分之更加痛苦了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Damit sowas klappt, vergeben die Rohstoffkonzerne Kredite und so wird ein Drittel des weltweiten Ölhandels über die Schweiz abgewickelt.

为了实现这点,原材公司提供贷款,这样三分之的全球石油贸易通过瑞士进行。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das bedeutet also, 95% der Leute in Frankreich haben nur ein Drittel der Stimmen.

意味着,95%的法国人只占总票数的三分之

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Nutzung von negativen Wörtern ist in den Billboard Hot 100 Hits, zum Beispiel um mehr als ein Drittel angestiegen.

例如,在公告牌百强单曲榜中消极词的使用频率增加了超过三分之

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das Bundesverfassungsgericht hat 2014 entschieden, dass die Aufsichtsgremien der Öffentlich-rechtlichen nur noch zu einem Drittel aus staatsnahen Mitgliedern bestehen dürfen.

2014年,德国联邦宪法法院裁定,公营媒体的监管机构中,来自政府的成员不得超过三分之

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Im ersten Jahrzehnt nach der Wiedervereinigung verlor Schwedt über ein Drittel seiner Einwohner.

在统后的头十年里,施韦特失去了超过三分之的居民。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Sie sollen ein Drittel der deutschen Gasversorgung sichern.

他们应该确保德国三分之的天然气供应。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Unter anderem soll bis 2030 ein Drittel aller Land- und Meeresflächen unter Schutz gestellt werden.

除其他事项外,到 2030 年,三分之的陆地和海洋区域将受到保护。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Von den Flüchtlingen der Ocean Viking nimmt Frankreich ein Drittel auf, Deutschland ebenfalls.

来自“海洋维京号”的难民中,法国接收了三分之,德国也是。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Die beteiligten Staaten sind für knapp ein Drittel der weltweiten Wirtschaftsleistung verantwortlich.

所涉及的国家几乎占全球经济产出的三分之

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Bis zu einem Drittel der Züge verkehren in falscher Wagenreihung.

多达三分之的火车以错误的车厢顺序运行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Etwa ein Drittel davon kommt aus China.

其中大约三分之来自中国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bewehrungsgrenze, Bewehrungskorb, Bewehrungsmaschine, Bewehrungsmatte, Bewehrungsplan, Bewehrungsschelle, Bewehrungsschlaufe, Bewehrungsstab, Bewehrungsstahl, Bewehrungsstreifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接