Da drüben raucht es, wir sollten die Feuerwehr holen.
冒烟了,我们该队。
Das Kind geht nach drüben.
小孩穿过路到对面去。
Da drüben ist noch Platz.
有位子。
Ich gehe nach drüben.
(口)我(穿过路)到对面去。
Er fährt nach drüben.
他到国外去。
Er ist schon halb drüben.
他已快到对面了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe da drüben noch ein Original liegen.
我那里有一份原件。
Mensch, guck mal, der Mann da drüben!
快看那边的那个人。
Das können Sie dort drüben an der Theke kaufen.
您可以在商店柜台买到它。
Da drüben! Bald ist mein Bauch auch so laut.
那边!我的肚子也快这么响了。
Ich hab ihn gleich da drüben gesehen.
我就是在那对面看见的。
Wo ist Digby? Er ist gleich da drüben!
迪克比在哪儿?他刚才还在!
Da vorn liegt jemand, dort drüben beim Felsen.
那前面躺一个人,在对面的岩石上。
Hab da drüben meine Nähmaschine und nähe mir da selber auch Outfits draus.
我把缝纫机放在那里,自己用它缝制衣服。
Hier drüben kannst du außerdem noch meinen Kanal abonnieren.
,还可以点击这里来订阅我的频道。
An dem Tisch drüben, gell? - Okay, danke schön.
都在对面的桌子上,对吧? 在的,谢了。
Wie wär's mit ein paar Freizeitaktivitäten, während unsere Soldaten drüben im Auslandeinsatz sind?
我们得筹划精彩的活动,让先生爱心报效国家。
Naja, Tassen, Kaffeekanne, Zucker, Milch ... und da drüben am Zaun steht dein Nachbar.
嗯,杯子,咖啡壶,糖,牛奶...和篱笆那边的的邻居。
Aber der Mann da drüben, meinst du, der ist besser?
不认为那边的那个男的更好吗?
Der Kleine da drüben hat noch nichts bekommen.
那边的小家伙什么也没吃到。
Der Zwerg fing ihn drüben auf und setzte ihn sich wieder an.
小矮人接住了胡须,安了回去。
Der saß ja auch drüben in England!
他端坐在那边的英格兰呢!
Und hier steht, was über, das kitte ich mir hier drüben wieder dran.
这里的移到对面去,我要在这里把它重新粘上。
Auf ein deutsches Kommißbrot kommen fünfzig Büchsen Fleischkonserven drüben.
德国前线有一条面包,他们有五十听肉罐头。
Nachts hören wir wieder das Rollen von drüben.
夜里,我们又听见对面轰隆的滚动声。
Das ist eine Mine, die kommt! Bleib liegen, sie geht drüben hin.
那是迫击炮。冲我们!卧倒,它会飞过头顶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释