有奖纠错
| 划词

Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.

他的目的在于排挤

评价该例句:好评差评指正

Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.

由于这个事件,其他一切问题都变得注意了。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).

群拥向前去(出处)。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.

挤进屋里来。

评价该例句:好评差评指正

Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.

群拥拥挤在入处。

评价该例句:好评差评指正

Das Volk drängte sich auf dem Platz.

在广场上拥挤着。

评价该例句:好评差评指正

Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.

许多爱看热闹的挤在出事地点的周

评价该例句:好评差评指正

Wir drängten uns an die Mauer heran.

挤到墙跟前。

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen drängten in den Saal hinein.

拥进大厅。

评价该例句:好评差评指正

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

心里禁产生了一种想法(一个问题)。

评价该例句:好评差评指正

Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.

挤进拥挤堪的电车。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.

尽管房间里已经挤满了,新来的参观者还是往里挤。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängt sich im Warenhaus.

百货商店里群拥挤。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation drängt zur Entscheidung.

局势迫作出抉择。

评价该例句:好评差评指正

Alle drängen (sich) zu ihm hin.

大家向他拥去。

评价该例句:好评差评指正

Die Zeit drängt.

时间紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Es drängt nicht.

这事急。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängten heran.

群挤了过来。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängte vor.

群向前挤。

评价该例句:好评差评指正

Die Gläubiger drängen auf Zahlung.

债主催逼还帐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Angusskegel, angussloses Spritzgießen, angussloses Werkzeug, Angussmarkierung, Angussproblem, Angussspinne, Angusssteg, Angussverteiler, Angusszieher, Anh.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语

Oben auf den Galerien standen dicht gedrängt die Zuschauer.

高处的楼厢里,拥挤地站满了观众。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Sie drängen zum Beispiel in Werksgelände von RWE ein.

例如,他们强行进入RWE的工厂。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie drängt Ghana dazu die Zölle nicht zu erhöhen.

他们强迫加纳不得提高关税。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Unerbittlich drängte der Vater und stieß Zischlaute aus, wie ein Wilder.

格里高尔的父亲无情地把他往后赶,一面嘘嘘叫着,简直像个野人。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Zu drängenden Fragen unserer Zeit äußerte er sich klar, streitbar und prägnant bis fast zuletzt.

对于我们这个时代中的那些紧迫的问题,他清楚明了地表了自己的观点与争论,几乎直到最后一刻。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Angst, dass menschliche Künstler verdrängt werden, schlägt um sich.

人类艺术家会被淘汰的惧正在蔓延。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Probanden aus Gruppe 1 drängten sich nun unwirsch in das Gespräch und unterbrachen es.

第一组试验者粗暴地进行着对话并且打断了对话。

评价该例句:好评差评指正
德语

Man drängte sich zu dem Unglücklichen und die Wachen wollten ihn schon wieder ergreifen.

侍从冲向这个可怜人儿,想再次抓住他。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Sie wird ihn brauchen, um Antworten auf die drängenden Fragen unserer Zeit zu finden.

政府需要建设性的眼光来找出我们这个时代亟待解决的问题的答案。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das macht er, weil konservative Leute wie zum Beispiel von Papen darauf gedrängt haben.

他这么做是因为保守派人士,比如冯·巴本的催逼。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Wenn diese Giganten der Meere hier vorbeifahren, dann verdrängen und saugen sie enorme Wassermassen, 35k Kubikmeter.

当这些海洋巨人经过这里时,它们会排出和吸取万五千立方米的水。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und so verdrängt das Handelsgut Wein in einigen Bereichen das Handelsgut Bier.

因此,在某些地区,葡萄酒作为一种贸易品取代了啤酒。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Im übrigen drängte ihn auch niemand, es war alles ihm selbst überlassen.

谁也没有催他;他们完全听任他自己活动 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Doch nicht nur bei der Sanierung drängt die Zeit.

然而,时间是最重要的,不仅仅是在翻新时。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die SPD sieht das nicht so, die Zeit dränge.

社民党不这么看,时间紧迫。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wenn es drängt und eilig ist, arbeiten sie bis in die Nacht hinein.

当情况紧急时,他们会工作到深夜。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Die Menschen leben dicht gedrängt in Zelten und selbstgebauten Hütten.

人们密密麻麻地住在帐篷和自建的屋里。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Gerade unter jungen Georgiern hat Englisch Russisch als erste Fremdsprache verdrängt.

特别是在年轻的格鲁吉亚人中,英语已经取代俄语成为第一外语。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Oft sind es Eltern, die darauf drängen, dass Bücher verboten werden.

经常是父母敦促禁止书籍。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dort lagen oder standen die Fische dicht gedrängt, bis sie gegessen wurden.

鱼在那里躺着或站得很近,直到被吃掉。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Anhaltung, Anhaltweg, anhand, anhand charakteristischer größen analysieren wië, anhand der Zeichnung, anhand von, anhandeln, Anhandgabe, Anhang, anhang (normativ),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接