Es ist nichts dahinter.
(转,口)这没有意思(或价,之处)。
Wer stecht denn dahinter?
究竟谁在幕后策划?
Da steckt etwas dahinter.
事情后面还有点什么名堂呢。
In Reih und Glied stehen die Schüler und dahinter die Lehrer.
学生们排成队,教师站在后面。
Da steckt etwas dahinter!
有缘故(或另有目的)!
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图的!
Mach ein bißchen Tempo dahinter!
(口)快点干!
Mach ein bißchen Trab dahinter!
(转,口)稍微快点干!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oder steckt mehr dahinter, als man hört?
或者在我们听到表达还有其他更深内容?
Nicht immer steckt hier eine böswillige Intention dahinter.
他们并不总是怀有恶。
Der Name der App spiegelt den Gedanken dahinter wieder.
所以应用名字就是这个思。
Ja, jetzt ist der zu sagen, viel Statistik und Computerarbeit dahinter.
是,我得说,(这一过程)有许多统计和计算机工作。
Teilweise stecken NORO oder Rota-Viren dahinter.
部分是诺如或轮状病毒在作祟。
" Da waren mehr soziale Vorurteile dahinter als das Recht" .
“它会偏见比法律还多。”
Nur wenige Menschen waren bisher auf dem Mond und noch weniger dahinter.
迄今为止很少人到过月球上,也很少人看到过月球面。
Das bedeutet im Klartext: Große Klappe und nichts dahinter.
也可以简而言之地说:语言上巨人,行动上矮子。
Jetzt zoomen wir mal raus aus dieser Region und schauen uns das große Ganze dahinter an.
现在让我们跳出这个区域,看看它总体局势。
Ich frage mich jetzt: Was steckt da dahinter, und was versprechen mir andere Siegel?
这味着什么,其他标签又能给出什么承诺?
Wir haben eher die Theorie dahinter gelernt.
我们更多是了解其原理。
Nur liegt dahinter dann ein Hof oder ein Vorgarten.
这些词总会有一个院子或者小花园。
Das ist der so der Kanon, der dahinter steht.
这就是它法则。
Wir fangen jetzt aber gar nicht mit diesen Fragen oder Artikeln an, sondern mit der Logik dahinter.
我们不从问题或文章开始学习,而是要从内里逻辑开始。
Steckt dahinter irgendeine Regel? Ja, tatsächlich!
这面存在某种规则吗?是,确如此!
Was für eine Rechenleistung steckt dahinter?
这又有怎样运算性能(在发挥作用)呢?
Der Twingo dahinter zum Beispiel hat 90 PS gerade mal.
比如说面那台Twingo就刚好是90马力。
Ich werde Euch heute erzählen, was sich dahinter verbirgt.
今天我就跟各位听众朋友介绍一下史莱伯花园是什么。
Dann steht dahinter eigentlich die Angst nicht richtig gelebt zu haben.
这实际上是对自己没有好好生活恐惧。
Nun, wir wollen bald dahinter kommen.
嗯,我们马上来试验一下吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释