Sarah wird ihm dabei helfen, die Party vorzubereiten.
莎拉要帮准备派对。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
还没有结束自己的工作,虽然从事这项工作已经多年了。
Während sich die anderen unterhielten, saß er stumm dabei.
其人在谈着话而却一声响地坐在那里。
Ich war beim Zahlen an der Reihe, aber ich hatte kein Geld dabei.
轮到我付钱了,但我身上没有钱。
Er hilft mir dabei, einen Bleistift anzuspitzen.
帮我削铅笔。
Die Verkäuferin ist sehr beschäftigt,aber dabei immer freundlich.
这们女售货员很忙,但总是很。
Er braucht zur Schule nicht weit zu gehen, er wohnt nahe dabei.
需要走远路,就住在附近。
Er hat einen starken Schnupfen,dabei kommt er noch zur Arbeit.
得了重感冒,但仍然工作。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
在场,所以对此无可奉告。
Er richtete sich dabei nach der Vorschrift.
在这方面按规定行事。
Ich bleibe dabei, dass er recht hat.
我仍然认为,是对的。
Es ist doch nichts dabei, wenn man...
如果…的话,也没有什么关系(没有什么坏处)。
Kannst du mir dabei helfen, die Büchse zu öffnen.
你可以帮我打开这个盒子吗?
Würdest du mir dabei helfen?-Aber mit Wonne!
你能帮我一下吗?-非常乐意!
Also es bleibt dabei, ich komme mit.
那就照这样吧,我也一起来。
Wollen wir zusammen in die Bibliothek gehen?- Ich bin dabei.
(口)我们一起上图书馆好吗?--我同意。
Er liest die Zeitung und raucht dabei eine Zigarette.
一面看报,一面抽烟。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种可能的方式是根据儿童数量来划分儿童补助费提高的等级。
Er wird sich noch manche Beule dabei holen.
(口)还会遭到少失败。
In Deutschland bekäftigten die Gewerkschaften dabei die Forderung nach Einführung von flächendeckenden Mindestlöhnen.
在德国,工会强调了实施全面最低工资制的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wo du bist, werd' ich dabei sein.
伴你左右。
Ich arbeite in einem Architekturbüro. Leider habe ich meine Visitenkarte nicht dabei.
我在一家建筑事务所里工作。可惜我没有带我的名片。
Aber im globalen Vergleich ist das deutsche Leitungswasser ganz vorne mit dabei.
但从全球范围来看,德国自来水质前列。
Wir sollen viel Geld ausgeben und uns dabei super wohl fühlen.
我们应该花很多钱,并且感觉舒适。
Die Kenntnis höllischer Redewendungen mag dabei helfen.
与地狱相关的习惯用语等知识可能会有所帮助。
Haben Sie einen anderen Ausweis dabei? Eventuell einen Führerschein?
您有其他的证件吗?或许您有驾照?
Denn dabei haben Wissenschaftler überhaupt erst entdeckt, dass Bäume miteinander sprechen.
因为究者们第一次发现,树木之间互相说话。
Sie müssen einen großen Karton transportieren, haben aber nur ein Fahrrad dabei.
他们必须要运输一个大箱子,但是只有一辆自行车。
Perfekt, der hat sogar schon Fußballschuhe dabei.
太棒了,他连足球鞋都带了。
WM und EM, bin ich auf jeden Fall immer bei den Dingen dabei.
世界杯和欧洲锦标赛,我肯定会一直在场。
Dass Helmut Schmidt dabei stark auf die Atomenergie setzte, lag in der Logik der Zeit.
赫尔穆·施密依赖核能的事实是符合时代的逻辑的。
Und wir Deutschen haben jedes Interesse daran, eine führende Rolle dabei zu spielen.
并且德国对在其中扮演领导角色充满兴趣。
Abends am Teich, wenn alle tanzen, da könnt ihr beide dabei sein.
晚上大家都在池塘跳舞的时候,你们俩就都可以参加了。
Sie hat selber Kutsche gefahren, hat dabei auch noch geraucht.
自己驾马车。也会抽烟。
Auch bei diesen langen Wanderungen hat sie immer einen Schirm dabei gehabt.
即使在长距离徒步的时候,她也总是带着一把伞。
Und auch die föderale Struktur unseres Landes hat uns dabei geholfen.
我们国家的联邦制结构也帮助我们实现了这一点。
Die Farbe des Schnees hat dabei etwas mit dem Licht zu tun.
雪的颜色与光线有关。
Ja, natürlich helf ich dir, Chips! Aber was ist dabei für mich drin?
好呀,我当然帮你啦,趣趣 不过我有什么好处呢?
Aber diesmal bin ich mit Vergnügen bei der Nussjagd dabei! - Hä?
但这次我很高兴参加寻找坚果,啥?
Die Kühlung und der Kraftstoffverbrauch der Schiffe sorgen dabei für hohe Treibhausgasemissionen.
船舶的制冷和燃料消耗造成了高温室气体排放。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释