Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.
禁止使用任何类气设备。
Abfall herumliegen zu lassen, ist hier strengstens verboten.
里严禁乱丢垃圾。
Jugendlichen bis zu 18 Jahren ist der Zutritt verboten.
十八岁以下青年禁止入内。
Unseren Augen bot sich ein herrlicher Anblick dar.
我们眼前呈现出一片美丽景象。
Er bot mir 1.000 Euro an und ich nahm an.
他给了我 1,000 欧元,我接受了。
In China ist verboten, die Gescheindigkeit zu überschreiten.
在中国,严禁超速。
Er bot mir an, mich ins Theater zu begleiten.
他表示愿意陪我去看话剧。
Uns bot sich eine günstige Gelegenheit dar, nach Wien zu fahren.
我们得到了一个去维也纳好会。
Unseren Blicken bot sich eine anmutige(hÜbsche,rÜhrende) Szene.
在我们眼前呈现出一幅优美(美丽,动人)景象。
Nach dem Skandal bot der Innenminister seinen Rücktritt an.
发生丑闻后内政部长提出辞职。
Die beiden Kinder boten ein hübsches Bild.
两个孩子构成一幅漂亮画(面)。
Es ist verboten, auf diesem Weg radzufahren.
条路不准骑自行车。
Dem Gefangenen bot sich die Gelegenheit zur Flucht.
在俘虏面前出现了逃跑会。
In dem Kleid sieht sie verboten aus.
(转,口)她穿实在太难看了。
Der Student bot seinem Professor einen durchführbaren Plan an.
学生向教授提供了一份可行性计划。
Sie hatte es dem Jungen verboten,aber er tat es trotzdem.
她不许儿子做件事,可他还是干了。
Der Vorsitzende bot dem Komitee seinen Rücktritt an.
主席向委员会提出辞职。
Der Film ist von der Zensur verboten worden.
部影片被检查关禁映了。
Wegen seiner angegriffenen Gesundheit verbot sich ein weiterer Verbleib in diesem gefährlichen Klima.
鉴于他虚弱健康状况,他不能在种恶劣气候环境里继续呆下去。
Der Sportler bot eine hervorragende Leistung in der Schaukampf.
名运动员在拳击表演赛中做出了突出成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach der mittelalterlichen Zunftordnung für die Handwerksberufe war das verboten und wurde bestraft.
这在中世纪行业制度中是被禁止要被惩罚。
Das bedeutet, dass sozialistische Parteien und Gewerkschaften verboten waren.
它意味着社会主义党派工会遭到了禁止。
Ich weiß, Frau Kassandra, es ist verboten.
我知道,这是禁止,卡珊德拉老师。
Natürlich bot jedes Unternehmen die beste Stromversorgung an.
当然, 每家公司都提供最好电力供应。
Unsere Regierung hat verboten, Maschinen nach auszuexportieren.
A :我府禁止出口机器。
Bemalte Wände sind verboten, auch wenn das Malen unheimlich Spaß macht.
禁止墙上涂鸦,但是涂鸦真有趣。
Riecht fein, Mama böse. Kölnisch Wasser ist verboten.
闻起来香香。妈妈生气。古龙水禁止。
Das ging sogar soweit, dass Deutsche Zeitungen verboten und deutsche Schulen geschlossen wurden.
甚至达到了禁止德国报纸德国学校程度。
Glücklich tanzen, mit Freude singen - alles streng verboten.
欢快舞蹈歌唱都是严格禁止。
Johnson ging auf sie zu, begrüßte sie und bot ihr einen Platz an.
约翰逊走到她面前,向她打招呼并给她提供了一个座位。
Die SPD wird verboten, und die übrigen Parteien werden gezwungen sich selbst aufzulösen.
社民党被取缔,其他党派被迫自行解散。
Ebenso verzichte darauf, im Badeanzug durch die Stadt zu flanieren, das ist mittlerweile sowieso verboten.
同样,请勿穿着泳衣在城内闲逛,这是明令禁止。
Einige Jahre später bot sich Jiang Ziya eine gute Gelegenheit.
几年后,姜子牙有了一个很好机会。
Die NSDAP wird verboten und Hitler kommt für 9 Monate ins Gefängnis.
最终,纳粹党解散,希特勒入狱9个月。
Es ist verboten, Jugendlichen unter achtzehn Jahren alkoholische Getränke auszuschenken.
“严禁向未满十八岁未成年人销售酒精饮料。”
Ganz recht, Herr Graf! Das Spiel mit Würfeln ist verboten.
没错,伯爵大人!赌博是被禁止!
Der Alte ging fort, kam aber gleich zurück und bot Zarathustra Brot und Wein.
老者走进去了,随即转来,给苏鲁支面包酒。
Dann bot er der Königstochter sogleich seine Hand an.
然后他立即向公主伸出了手。
Für Italiener verboten, steht an der Tür.
门上写着意大利人禁止入内。
Aber zunächst ist es niemandem verboten, sein eigenes Volk einzusperren.
但首先,没有人规定不能监禁自己人民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释