Die beiden Parteien bilden einen Block in der Regierung.
两党组了政府中的个党团。
Der Vorfall von gestern bildete den ganzen Abend das Gesprächsthema.
昨天发生的事情了整个晚上的话题。
Das Eis bildet eine feste Decke zum Schlittschuhlaufen.
结得很厚,可以滑。
Draußen am Zaun bilden sich im Winter lange Eiszapfen.
的篱笆上冬天会有长长的柱。
Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.
两国人民之间的友好关系正在形。
Die Neugierigen bildeten einen Kreis um die Unfallstelle.
好奇的人在出事点围了个圈。
Schaum bildet sich auf der Oberfläche einer Flüssigkeit.
液体表起泡。
Die drei Freunde bilden ein unzertrennliches Klee.
(转,口)这三位朋友形影不离。
Der Nebel (Der Rauch,Der Staub) bildet sich.
形雾(烟,尘埃)。
Die Farben,weiß' und ,schwarz' bilden einen (schroffen) Kontrast.
白色和黑色形(强烈的)对照。
Diese Bücher bildeten den Grundstock für seine Bibliothek.
这了他藏的基础。
Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.
社会工作是他的主要活动。
Die Blüten bilden sich sehr langsam aus.
这花朵开得很慢。
Das Wiedersehen der beiden Freunde bildet den Rahmen für die Erzählung.
两个朋友的重逢构这部小说的框子。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养为歌唱家。
Die Wartenden bilden eine Schlange von 200 Metern.
等的人形了200人的长队。
Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.
产后子宫收缩到原状。
Viele Erwachsene bilden sich an einer Abendoberschule fort.
许多年人在夜校里继续深造。
Im 19. Jh. bildete sich der historische Roman aus.
历史小说产生于19世纪。
Die Praxis bildet die Grundlage der Theorie, und die Theorie dient ihrerseits der Praxis.
实践是理论的基础,而理论又转过来为实践服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie bilden jeweils zehntausende Verbindungen zu ihren Nachbarzellen.
它们和自己邻居细胞创建了数以万计联系。
Jede Buche bildet im Laufe ihres Lebens 2 Millionen Bucheckern.
一株山毛榉一能结出200万颗果实。
Nina und Tom bilden das Kochteam. Sören und David räumen gemeinsam auf.
妮娜和汤姆组成做饭队。Sören和大卫一起打扫卫。
Die bilden eine Ameisenkette, dann schaffen wir's. Hurra!
像蚂蚁们那样组成工作链,我们会成功。太好了!
Es bildet sich also ein Staat im Staat.
在国家内部建立了一个国家。
So bilden die Siedler-Milizen dann ne ganze Armee.
因此移民民兵结成一整支军队。
Die Teilchen, die dem schwarzen Loch entfliehen können bilden dann die Hawking-Strahlung.
能够逃离黑洞粒子形成了霍金辐射。
Das Friedenssymbol besteht aus zwölf Säulen, die insgesamt fünf Durchgänge bilden.
勃兰登堡门是和平象征,由十二根柱子组成,共有五条通道。
Die Paare bildeten sich durch Losen am Vorabend oder durch den ersten Kontakt am Valentinstag.
这些伴侣由情人节前夜产,或者是和当天第一个打交道人结对。
Heute sind wir gebildeter und gesünder denn je.
今天我们比以往任何时候都健康且智慧(受教育程度高)。
Bei dem der Mittelteil klingt, als würde er in der Kehle gebildet werden.
这个词中间部分发音听起来就像是在喉咙里形成一样。
Denn sie war ziemlich gebildet und clever.
因为她受过高等教育,本人也充满智慧。
Leo bildet sich ein, dass das ein Einbrecher ist.
Leo想象这是个入室盗窃者。
Er bildet sich dann ein, dass das ein Einbrecher ist.
然后他就会想象有入室盗窃者。
Ich glaube, es bilden sich hier schon so Butterflocken.
我认为已经形成了一些絮状黄油。
Jetzt kommt die hydrolytische Spaltung und es bildet sich hier eine OH-Gruppe aus.
现在是水解裂解,这里形成一个OH基。
Wem bilden wir dann etwas ein, wenn unser Ich eine Illusion ist?
我能想象出谁,如果我们“我”是一个幻象?
Es informiert, bildet und, ja auch das ist wichtig, es unterhält.
媒体提供信息、普及教育,还有一点重要,提供娱乐。
Ein Stau bildet sich und löst sich wieder auf – auch in der Politik.
堵塞总是会产然后又清除——在政治上也一样。
Einen Gegenentwurf zur konservativen Haltung der Biedermeier-Autoren bilden Vormärz und Junges Deutschland.
与比德迈耶作家保守立场相对是三月前文学和青年德意志。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释