有奖纠错
| 划词

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适用于退休人员。

评价该例句:好评差评指正

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话只限于最重要的方面。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe unbeschränkt viel Zeit.

我有的是时间。

评价该例句:好评差评指正

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团的费用。

评价该例句:好评差评指正

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

评价该例句:好评差评指正

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论,如某一超过规定时间,主席应立即敦促他遵守议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的为每次五分钟。

评价该例句:好评差评指正

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保到最高的效率,建立了一个专用网站提供参考指南、资源和其他工具。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续展努力却受到一些共同不利条件所限制,其:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易生自然灾害等。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

评价该例句:好评差评指正

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题为限。 如论与所讨论的问题无关,主席可敦促他遵守议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限于联合国实体的核心群体。

评价该例句:好评差评指正

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单

评价该例句:好评差评指正

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖用途。

评价该例句:好评差评指正

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论不得超过五分钟

评价该例句:好评差评指正

Das Personal der Fortbildungsakademie wird im Namen des Generalsekretärs vom Direktor durch ein von ihm unterzeichnetes Ernennungsschreiben ernannt, wobei diese Ernennung auf das Dienstverhältnis bei der Akademie beschränkt ist.

职员学院的教职员工应由院长代表秘书长以院长签署的任用书任命,并限于为职员学院服务。

评价该例句:好评差评指正

Damit alle Redner Gelegenheit erhalten, bei der Plenartagung auf hoher Ebene das Wort zu ergreifen, sollen Erklärungen auf fünf Minuten beschränkt bleiben, mit der Maßgabe, dass dies die Verteilung längerer Texte nicht ausschließt.

为了让所有人都能在高级别全体会议上时间限于5分钟,但有一项了解,就是不排除分较长的稿。

评价该例句:好评差评指正

Da die über die Vereinten Nationen gewährte Hilfe sich auf technische Unterstützung beschränkt, haben Staaten, die operative Unterstützung für Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung benötigen, keine andere Alternative, als bilaterale Hilfe zu suchen.

鉴于联合国协助提供的援助仅限于技术支助,那些为反恐活动寻求业务支持的国家没有选择,只有寻求双边援助。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus brauchen Klein- und Mittelbetriebe ein günstiges rechtliches und regulatorisches Umfeld, insbesondere auch wirksame Handelsgesetze, die Verträge und Eigentumsrechte festlegen und schützen, eine vernünftige öffentliche Verwaltung, die die Korruption beschränkt und sie bekämpft, und erweiterten Zugang zu Finanzkapital, einschließlich Mikrofinanzierung.

此外,小型企业需要有利的法律和规章环境,界定并保护合同及知识产权的有效商法,限制和打击腐败的理性公共行政,以及更多获得金融资本的机会,获得小额供资的机会。

评价该例句:好评差评指正

Positiv ist zu vermerken, dass die Vereinigten Staaten von Amerika und die Russische Föderation, wie in dem Vertrag über die Reduzierung der strategischen Offensivwaffen (START-Vertrag) vorgesehen, ihre Kernwaffenbestände auf nunmehr jeweils 6.000 strategische Gefechtsköpfe beschränkt haben.

就积极的一面而,美国和俄罗斯联邦已经根据《裁减战略武器条约》(第一阶段裁武条约)的规定,完成了对核武库的裁减,已将核武器的数量裁减至各6 000枚战略核弹头的水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beschneidestation, Beschneidewerkzeug, Beschneidezahnrad, Beschneidezugabe, Beschneidung, Beschneidungen, Beschneidungsfrequenz, Beschneidvorrichtungen, beschneien, beschneit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Die Intelligenz von Chad GPT war in Fortschritt, aber immer noch sehr beschränkt.

ChatGPT 的智能虽然有所进步,但仍然非常有限

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Intelligenz war sehr beschränkt, für eine einzige Aufgabe in einem kontrollierten Umfeld.

它们的智力非常有限只能在受控环境中执单一任务。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Zwischen 22 und 7 Uhr wurden die Schießübungen auf Kleinkaliberwaffen mit blinder Munition beschränkt.

在晚上10点到早上7点之间,射击仅局限于使用小口径武器和盲弹

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强 中级1(第3版)

Um die Kosten zu reduzieren, wurde schon viel getan. Deshalb sind weitere Einsparungspotenziale leider beschränkt.

为了降低开支,已经做了很多了。因此必须要做到对各方面的花费就限制

评价该例句:好评差评指正
中华史

Stattdessen beschränkt es sich auf generelle Prinzipien.

相反,它的内容仅限于宽泛的原则。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn auch der selbst verdiente Geldregen ist beschränkt.

因为,即使自己挣的有限

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Unser Wissen vom Leben beschränkt sich auf den Tod.

我们对生的认识局限于死。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber was, wenn KI nicht beschränkt bliebe?

但如果人工智能不受限制呢?

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Man beschränkt sich auf wenige Themen und Schlagworte, und die Sachen werden sehr einfach formuliert.

纳粹将宣传限制在少数几个主题和口号上,而且表述非常简单。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Da beschränkte KIs heute eine Denkaufgabe schnell lösen können, könnte eine KAI das mit allen Denkaufgaben machen.

既然现在有限的人工智能可以快速解决思考任务,那么通用人工智能就可能完成所有的思考任务。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Heißt, die Verantwortung, die ich trag, beschränkt sich im Wesentlichen aufs Fahren und aufs Assistieren und Anreichen.

这意味着我的职责主要开车、协助以及交接东西。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber es beschränkt sich auf die Prüfungszeiten, und das belastet mich nicht weiter, wenn die Prüfung vorbei ist.

但压力仅限于考试期间,考完之后就不会了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Hier also ist ihre Macht noch beschränkt.

所以在这里他们的力量还有限

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

" Die Innovation auf der Schiene ist durchaus beschränkt."

“轨道上的创新非常有限。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Zur Problemlösung trägt das allerdings nur beschränkt bei.

,这只能在有限度上帮助解决问题。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der König muss eine Verfassung unterschreiben, die seine Macht beschränkt.

国王必须签署限制其权力的宪法

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Bis darin kannte ich nur meine kleine beschränkte, eher konservative Welt und die hat mir manchmal große Angst gemacht.

在那之前,我只对我的小的、有限的、相当保守的世界很熟悉,它有时让我很害怕。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Allerdings beschränkt sie sich nicht allein darauf.

然而,它不仅限于此。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Auf ein Bundesland beschränkt sich hingegen der Thüringen-Monitor.

另一方面,Thuringia Monitor 仅限于一个联邦州。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Doch bisher beschränkt sich das auf die Wirtschaftseliten.

然而,到目前为止, 这仅限于商业精英。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beschützen, beschützen, beschützend, Beschützer, Beschützerin, beschützt, beschwatzen, beschwätzen, beschwefeln, Beschwer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接