有奖纠错
| 划词

Dein Verhalten ist beschämend.

行为是(或可耻)。

评价该例句:好评差评指正

Die Reaktion der internationalen Gemeinschaft auf die Entstehung neuer Pandemien war bisher insgesamt bestürzend langsam, und nach wie vor werden beschämend geringe Mittel dafür aufgebracht.

国际社会对大行病新情况总体反应慢,资源也严重不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Älfrucht, Alge, Algebra, Algebraiker, algebraisch, algebraisch abgeschlossen, algebraisch unabhängig, algebraische Funktion, algebraische Körpererweiterung, algebraische Struktur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年1月

Ich finde beschämend, wie lange es dauert und wie sie miteinander umgehen.

我觉得他们花了这么长时间,相处方式还这么糟糕,真是丢脸

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月

Die Senatorin Elizabeth Warren sprach von einem " beschämenden, beispiellosen Schritt" .

参议员伊丽莎白·沃伦(Elizabeth Warren)谈到了“可耻 前所未有一步” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月

Aufgedeckt worden sei so eine beschämende Bilanz einer " egozentrischen Kriegerkultur" .

揭露了“以自我为战士文化” 可耻录。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月

Das UN-Kinderhilfswerks spricht von einem " weiteren beschämenden Meilenstein" der " schlimmsten humanitären Krise" der Welt.

国儿童基金会谈到世界上“最严重人道主义危机”“又一个可耻里程碑”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月

Das UN-Kinderhilfswerk spricht von einem " weiteren beschämenden Meilenstein" der " schlimmsten humanitären Krise" der Welt.

国儿童基金会谈到世界上“最严重人道主义危机”“又一个可耻里程碑”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月

Der Vorfall in Paris sei " beschämend" für das Land, sagte Macron in einer online veröffentlichten Erklärung.

巴黎事件对该国来说是“可耻

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月

Außenminister Maas tritt Antisemitismus entgegen: Bundesaußenminister Heiko Maas hat die jüngsten antisemitischen Vorfälle in Deutschland als " beschämend" verurteilt.

马斯外长反对反犹太主义:邦外长海科·马斯谴责德国最近发生反犹太事件是“可耻

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nun hat der Außenminister, Heiko Maas, sich diese Woche geäußert, hat gesagt, diese jüngsten antisemitischen Vorfälle in Deutschland, die sind beschämend.

现在, 外交部长海科·马斯本周发表讲话,表示德国最近发生这些反犹太事件是可耻

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Und ich sage mal, zehn weitere sind sitzen geblieben, um euch nicht noch mehr zu beschämend.

而且我说了,还有十个留下来了,以免你们更尴尬

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In den ersten Monaten der Regenzeit fürchtete sie, er könne sich womöglich in ihr Schlafzimmer schleichen und sie zu dem beschämenden Geständnis zwingen, daß sie seit Amaranta Ursulas Geburt zu einer Versöhnung unfähig sei.

在雨季头几个月里,她担他会偷偷溜进她卧室,强迫她羞愧地坦白,自从阿玛兰塔·乌苏拉出生以来,她就一直无法和解。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年4月

Dass am Holocaustgedenktag ein solcher Preis verliehen werde, sei beschämend, so der SPD-Politiker.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich finde genauso beschämend wie diese Hassmails, wenn am Tag der Deutschen Einheit, am 3.

评价该例句:好评差评指正
Der Zauberberg

Die beschämende Herabstimmung von Hans Castorps Natur war überwunden durch den Gruß, den er mit Klaff-der-Chauchard getauscht hatte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allerwenigstens, Allerwerteste, Allerwerteste(r), allerwichtigst, alles, alles (was wir wollen), alles andere, Alles gut zur Hochzeit, alles Gute, alles Gute zum Geburtstag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接