有奖纠错
| 划词

Heute sind die meisten Frauen berufstätig und nicht mehr ans Haus gefesselt.

如今大多数妇业了,不为家务所束

评价该例句:好评差评指正

Wir sind beide berufstätig.

我们两个工作。

评价该例句:好评差评指正

Er ist nicht mehr berufstätig.

他不有工作的人。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin berufstätig.

我有工作了。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist eine berufstätige Mutter.

她说一个在职的母亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Energieausnutzung, Energieaustausch, Energieaustauschzeit, Energieausteilung, Energieautarkie, Energieband, Energiebändermodell, Energiebänderschema, Energiebandtheorie, Energiebandverbreiterung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Lisa ist bereits seit drei Jahren berufstätig.

丽莎已经参加三年了。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Dafür hilft sie ihren berufstätigen Kindern bei der Erziehung der Enkel.

帮助自己在职的孩子们教养自己的孙辈。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und schließlich, wenn man berufstätig ist, einen Arbeitgeber, der das auch unterstützt.

最后,如果你在上班,那你个支持午睡的老板。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Egal ob berufstätig, nicht berufstätig, alt, jung, hier kann jeder reinkommen."

“不管有没有,无论老少,都可以进来。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ihr Vater ist berufstätig, sie hat keine Geschwister.

她的父亲,她没有兄弟姐妹。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Elke Schäfer, berufstätige Ehefrau und Mutter von zwei Kindern.

Elke Schäfer,职业妻子和两个孩子的亲。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Meine Mutter ist berufstätig und macht trotzdem viel im Haushalt.

我妈妈, 仍然做很多家务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Viele mit Minijob, die berufstätig sind, die das nicht mehr gestemmt kriegen.

许多人从事着小,有,却再也无法应对。

评价该例句:好评差评指正
歌德B1 写范文

Doch gerade für berufstätige Eltern oder Menschen mit anderen Verpflichtungen wäre mehr Flexibilität wünschenswert.

但更多的灵活性是可取的,特别是对的父或有其他承诺的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

41 Jahre ist sie jung, zweifache Mutter, berufstätig, seit der Scheidung allerdings unter neuen Vorzeichen.

她今年41岁, 是两个孩子的亲,有,但自从在新的情况下离婚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Ich kann mir zusätzlich daneben neue Ansprüche erwerben, wenn ich dann weiter berufstätig bin.

如果我继续,我还可以获得新的权利。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Über die Hälfte der berufstätigen Eltern hatte in diesem Frühjahr mit Kita-Schließungen zu kämpfen.

今年春天,超过半的在职父不得不应对日托中心关闭的问题。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年7月合集

Sie wollte ihrer Tochter und deren Freundinnen eine besondere Puppe zum Spielen geben: eine selbstbewusste, berufstätige Frau.

她想给女儿和她的朋友们个特别的玩偶:个自信、职业的女性。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Sie ist entweder noch berufstätig und kann deshalb ihren Kindern nicht mehr helfen oder aber, sie will sich nicht mehr mit kleinen Kindern beschäftigen.

么就还在,因此无力帮助他们的孩子或者干脆再也不想和小孩子打交道。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Aber dadurch, dass viele Menschen berufstätig sind, kommt es bei uns natürlich auch oft vor, dass man erst abends zusammen warm ist.

Louisa:但是因为很多人都在, 所以我们常常到晚上才能起取暖。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Schon als er noch berufstätig war, hat er sich tief in die Frage eingearbeitet, was brauchen Krankenhäuser, damit sie wirtschaftlich überleben können?

即使在他还在的时候, 他也深入研究了医院什么才能在经济上生存的问题?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Um den bislang berufstätigen Neuankömmlingen den Weg zu ebnen, bietet die Technische Universität an ihren beiden Standorten Vorkurse an, auch in Informatik und Chemie, Biologie und Technischer Mechanik.

为了为已经就业的新人铺平道路,技术大学在其两个地点都提供预备课程,包括计算机科学和化学、生物学和技术力学。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Einerseits kümmert sie sich um die Enkel, z. B. wohnen die Enkel am Wochenende bei ihr, oder sie fährt mit ihnen in den Urlaub, andererseits ist sie noch berufstätig und hat ihre eigenen Interessen.

方面她们照顾孙子,比如周末的时候孙子们住在她那儿,或者她和他们起去旅行,另方面有自己的还有自己的爱好。

评价该例句:好评差评指正
(●'◡'●)10个话题ai生成

Frueher waren Frauen im Allgemeinen nicht berufstätig.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Wir waren ja auch beide berufstätig.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


energiebezogene Umweltpolitik, Energiebilanz, Energiebrutreaktor, Energiebündel, Energiedach, Energiedegradation, Energiedeposition, Energiediagramm, Energiedichte, Energiedichteprodukt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接