有奖纠错
| 划词

Die Entscheidungsfindung der Vereinten Nationen sollte wann immer möglich durch die Beiträge regionaler und subregionaler Organisationen bereichert werden.

在任何可能情况下都应以区域和次区域组织投入丰富决策。

评价该例句:好评差评指正

Er hat seine Briefmarkensammlung um einige wertvolle Stücke bereichert.

他在他集邮(册)中增加些有价值邮票

评价该例句:好评差评指正

Die Waffenlieferanten haben sich während des Krieges ungeheuer bereichert.

军火商在战争发横财。

评价该例句:好评差评指正

Die förmlichen Beratungen und Entscheidungen vieler dieser Tagungen werden nun häufig durch die Debatten bereichert, die parallel zu den offiziellen Konferenzen in nichtstaatlichen Foren und Veranstaltungen stattfinden.

许多世界性会议正式审议和决策工作现在往往因在非政府组织论坛开展辩论和与正式会议平行举行活动而增色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gnitte, Gnitze, GNKSA, GNN, Gnom, Gnome, Gnomen, gnomenhaft, Gnomiker, Gnomologie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国研究实验室

PERSONEN AUF DER STRASSE: Ja.Kunst find ich gut, Kunst bereichert die Welt.

喜欢。认为艺术很棒,它世界变得丰富多彩

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Und wirklich gut geht es Deutschland, wenn der Erfolg allen Menschen dient und unser Leben verbessert und bereichert.

当这种功为所有服务,改善功,德国就会更好

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Ein Transformationsvorsprung, der Deutschland bereichert, wenn man diese Kompetenzen wertschätzt.

如果您重视这些技能,那么转型优势将丰富德国。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Mitglieder der Regierungspartei ZANU-PF bereicherten sich und übernahmen ganze Farmen.

执政的 ZANU-PF 党的员致富并接管了整个农场。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Eine Minderheit bereichert sich, während die Mehrheit in Armut lebt.

少数致富,而大多数生活贫困。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Das neue Museum bereichert die Stadtkultur.

博物馆丰富了这座城市的文化。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Lesen bereichert nicht nur unsere Wissensreserven, sondern inspiriert auch zum Denken und kultiviert Gefühle.

读书不仅可以丰富的知识储备,还可以启发思维、陶冶情操。

评价该例句:好评差评指正
演讲合辑

Wir haben einander beeinflusst und voneinander geborgt, in einem Circulus virtuosus von Verbindungen, die unser beider Länder gestärkt und bereichert haben.

相互影响,相互借鉴,形了一种良性循环,加强了之间的联系,双方都得到了加强和丰富

评价该例句:好评差评指正
lid口语

Das bereichert nicht nur das eigene Leben, sondern fördert auch ein besseres Verständnis für die Welt.

这不仅丰富的生活,还促进了对世界的更好理解。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Die Balance zwischen ihnen bereichert nicht nur das Lebenserlebnis, sondern fördert auch eine umfassendere persönliche Entwicklung.

之间的平衡不仅丰富了生活经验,也促进了更广泛的个发展。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Kulturelle Vielfalt Menschliche Aktivitäten haben den kulturellen Ausdruck bereichert und die Kommunikation und das Verständnis zwischen verschiedenen Kulturen gefördert.

3. 文化多样性 类活动丰富了文化表现形式,促进了不同文化之间的交流和理解。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Der Aufbau des 5G-Netzes und leistungsstarker Breitbandnetze mit einer Geschwindigkeit von 1000 Megabit pro Sekunde sollen gestärkt und ihre Anwendungsszenarien bereichert werden.

加大5G网络和千兆光网建设力度,丰富应用场景。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Dies fördert nicht nur das wirtschaftliche Einkommen von touristischen Destinationen, sondern bereichert auch das Freizeitleben der Menschen.

这不仅促进了旅游目的地的经济收入,也丰富的休闲生活。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Diese selbstlose Hingabe hilft nicht nur anderen, sondern bereichert auch die eigene Lebenserfahrung.

这种无私的奉献不仅帮助了别,也丰富了自己的生经历。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Diese interkulturelle Freundschaft bereichert nicht nur unseren Horizont, sondern fördert auch Verständnis und Respekt zwischen verschiedenen Kulturen.

这种跨文化友谊不仅丰富的视野,也促进了不同文化之间的理解和尊重。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Diese Integration bereichert nicht nur kulturelle Inhalte, sondern fördert auch kulturelle Innovationen.

这种整合不仅丰富了文化内容,也促进了文化创

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Die Anwendung dieser Technologien bereichert nicht nur die Lehrmethoden, sondern verbessert auch die Interaktivität des Unterrichts und die Lernerfahrung.

这些技术的应用不仅丰富了教学手段,而且提高了教学的互动性和学习体验。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Lebensqualität: Das Erlernen neuer Fähigkeiten und Hobbys bereichert das Rentenleben älterer Menschen.

生活质量:学习技能和爱好丰富了老年的退休生活。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Sie bereichert nicht nur das geistige Leben der Menschen, sondern gibt auch Impulse für die Entwicklung und den Fortschritt der Gesellschaft.

它不仅丰富的精神生活,也为社会的发展和进步提供了动力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

Choi und deren Tochter sollen sich durch die Nähe zur Präsidentin persönlich bereichert haben.

据说崔和她的女儿通过与总统的亲密关系个致富

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Go, , go on, Goa, Goal, Goalgetter, Goalkeeper, Goalmann, Göbbels, Gobelin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接