有奖纠错
| 划词

Er war mir beim Umzug behilflich.

在搬家时他了我

评价该例句:好评差评指正

Zahlreiche Mitgliedstaaten waren anderen Staaten bereits bei Reformprozessen im Sicherheitssektor behilflich.

许多员国向其他国家的安全部门改革工作提供援助

评价该例句:好评差评指正

Falls ein solcher Weg eingeschlagen wird, soll dieser Bericht dabei behilflich sein.

本报告旨在协助进行这一探讨。

评价该例句:好评差评指正

Um der Generalversammlung bei dieser Prüfung behilflich zu sein, habe ich eine amtsweite Selbstevaluierung eingeleitet.

协助进行审查,我发监督厅进行一次自我评价。

评价该例句:好评差评指正

Er stellt fest, dass die MINUSTAH der Übergangsregierung bei diesen Bemühungen behilflich sein wird.

安理,联海稳定团将协助过渡政府展开这些工作。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.

我们将加紧努力,协助各国在冲突后获得发展资金。

评价该例句:好评差评指正

Die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen (UNCTAD) ist den Entwicklungsländern auch weiterhin dabei behilflich, am internationalen Handelssystem teilzuhaben.

联合国贸易和发展议(贸发议)继续协助发展中国家参加国际贸易体制。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Geberländer auf, den ECOWAS-Mitgliedstaaten bei der Durchführung dieser Maßnahmen behilflich zu sein.

安全理事吁请捐助国帮助西非经共体成员国执行这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Auch bei ihrem Eintreten für die Sache der Entwicklung können die Informationstechnologien den Vereinten Nationen behilflich sein.

信息技术也有助于联合国有关发展的宣

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht die Schlüsselrolle der internationalen Gemeinschaft dabei, der Palästinensischen Behörde behilflich zu sein, diesen Plan voranzubringen.

“安全理事强调国际社可以发挥关键作用,帮助巴勒斯坦权力机构推这项计划。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD erbrachte für Sekretariats-Hauptabteilungen Beratungsdienste, um ihnen bei der Veränderung ihrer Arbeitsabläufe und Strukturen behilflich zu sein.

监督厅向秘书处各部门提供咨询服务,协助它们改变工作进程和结构。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die nachstehend beschriebene neue Gruppe Grundsatzpolitik und Planung eingerichtet ist, wird sie uns bei der Prioritätensetzung behilflich sein.

正如下文所述,正在成立的政策和规划股将协助我们确定优先次序。

评价该例句:好评差评指正

Die Bretton-Woods-Institutionen haben hochrangige Bedienstete ernannt, die ständig Verbindung zum Sekretariat der Vereinten Nationen wahren und ihm behilflich sind.

布雷顿森林机构已定高级官员与联合国秘书处不断联络并提供帮助

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院的书面陈述

评价该例句:好评差评指正

Der UNITeS, ein Freiwilligenkorps für Spitzentechnologien, wird dabei behilflich sein, Gemeinwesen in den Entwicklungsländern im Gebrauch von Informationstechnologien zu unterweisen.

联信处是一支由高技术志愿工作队,它将帮助培训发展中国家的社区使用信息技术。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen folgen bei ihrem Bemühen, den Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele behilflich zu sein, einem ganzheitlichen Ansatz.

联合国采取综合办法协助员国实现千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern die internationale Gemeinschaft auf, Postkonfliktländern behilflich zu sein, damit ein reibungsloser Übergang von der Nothilfe zur Entwicklungszusammenarbeit gelingt.

我们呼吁国际社协助摆脱冲突的国家从救济阶段顺利过渡到发展阶段。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen verfügen über beträchtliche Erfahrung, wenn es darum geht, kriegszerrütteten Gesellschaften beim Übergang zum Frieden behilflich zu sein.

联合国在协助战患社向和平过渡方面取得了丰富的经验。

评价该例句:好评差评指正

Die mehrdimensional ausgelegte Mission soll den Haitianern bei der Bewältigung der vielen komplexen Probleme behilflich sein, denen sie sich gegenübersehen.

该特派团是多层面的,帮助海地人应付处理他们面临的一系列复杂问题。

评价该例句:好评差评指正

Das Welternährungsprogramm war 32 Ländern bei der Ausarbeitung und Umsetzung der ernährungsbezogenen Bestandteile der nationalen Pläne zur Bekämpfung von Aids behilflich.

世界粮食计划署协助32个国家拟订和执行其国家艾滋病防治计划中的粮食和营养部分内容

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erziehungsmethode, Erziehungsminister, Erziehungsministerium, Erziehungsmittel, Erziehungsproblem, Erziehungsprogramm, Erziehungsrichtlinie, Erziehungsroman, Erziehungssystem, Erziehungsurlaub,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Aber bitte gern, wenn ich Ihnen behilflich sein kann.

啊很乐意,如果我能帮上忙的话。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语

Ich bin sicher, dass wir Ihnen dabei behilflich sein können.

B :我确定,我们可以帮助您。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Das Buch wird Ihnen behilflich sein. Falls Sie Schwierigkeiten haben sollten, kommen Sie bei mir vorbei!

这本书将帮助你。如果你有困难,你可以来找我!

评价该例句:好评差评指正
B2 单词

Kannst du mir bei der Installation des Programms behilflich sein?

您能我安装程序吗?

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Europas Staaten brauchten dringend Geld, und da konnte Herr Kreuger durchaus behilflich sein.

欧洲国家迫切需要资金, 克鲁格当然可以帮忙

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Es ist ein Vergnügen, Ihnen behilflich zu sein.

很高兴为您服务。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习

Du kannst mir beim Ausformulieren und Korrekturlesen behilflich sein.

你可以我制定和校对。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语语句典)

Shop-Assistent: Hallo, wir können Ihnen bei internationalen Roamingdiensten behilflich sein.

店员:您好, 我们可以为您提供国际漫游服务。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Grenzkontrollbeamter L Bitte gehen Sie zum Grenzkontrolldienstschalter, das Personal wird Ihnen bei der Abwicklung behilflich sein.

边防官员L 请前往边防服务台,工作人员将协助您办理手续。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wenn Sie Hilfe bei der Bedienung des Unterhaltungssystems benötigen, sind wir Ihnen gerne behilflich.

如果您需要娱乐作方面的帮助,我们将很乐意为您提供帮助

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Es gibt auch interessante Aktivitäten der Bundesregierung zusammen mit der israelischen Regierung, um bei Entwicklungshilfe in Drittstaaten behilflich zu sein.

联邦政府与以色列政府也开展了有趣的活动,以帮助第三国的发展援助。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Kommunen, wie das altmärkische Gardelegen, fahnden mit eigenen Stipendien nach Lehrern, wollen auch den Ehepartnern bei der Jobsuche behilflich sein.

Altmark 的 Gardelegen 等市政当局正在寻找拥有自己奖学金的教师,并希望帮助配偶找到工作。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Flughafenservicepersonal: Sie können am Check-in Schalter in Zone C einchecken, wo Ihnen das Personal behilflich ist.

您可以在C区值机柜台办理值机手续,工作人员将为您提供协助

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ich bin Kimi und ich freue mich, Ihnen behilflich zu sein.

我是 Kimi, 很高兴为您服务。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zunächst müssen Sie Ihren Personalausweis und Ihr Flugticket vorlegen, und ich werde Ihnen beim Check-in behilflich sein.

首先, 您需要出示身份证和机票,我会协助您办理登机手续。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Hallo, Sie sollten sofort ins Krankenhaus gehen und Ihre Firma informieren, die Ihnen bei der Abwicklung von Krankenversicherungsangelegenheiten behilflich ist.

同事:您好, 您应该立即去医院通知贵公司,这将有助于您处理健康保险事宜。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Diese beiden Gespräche behandeln häufig gestellte Fragen zur Körperschaftsteuer und Körperschaftsteuer und hoffen, Ihnen behilflich zu sein.

这两个对话涵盖了有关公司税和企业所得税的常见问题,希望对您有所帮助

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Rezeption: Selbstverständlich organisieren wir für Sie einen Gepäckabfertiger, der Ihnen beim Transport behilflich ist.

接待处:当然, 我们会为您安排行李搬运工,帮助您进行运输。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Die oben genannten drei Dialoge decken Szenarien ab, in denen Menschen verschiedener Altersgruppen über das Alter diskutieren und hoffen, Ihnen behilflich zu sein.

以上三个对话涵盖了不同年龄段的人讨论年龄并希望对您有所帮助的场景。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Die oben genannten vier Dialoge decken verschiedene Szenarien ab, in denen Menschen ihre Interessen diskutieren und hoffen, Ihnen behilflich zu sein.

以上四个对话涵盖了人们讨论他们的兴趣并希望对您有所帮助的不同场景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erzmöller, Erznest, Erzniere, Erzparagenese, Erzpartikel, Erzpfeiler, Erzpochwerk, Erzprobe, Erzpuddeln, Erzreduktionsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接