有奖纠错
| 划词

Sei mir ob dieser Worte nicht böse!

不要因为这些话生

评价该例句:好评差评指正

Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.

他与其说是生气不如说是

评价该例句:好评差评指正

Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.

是要(对你)恼火的.

评价该例句:好评差评指正

Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?

你知道别的关于侠盗恶贼的故事么?

评价该例句:好评差评指正

Das ist der Fluch der bösen Tat.

这是恶事的恶报。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.

这个事件是个好(坏)兆

评价该例句:好评差评指正

Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.

再好好劝告你一次,如果还不听,可要生气

评价该例句:好评差评指正

Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.

每次与他谈话都以激烈争吵结束。

评价该例句:好评差评指正

Wenn es im Guten nicht geht, dann im bösen.

如果软的不行,

评价该例句:好评差评指正

Die bösen Worte waren ihm bald leid.

他对自己这些粗暴的话马上感到后悔了。

评价该例句:好评差评指正

Das war ein böser Weg für den Wagen.

这是一条车子难行的路。

评价该例句:好评差评指正

Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.

然后他失去了耐心,变得愤怒

评价该例句:好评差评指正

Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.

丽莎很生气因为她的丈夫忘记了他们的结婚纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Das ist ein böses (gutes,schlechtes) Zeichen.

这是一个(吉,恶)兆。

评价该例句:好评差评指正

Das waren böse Stunden für mich.

这是遭难(或不幸)的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.

这是一个经常出事故的(危险的)十字路口。

评价该例句:好评差评指正

Die Verletzung sieht böse aus.

伤势看上去很险恶

评价该例句:好评差评指正

Es war kein böser Wille.

这不是恶意的。

评价该例句:好评差评指正

Er meint es nicht böse.

他并没有恶意

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine böse Ecke.

这是一个经常出事的十字路口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abhängerabstand, abhängig, abhängige, Abhängige, abhängige Variable, Abhängiger, abhängiger Staat, Abhängigkeit, abhängigkeiten, Abhängigkeitserkrankung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Das Anglotzen oder Anstarren ist eine dem bösen Blick verwandte Art des Anblickens.

盯着或凝视是一种类似于邪恶的凝视。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

Aber Michael und ich sahen sie ganz böse an.

米歇尔和我生气地看着她。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Es gibt Löwentanz, Drachentanz, es wird getrommelt, um die bösen Geister zu verscheuchen.

有舞狮、舞龙,打鼓来吓走灵。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Mit Geschichten von bösen Wölfen und krummen Hexen.

恶狼和驼背女巫的

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Such dir eine andere Beschäftigung, das kann böse enden mit dir! Und mit uns auch!

干点别的吧。你不好受,我们也受不了了!

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Nein, nein. Das war ein böser Scherz.

不,不。这是一个糟糕的玩笑。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Donald Trump hat Harris wegen des Verhörs später " böse" genannt.

唐纳德·特朗普后来称哈里斯的讯是 " 邪恶"

评价该例句:好评差评指正
然与生活

Das ist nichts böses, sondern passt halt zu unserer Art zu wirtschaften.

这不是什么它符合我们经济运作的方式。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dann kann er's nicht so böse gemeint haben.

那么他可能没有这么有恶意。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das geschieht oft unbewusst und ohne jede böse Absicht.

这通常是在不知不觉中发生的,不带任何恶意。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

3-Die dürfen sich immer schmutzig machen und keiner ist böse.

他们可以把得脏兮兮的,而且没人会因此生气

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie wollten uns nicht foltern und den Menschen alle möglichen bösen Sachen antun.

他们不想折磨我们,也不想对人类做各种邪恶情。

评价该例句:好评差评指正
德国的问候

Ja, so war das mit dem Rotkäppchen und dem großen, bösen Wolf.

是的,这就是小红帽和大恶狼的

评价该例句:好评差评指正
德国的问候

Man glaubte, dass sie eine gute Kraft haben und böse Geister abwehren.

人们认为它们是一种好的力量,能够击退恶灵。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Riecht fein, Mama böse. Kölnisch Wasser ist verboten.

闻起来香香的。妈妈生气古龙水禁止。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Zum Unglück hab ich eine sehr böse Laune.

糟糕的是我心情坏透了。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Erst das Leben in der Gemeinschaft vergifte ihn, mache ihn böse.

是在团体中生活毒害了他,使他变恶

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Aber ich bin der böse Bruder. Schon vergessen?

我是那个惹人烦的哥哥。你忘记了吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Oje! Das sieht aber böse aus. Vielleicht solltest du damit zum Arzt gehen."

“哦,天哪!看起来好严重。或许你得去看医生。”

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wenn du bleibst, dann wirst du nur den bösen Menschen weh tun.

只要你活着,就必须去惩治那些坏人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abhebebolzen, Abhebeeffekt, Abhebeeinrichtung, Abhebeformmaschine, Abhebegeschwindigkeit, abhebegrenze, abhebekraft, Abhebekurve, Abhebemaschine, abheben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接