Die Arbeitsmänner sind aufgewacht.
工人们觉悟了。
Bist du aufgeweckt worden oder bist du von selbst aufgewacht?
你是被还是自?
Der Junge ist trotz seiner 10 Jahre noch gar nicht aufgewacht.
这虽然已经十岁了还是一点不懂事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich bin auch gerade erst aufgewacht. Endlich haben wir mal ausgeschlafen.
我也是刚醒来。我终于好好睡了一觉。
Deswegen werden die Bienen nicht aufwachen. Aber warum haben sie Baldrian gegessen?
所以这些蜜蜂醒不过来。可是他怎么会吃缬草的花粉呢?
Als das Mädchen wieder aufwachte, lag es inmitten einer wunderschönen Blumenwiese.
女孩再次醒来时,她正躺一片美丽的花草中。
Und wenn sie wieder aufwachen, dann ist Weihnachten.
再次醒来时,就已经是圣诞节了。
Koffein führt dazu, dass du später einschläfst und auch früher aufwachst.
咖啡因会让你睡得更晚,醒得更早。
Die waren so schwer, dass er gleich tot umfiel, als er aufwachte und weglaufen wollte.
狼醒来之后想逃走,可是那些石头太重了,刚站起来就跌摔死了。
Es war nur Glück, dass sie aufgewacht ist.
但幸好她醒着。
Sie ist aufgewacht, hat im Flur Schritte gehört und hat die Schlafzimmertür aufgemacht.
她醒来后,听走廊里有脚步声,于是打开卧室的门。
Als ich heute morgen aufwachte, hängte eine seltsame Schnur an mir runter.
我今天早上醒来的时候,发现有一根奇怪的小绳儿栓着我。
Als meine Cousins und Cousinen aufwachten, war ich ganz stolz.
我的兄弟姐妹都起床时,我十分骄傲。
Almansor verfiel in einen tiefen Schlaf, denn als er aufwachte, war es schon heller Tag.
阿尔曼索尔也陷入沉睡了,等他醒来的时候,天都已经亮了。
Und als ich aufgewacht bin, war keiner im Call.
等我醒来,会议室里已经没人了。
Als Heiri wieder aufwachte, war er unten am Rheinfall.
Heiri再次醒来时,他坠入了莱茵瀑布。
Deshalb war er so überrascht, als er aufwachte und Teresa ihn fest an der Hand hielt.
这就是为什么他醒后发现特蕾莎紧紧攥着他的手时会如此惊讶!
Hallo, Till! Die Post ist da. He, du, aufwachen! Kaffee machen. He, Till! Die Post ist da.
嗨,蒂尔!你的邮件了。嘿,你,醒醒!冲杯咖啡把。嘿,蒂尔!有你的邮件。
Als er am nächsten Morgen aufwachte, stellte er fest, daß Teresa, die noch schlief, seine Hand hielt.
早上醒来,他发现特蕾莎还睡着,握着他的手。
Wenn wir nach dem Alkoholkonsum aufwachen, fühlen wir uns weniger erholt als hätten wir auf Alkohol verzichtet.
酒后醒来时,我往往会感不如戒酒时那么精力充沛。
Als Noah aufwachte, sagte er: " Jetzt weiss ich, was ich tun muss."
诺亚醒来时,他说:“现我知道该怎么办了。”
Die Diebe erschraken und sagten: " So sprich doch leise, damit niemand aufwacht."
那两个小偷被吓坏了,连忙说:“轻点轻点,别把人吵醒了。”
Als er dann am nächsten Morgen aufwachte, bedauerte er stets, dass die Zeit wieder so schnell vergangen ist.
第二天早上他醒来的时候总是后悔,时间怎么过的这么快。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释