Bitte folgen Sie unauffällig!
请您悄悄我走!
Er ist ihm heimlich (unauffällig) gefolgt.
他秘密(悄悄)他。
Sie kleidet sich mit unauffälliger Eleganz.
她穿得漂亮但不刺眼。
Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.
犯罪分子采用这种组织形式可以从各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.
尽管如此,值得注意的是,关于法助的全球讨论却没有国家行为者的声音,出席这些讨论的全都是国际专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist in Ruhe auffälliger und nimmt bei Bewegung ab.
这种症状静止时更明显,运动时会减弱。
Wie kann man unauffällig an die Weltherrschaft kommen?
怎样才能悄无声治世界?
Sie sollen möglichst salient, also auffällig, für uns sein und unsere Aufmerksamkeit auf sich ziehen.
它们必须尽可能凸显自身,吸引我们的注意力。
Das ist aber so unauffällig in das Bild eingearbeitet.
它被毫不起眼插入到图片中。
Vorn im Mittelfeld haben wir eine unauffällige Position.
我们处句子中部几乎不带什么意思。
Und noch etwas: Ziehen Sie sich ordentlicher an und schminken Sie sich nicht so auffällig.
穿得正式点,化妆不要化得那么显眼。
Statt buntem Gefieder trägt er allerdings besonders bunte und auffällige Kleidung.
只不过华丽的衣裳代替了色彩斑斓的毛。
Aufsteller direkt im Gang, Lichtspot drauf, möglichst auffällige Farben und rote Preisschilder.
摆放走廊中央的陈列架,有聚光灯照射,使用尽可能醒目的颜色和红色价签。
Besonders auffällig sind Schnarchnasen, die eng verwandt sind mit Trantüten im Verkehr.
而那些和交通中慢慢悠悠的人相似的“打鼾的鼻子”尤其显眼。
An einigen Seen befinden sich beispielsweise unauffällig aussehende Häuser, in denen Kanonen versteckt sind.
例如,一些湖畔边,有一些外表不起眼的房子,里面藏着炮。
Sie haben diese auffällige Zeltwand dann einfach unter dem Mantel getragen.
所以他们衣里穿上了这种华而不实的帐篷墙。
Eine auffällige Entwicklung, die noch markanter wird, wenn man sich die vergangenen 15 Jahre anschaut.
人们会看到一个更加引人注目的发展状况,当人们回顾近15年的教育情况。
Sollte sich das Putzverhalten oder das Fell auffällig verändern, solltet ihr einen Tierarzt um Rat fragen.
如果清洁方式或毛发突然发生改变,你们都应该去咨询宠物医生的意见。
Erst dann bilden sich die auffälligen Pocken am ganzen Körper: An Händen, Rumpf, Gesicht, Handinnenflächen.
此之后,明显的痘痘才会全身形成:手、躯干、脸、手掌上。
Das geschieht nicht laut und auffällig, sondern leise und ohne dass es jemand bemerkt.
他们不会声、引人注目离开,而是悄悄、不引人注意的情况下离去。
Jetzt steht er auf, unauffällig kriecht er durch den Raum, verweilt einen Augenblick und rutscht dann dem Ausgang zu.
他站起身,猫腰悄悄走过去,迟疑了片刻,又溜到出口。
Der Täter von Solingen war zuvor polizeilich nicht auffällig.
警方此前并未注意到索林根的肇事者。
Vor allem die Größe der Tattoos findet Kloß bei Fußballern auffällig.
最重要的是,纹身的小足球运动员中是惊人的。
Ist das ein böser Zufall, oder ist diese Gruppe besonders auffällig?
这是一个糟糕的巧合,还是这个群体特别引人注目?
Seit 2004 sind in den Schulen auffällige religiöse Symbole verboten.
自2004年以来,学校禁止使用显眼的宗教标志。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释