有奖纠错
| 划词

Die Kinder sind annähernd gleich groß.

孩子们几乎一样高。

评价该例句:好评差评指正

Bei weiteren annähernd 18 Millionen handelte es sich um hilfebedürftige Zivilpersonen in Konfliktsituationen, darunter auch Binnenvertriebene und Flüchtlinge.

此外还为大约1 800万冲突情况中较易受伤害的平民提供了援助,其中包括国内流离失所者和难民。

评价该例句:好评差评指正

Das WFP kam für annähernd 50 Prozent der gesamten Nahrungsmittelnothilfe auf und konnte bis zu 3,44 Millionen Hilfsbedürftige pro Monat erreichen.

粮食计划署满足了粮食援助需的50%,每受益344万

评价该例句:好评差评指正

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务额减少差不多三分之二,从以现值计算的530亿美元净额减少到大约200亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Die von den Vereinten Nationen genehmigten Dislozierungen umfassen zur Zeit annähernd 45.000 uniformierte Kräfte (Truppen, Beobachter und Zivilpolizei) sowie weitere 13.000 internationale und lokale Zivilkräfte für Friedenssicherungseinsätze auf Grund eines Mandats des Sicherheitsrats; zur gleichen Zeit des Vorjahres waren es weniger als 17.000 uniformierte Kräfte und weniger als 10.000 Zivilkräfte.

联合国已授权部署的有45 000名穿制服的员(部队、观察员和民警),另有13 000名国际和当地文职员为安全理事会授权的维持和平行动服务;去年同期的相应字为穿制服员不到17 000名,文职员不到10 000名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dinghaft, Dinghi, Dingi, Dingknotenpunkt, Dinglein, Dingler, dinglich, Dinglinger, Dingolfing, Dingpunkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Dabei entspricht die politische Aufmerksamkeit auf Internationaler wie auf nationaler Ebene nicht annähernd der Wichtigkeit des Bereichs.

国际和国家一级的政治关注与这一领域的重要性相比远远不够。

评价该例句:好评差评指正
的地球

Das Problem mit dem Recycling Umweltschützer bezweifeln jedoch, dass diese Zahl in der Praxis auch nur annähernd erreicht wird.

但回收也存在问题。环保士怀疑,实际操作中的回收率是否会达到这个数字。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Mein Leben ist nicht annähernd so interessant, dass ich dreißig Minuten etwas darüber erzählen könnte, ohne dabei jemanden zu langweilen.

我的生活没有有趣到,可不厌烦地说上三十分钟。

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Oh je, wir haben nicht annähernd genug.

哦,天哪,我远远不够。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und uns dann annähern an die Geschichte, die wir erzählen wollen.

然后更接近我想讲的故事。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Danach ging es nicht annähernd so stürmisch weiter mit Götzes Fußball-Karriere.

在那之后,格策的足球生涯就没有那么风风雨雨

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年3月合集

2015 hatte Eon bereits einen Fehlbetrag von annähernd sieben Milliarden Euro verbucht.

2015 年,Eon 已经公布 70 亿欧元的赤字。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年7月合集

Damit summiert sich die deutsche Irak-Hilfe auf annähernd eine halbe Milliarde Euro.

这意味着德国对伊拉克的援助总额接近 50 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Das Ergebnis der Forscher, beide Effekte gleichen sich annähernd aus.

研究员的结论是,这两种效应几乎相互抵消。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Oder C. Kein Unterschied, da die Effekte sich annähernd ausgleichen.

或者C. 没有区别,因为效果大致相互抵消。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Also was auch das ist einmal jetzt ein bisschen annähernd an New York.

这也算是有点接近纽约的感觉

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

In einem fluggerät, das in einem Vakuum mit annähernd lichtgeschwindigkeit fliegt.

在一个接近飞行的真空飞行器中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das finanziert ja nicht annähernd einen Studienplatz.

这远远不够支付一个大学学位的费用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Von den versprochenen vier Grundfreiheiten waren bis zu diesem Tag nur zwei annähernd verwirklicht.

在承诺的四项基本自由中,时至今日只有两项接近实现。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Das BKA kann die Zahlen daher nur annähernd schätzen.

因此,BKA 只能大致估计这些数字。

评价该例句:好评差评指正
Stammplatz – Fußball News täglich

Wenn der nur annähernd wieder an die Normalform herankommt, dann könnte er eine Überraschung sein.

如果他能够接近恢复到正状态,那么他可能会成为一个惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Stammplatz – Fußball News täglich

Da ist in diesem Sommer nicht mal annähernd Bewegung reingekommen.

今夏球队几乎没有引进任何新援。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Wie sich Iran und Saudi-Arabien beim Gipfel über den Gaza-Krieg annähern.

伊朗和沙特阿拉伯如何在峰会上进一步接近加沙战争。

评价该例句:好评差评指正
SWR1 Leute

Ich habe immer das Gefühl, dass Fragen der Weg sind, wie wir uns annähern.

我总是觉得,问题是我接近事物的方式。

评价该例句:好评差评指正
Aktuelle Interviews

Sprunghaft hochschnellen, auf annähernd 20 Prozent binnen ein, zwei Jahren.

急剧飙升,几乎在一年到两年内达到20%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


DISOSS, DISP, Dispache, Dispacheur, disparat, Disparität, disparity, dispatch note, Dispatcher, Dispatcherpult,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接