有奖纠错
| 划词

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士认为对石油供应不足的担心是造成油价持续攀升的原因。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.

久雨之后道路泥泞。

评价该例句:好评差评指正

Der lang anhaltende Regen hatte den Boden aufgeweicht.

长时间的持续下雨把地泡软

评价该例句:好评差评指正

Wie lange soll dieser Zustand noch anhalten?

这种情况还要持续多久

评价该例句:好评差评指正

Infolge der anhaltenden Dürre hat sich der Weizen verknappt.

由于持续干旱,小麦减产

评价该例句:好评差评指正

Wir sollten einen Moment anhalten. Ich brauche eine Pause.

应该停下来需要休息。

评价该例句:好评差评指正

Unter allen Umständen sollten jedoch anhaltende Anstrengungen zur Verbesserung der Arbeitsmethoden unternommen werden.

但是,在任何情况下,都应该继续做出努力,改进工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.

同样,还需要特别且持续地重视对冲突后国重建和发展工作的支持。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin insbesondere besorgt über die lange anhaltende Pattsituation in der Abrüstungskonferenz.

特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。

评价该例句:好评差评指正

Der Pilot hat die Maschine angehalten.

飞行员使飞机下来

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非洲,联合国帮助结干经久不息的战争。

评价该例句:好评差评指正

Sie kann grundlegende Prinzipien und Normen ausarbeiten sowie eine verantwortungsvolle und anhaltende internationale Unterstützung einzelstaatlicher Bemühungen erleichtern.

联合国可制定出基本原则和标准,推动国际社会负责地不断为各国的努力提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Die anhaltende Gewalt und der Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung in Haiti könnten destabilisierende Auswirkungen in der Region haben.

海地的持续暴力和法治崩溃可能会破坏该地区的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Unterdessen gingen die Bemühungen um die Herbeiführung einer umfassenden, alle Seiten einschließenden Waffenruhe trotz anhaltender ernsthafter Schwierigkeiten weiter.

在此期间,虽然不断面临严重挑战,实现全面普遍停火的努力仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

评价该例句:好评差评指正

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口的持续增长,给地球的物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

评价该例句:好评差评指正

In Europa ist die anhaltende Verbesserung der Beziehungen zwischen Griechenland und der Türkei eine Quelle der Ermutigung für mich.

在欧洲,希腊和土耳其之间的关系不断改善,使很受鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.

在许多旷日持久的冲突局势中,大规模的长期流离失所可能严重破坏接受区域或东道国的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nach Entsendung von Friedenssicherungseinsätzen kann die Kommission für Friedenskonsolidierung durch die Entwicklung integrierter Friedenskonsolidierungsstrategien zu anhaltender internationaler Unterstützung beitragen.

在维持和平行动开始后,建设和平委员会可以通过制定综合建设和平战略来确保国际社会持续提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Bedrohungen der Sicherheit der Zivilbevölkerung und der Durchführung humanitärer Einsätze.

“安全理事会对平民安全和人道主义救援行动持续受到威胁深表关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Browserversion, brr!, BRS, BRT, Brübe, Bruce, Brucellose, Bruch, Bruchanfälligkeit, Brucharbeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Züge, Fahrstühle und Maschinen könnten in diesen Sekunden noch angehalten werden, um Menschen zu schützen.

在这几秒钟内,火车,电梯和机器仍然可以保护人们。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Dann könne auch der seit Jahren anhaltende Kaufkraftverlust der Rentner gestoppt werden.

这样也可以使退休人员购买力多年来持续降低的情况不再出现。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das heißt, sobald ich die Scheibe gefangen habe, muss ich anhalten.

这意味着飞盘就必须停下来

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es ist der Anfang der Cola Wars, eine über Jahrzehnte anhaltende Werbeschlacht.

这是可乐战争的开始,持续了数十年的广告之战。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Schreibt euch hinter die Ohren, bei länger anhaltendem Durchfall unbedingt den Arzt aufsuchen.

大家要牢牢记住,长期腹泻时定要去看医生。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und eine grundlegende Eigenschaft unseres Universums ist, dass Dinge, die sich drehen, nicht anhalten wollen.

们宇宙的个基本特性是,旋转的东西不想停下来

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Als ob die Erde die Luft anhalten würde, um sich auf das Schlimmste vorzubereiten.

仿佛地球正在屏住呼吸,为最坏的情况做准备。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ihr könnt es auch zwischendurch anhalten und dann am Ende einmal vergleichen.

中途可以暂停,听完以后较。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

An der Haltelinie muss man auch anhalten, wenn davor ein Fußgängerüberweg ist.

即使前面有人横道,也必须在停车线处停车

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Bei schwereren und länger anhaltendem Durchfall kommen sogar weitere Medikamente oder sogar Antibiotika zur Behandlung infrage.

出现更严重和更长时间的腹泻时,可以使用其他药物甚至抗生素。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Wenn der Durchfall über zwei Wochen andauert, spricht man von anhaltendem Durchfall.

如果腹泻持续两周以上,则被称为持续性腹泻。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er mußte vor einer Kreuzung anhalten und eine halbe Stunde lang warten, bis sie vorbeigerollt waren.

他不得不把车个十字路口等着,坦克队伍过了足足半个小时。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Freude sollte nicht lange anhalten.

幸福的时间那么短暂

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich hoffe zumindest damit, dass ich irgendwie Leute damit weil dazu anhalten kann, nachzudenken.

希望至少能以某种方式引起人们的思考。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Bei anhaltendem Durchfall sowie Blut im Stuhl ist es sinnvoll, eine Stuhlprobe des Patienten zu untersuchen.

如果持续性腹泻,大便带血的话,最好检查下患者的大便样本。

评价该例句:好评差评指正
们的森林

Wir fühlen uns im Wald deswegen so wohl, weil wir von der Evolution dazu angehalten worden sind, Schutz zu suchen.

们在森林中感愉悦,是因为人类在化的过程中,有寻求保护的倾向。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Maschine ist noch gelaufen, jemand hat die angehalten und Sachen rausgenommen.

洗衣机还在运作,某人会将还在洗的衣服拿走。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

Abneigung ist das eine, das Gefühl anhaltender Ungerechtigkeit das andere.

不喜欢是回事, 持续不断的感觉不公正是另回事。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Luft anhalten und Staunen - Höhenangst darf man bei dieser Akrobatik-Nummer echt nicht haben.

并且:屏住呼吸并感惊讶 - 看这个杂技般的数字, 您真的不应该恐高。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Vom Südwesten bis in den Osten fällt länger anhaltender Regen.

持续的降雨从西南向东部降落。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bruchbild, Bruchbildung, Bruchbolzen, Bruchbude, Bruchdehnung, Bruchdurchbiegung, Bruchebene, Brucheinklemmung, Brucheinschnürung, bruchempfindlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接