有奖纠错
| 划词

Wie lang hat der Bau der Wiener Stadtbahn gedauert?

维也纳的轻轨建造要久?

评价该例句:好评差评指正

Der Wiener Opernball findet im Opernhaus statt.

在歌剧院演出了这场维也纳歌剧。

评价该例句:好评差评指正

Welche der vier Wiener Persönlichkeiten hat Medizin studiert?

四个维也纳人中有几个会学习医学。

评价该例句:好评差评指正

Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.

对于城市的解放维也纳很开心。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 24 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第24段作出的承诺,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 26 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen, sichere und wirksame Alternativen zum Freiheitsentzug zu fördern, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为执行和贯彻根据《维也纳宣言》第26段作出的承诺,促进安全而有效的非禁措施,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 25 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtung, umfassende internationale, regionale, nationale und lokale Verbrechensverhütungsstrategien auszuarbeiten, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第25段作出的承诺,制订综合性国际、区域、国家和地方预防犯罪战略,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 28 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Förderung der Ausarbeitung von Politiken, Verfahren und Programmen der wiedergutmachenden Justiz werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第28段作出的承诺,鼓励制订恢复性司法政策、程序和方案,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 14 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen, zur Ergreifung unverzüglicher und wirksamer Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung der Schleusung von Migranten und zur Förderung der diesbezüglichen Zusammenarbeit zwischen den Staaten werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第14段作出的承诺,立即采有效的措施防止和打击偷运移民,同时为了促进各国在这方面开展合作,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 14 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen, zur Ergreifung unverzüglicher und wirksamer Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, und zur Förderung der diesbezüglichen Zusammenarbeit zwischen den Staaten werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第14段所作出的承诺,立即采有效措施防止并打击贩运人口特别是妇女和儿童,同时为了促进各国在这方面开展合作,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 19 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Ergreifung wirksamer, entschlossener und rascher Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung krimineller Tätigkeiten, die mit dem Ziel unternommen werden, den Terrorismus in allen seinen Formen und Ausprägungen zu fördern, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第19段作出的承诺,采有效、果断和迅捷的措施,防止和打击为实施任何形式和表现的恐怖主义而进行的犯罪活动,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 22 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Förderung der Benutzung und der Anwendung der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege im innerstaatlichen Recht und in der Praxis, soweit angezeigt, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第22段作出的承诺,促进在国内法律和实践中酌情使用和适用联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in den Ziffern 11 und 12 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Überprüfung der Strategien im Bereich der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege, mit dem Ziel, ungleiche Auswirkungen von Programmen und Politiken auf Frauen und Männer zu ermitteln und dagegen anzugehen, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第11和12段作出的承诺,审查预防犯罪和刑事司法战略,确定并解决方案和政策对男女产生的不同影响,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 18 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen, maßnahmenorientierte grundsatzpolitische Empfehlungen zur Verhütung und Eindämmung der Hochtechnologie- und Computerkriminalität auszuarbeiten, unter Berücksichtigung der gleichzeitig in anderen Foren unternommenen Arbeiten, und die Fähigkeit zur Aufdeckung, Prävention, Untersuchung und strafrechtlichen Verfolgung solcher Straftaten zu verbessern, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第18段作出的承诺,在考虑到其他论坛正在进行的工作的情况,就预防和控制高技术和计算机犯罪制订着眼于行动的政策建议,并增进侦查、防止、调查和起诉这类犯罪的能力,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 17 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Ausarbeitung, Verabschiedung und Anwendung wirksamer innerstaatlicher Gesetze, Vorschriften und Verwaltungsmaßnahmen, durch die in Zusammenarbeit mit anderen Staaten die innerstaatliche und grenzüberschreitende Geldwäsche verhütet, aufgedeckt und bekämpft werden soll, im Einklang mit den einschlägigen internationalen Rechtsinstrumenten, insbesondere dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, und in Anlehnung an die entsprechenden Initiativen regionaler, interregionaler und multilateraler Organisationen gegen Geldwäsche, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第17段作出的承诺,根据有关的国际文书,特别是《联合国打击跨国有组织犯罪公约》,及参照区域、区域间和边组织有关打击洗钱活动的举措,制订、通过和实施有效的国内立法、条例和行政措施,便同其他国家合作防止、侦查和打击国内和跨国洗钱活动,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 15 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Ergreifung der geeigneten unverzüglichen und wirksamen Maßnahmen, um die Häufigkeit der unerlaubten Herstellung von Schusswaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten und Munition und des unerlaubten Handels damit sowie der damit zusammenhängenden kriminellen Aktivitäten zu verringern, im Einklang mit den Bestimmungen des Protokolls gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten und Munition und gegen den unerlaubten Handel damit, in Ergänzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第15段作出的承诺,根据《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的补充议定书》 的规定立即酌情采有效措施减少非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药及相关犯罪活动的发生,建议采具体措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bremskennlinie, Bremskennwert, Bremskette, Bremsketten, Bremskettenförderer, Bremsklappe, Bremsklappen, Bremsklotz, Bremsklotzanpresskraft, Bremsklotzdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Aus Trotz macht Sisi alles, was am Wiener Hof verpönt ist.

茜茜不顾一切去做,那些维也宫廷所禁止事情。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Der Tractatus hatte großen Einfluss auf den " Wiener Kreis" .

《逻辑哲学论》对“维也”产生了巨大影响。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Ich werde dich in die Wiener Gesellschaft einführen.

我想引荐你进入维也上层社会。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und so hat der Wiener Hof Geschichtslehrer, Protokoll-Lehrer, Sprachlehrer nach Bayern geschickt.

因此维也宫廷向巴伐利亚派来了历史教师、外交礼仪教师、语言教师。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

In der Wiener Hofburg muss sich Sisi dem strengen Zeremoniell unterwerfen.

维也宫,茜茜公主必须服从于严格礼仪。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Rudolf Carnap der Mitbegründer des Wiener Kreis findet, dass metaphysische Sätze sinnlose Scheinsätze sind.

维也联合创始人鲁道夫·卡尔发现,形而上学题是毫无意义短语。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Mitbegründerin des Sisi-Museums in der Wiener Hofburg ist dem Geheimnis der Kaiserin seit Jahren auf der Spur.

维也宫中茜茜公主博物馆藏着这几年来秘密轨迹。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年3月合集

Die Stimmung bei diesen Wienern ist unterschiedlich.

这些维也心情是不同

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Hörbiger wurde u.a. durch Auftritte bei den Salzburger Festspielen und am Wiener Burgtheater bekannt.

Hörbiger 因在萨尔茨音乐节和维也剧院演出而广为人知。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Als Schauspieler war er unter anderem am Wiener Burgtheater und an den Münchner Kammerspielen engagiert.

作为一名演员, 他曾在维也剧院和慕尼黑室内剧场等地演出。

评价该例句:好评差评指正
Aspekte neu B2.2

Mozart hat ja in seiner Wiener Zeit in insgesamt 14 verschiedenen Wohnungen gewohnt.

莫扎特在维也期间总共住过 14 间不同公寓。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

" Wir stellen uns zumindest darauf ein" , sagte ÖBB-Chef Christian Kern der " Wiener Zeitung" .

“我们至少正在为此做准备, ” 维也日报 ÖBB 老板克里斯蒂安·克恩 (Christian Kern) 说。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Heute Mittag in der Wiener Innenstadt: Hunderte Swifties singen gemeinsam gegen ihre Enttäuschung an.

今天中午,维也市中心:数百只雨燕一起唱歌,反对他们失望。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年3月合集

Erst am Mittwoch hatte ein 23-jähriger Afghane bei zwei Messerattacken in der Wiener Innenstadt insgesamt vier Menschen verletzt.

周三,一名 23 岁阿富汗人在维也市中心发生两起持刀袭击事件,共造成四人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am 12. August 1845 wurde das erste Beethoven-Denkmal auf dem Bonner Münsterplatz enthüllt; das Wiener Denkmal war erst 1880 fertig.

1845 年 8 月 12 日,第一座贝多芬纪念碑在波恩明斯特广场揭幕;维也纪念碑直到 1880 年才完工。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Das ist nicht nur für Nordmazedonien, sondern für ganz Südosteuropa ein Problem, konstatiert Mario Holzner vom Wiener Institut für internationale Wirtschaftsvergleiche.

这不仅是北马其顿问题,也是整个东南欧问题,维也国际经济比较研究所马里奥·霍尔兹 (Mario Holzner) 表示。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年3月合集

An diesem ersten Montag der neuen Ausgangsbeschränkungen in Österreich steht Christina Gök im Verkaufsraum der " Käsehütte" auf dem Wiener Naschmarkt.

- 在奥地利实施新出境限制第一个星期一, Christina Gök 在维也旭市场“Käsehütte” 销售室。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Kaiser Franz Joseph I. ist es zu verdanken, dass seit 1873 klares Hochquellwasser aus den Alpen durch die Wiener Wasserleitungen fließt.

多亏了弗朗茨·约瑟夫一世帝, 自 1873 年以来, 来自阿尔卑斯山清澈山泉水一直流经维也渡槽。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das einzige Überbleibsel des Brautkleids – ein paar Silberstickereien – kann man heute in der Wiener Hofburg bewundern: Und zwar auf einem Priestermantel.

现在人们可以在维也霍夫宫欣赏到婚礼唯一遗留物——一片银色刺绣:绣在了牧师外套上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Das komplexe Genehmigungsverfahren läuft noch, doch der Streit um die Gletscherverbindung in den Ötztaler Alpen in Tirol landet voraussichtlich vor dem Wiener Bundesverwaltungsgericht.

复杂审批程序仍在进行中,但关于蒂罗尔奥茨塔尔阿尔卑斯山冰川连接争议很可能会在维也联邦行政法院结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bremslösevorrichtung, Bremslueftmagnet, Bremsluft, Bremsluftbehälter, Bremsluftbohrung, Bremsluftdruck, Bremsluftdüse, Bremsluftdüsenvergaser, Bremslufteinrichtung, Bremslufteintritt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接