Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑他们双手劳动成果。
Seine Arbeitsergebnissefinden ihren niederschlag in einem Werk.
他把工作成果写在一部著作中。
Die erste Auflage des Werkes ist vergriffen.
这部著作第一版已经售完。
Er verewigt seinen Namen durch große Werke.
他凭借伟大著作使自己名字永垂不朽。
Der Dichter lebt in seinem Werk weiter.
诗人继续活在他作品中。
Nocturnes, Op. 62 ist ein Werk von Chopin.
第六十二号小夜作品。
Wir haben alle eine gute Meinung von diesem Werk.
我们大家对这本著作都有好评价。
Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).
他十分自豪地看着自己作品(自己女儿)。
Dies ist die erste öffentliche Ausstellung seiner Werke.
这他作品首次公开展览。
In wenigen Jahren hat man hier ein riesiges Werk hingesetzt.
(口)没多少年就在这里盖起了一座大工厂。
Er hat in seinen Werken die künftige Entwicklung schon vorausgenommen.
他在著作中预言了未来发展。
Wir haben den Geist des Werkes noch längst nicht voll ausgeschöpft.
我们还远未透彻地领会这部作品精神。
Bei Beanstandungen bitten wir,die Packung an unser Werk zurückzusenden.
如不满意,请把原包寄回本厂。
Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.
这件作品意义不能被低估。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描述了他本国社会情况。
Er bewunderte die Werke der Natur.
他赞美这大自然杰作。
Bei welchem Verlag erscheint das Werk?
这部作品由那家出版社出版?
Das war das Werk von Sekunden.
这几秒钟内事。
Das Werk trägt die Handschrift des Künstlers.
这部作品充满了这个艺术家印记。
Sein Werk feiert plötzlich wieder fröhliche Auferstehung.
(口,讽)他著作突然又流行起来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie hat ihr gesamtes dichterisches Werk in eine Kiste verpackt.
她把自己全文学品装在一个箱子里。
Also die Regierungen verbieten bestimmte Werke.
因为政府禁止某些品。
Heute zählen seine Werke zu den Berühmtesten auf der ganzen Welt.
至今,他品可谓闻名世界。
Da mache ich Ihnen den Horizont, und das ist jetzt ihr Werk.
这里我会为您画一个地平线,现在是您工了。
Und der Spielmeister schrieb ein Werk von fünfundzwanzig Bänden über den Kunstvogel.
乐团长甚至还为这只人造鸟儿写了一二十五卷品。
Erst Jahrzehnte nach Galileis Tod erkennt die katholische Kirche seine Werke an.
伽利略死后几十年,天主教会才承认他品。
Leider sind die meisten dieser Werke nicht vollständig erhalten oder sogar ganz verloren.
遗憾是大品都没有保留完整,或者甚至完全丢失了。
Eines der wichtigsten Werke aus dieser Zeit ist Martin Luthers Übersetzung der Bibel ins Deutsche.
这一时期最重要品之一是马丁•路德把圣经翻译成德语。
Inwiefern das seine Werke beeinflusst hat, bleibt weiter Spekulation.
这对他品有多大影响还有待推敲。
Man muss die Werke der Dichter nicht unbedingt kennen.
人们并不一定要知道这个者品。
Viele Werke und Autoren lassen sich keiner Epoche zuordnen.
很多品和者不属于任何时期。
Dieses musikalische Werk ist ein Ausschnitt aus Beethovens neunter Symphonie.
这音乐品摘自贝多芬《第九交响曲》。
Dieses schöne Werk des himmlischen Bildners - Wer kann das glauben?
天上雕塑家美妙杰!——谁能相信呢?
Und dann sind diese Werke wie auch die ganz normalen Briefe von Postkutschen oder Schiffen transportiert worden.
之后这些巨著就像普通信件一样由驿车和船只运送。
Viele Generationen von Deutschen und Russen studierten und genießen auch heute Werke von Goethe, Dostojewskij und Leo Tolstoj.
许多世代德国人和俄罗斯人研究并仍然喜欢歌德、陀思妥耶夫斯基和列奥·托尔斯泰品。
Werke im Sinne dieses Gesetzes sind nur persönliche geistige Schöpfungen.
根据该法律定义,这里所说品是指个人神创。
Der belesene Mensch will die gesammelten Werke im Regal begutachten und eine schmucke, handverlesene Bibliothek ansammeln.
热爱读书人喜欢把自己收集品摆满整个架子,制出自己专属图书馆。
In der Hauptschule hat man auch praktische Fächer wie Werken oder Technisches Zeichnen.
在普通中学里,人们可以学习类似手工和技术专业知识。
Um das Werk wirklich zu verstehen, muss man es wohl mehrfach durchlesen.
要真正理解这品,可能必须通读好几遍。
Am Werk sind Pfuscher überall und zu allen Zeiten – auch in der Schule.
在工中,庸碌之人无处不在 — 甚至在学校里也一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释