有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus bedarf es eines besseren Verständnisses und einer Weiterentwicklung der Rolle der Zivilpolizei in der heutigen Zeit.

此外,民警的现代作用需得到更好的发展

评价该例句:好评差评指正

Moderne Technologien wie Kohlenstoffabscheidung und -speicherung seien der Schlüssel zur Senkung der Treibhausgasemissionen und erforderten die Weiterentwicklung und den Transfer von Technologie.

先进技术,例碳捕获储存技术将成为减少温室气体排放的关键,并有必要进行开发转让。

评价该例句:好评差评指正

Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.

此外,促进私营金融机构的创新公私合作的伙伴关系也可以加深国内金融市场进一步推动国内金融部门的发展

评价该例句:好评差评指正

Während die Kategorisierung in der Anfangsphase der Ausschusstätigkeit von Nutzen war, ist sie für den Ausschuss heute bei der Weiterentwicklung seines Überwachungsmechanismus möglicherweise hinderlich.

尽管这种做法在反恐委员会早期阶段工作中起过良好作用,但今天,这种分类可能会限制反恐委员会向前推进其监测机制。

评价该例句:好评差评指正

Um sicherzustellen, dass die Tätigkeit des Amtes von durchweg hoher Qualität ist, sind derzeit Initiativen zur Weiterentwicklung der beruflichen Praxis in jeder Fachabteilung im Gange.

为了确保监督厅始终一地提供高质量的监督服务,目前正在拟定各种举措,促进每个职能司发展各自的专业做法。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管、保护发展自己对这些文化遗产、传统知识传统文化表现形式的知识产权。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesen Anliegen gehören die Weiterentwicklung und Stärkung, im Rahmen geeigneter Foren, von internationalen Regulierungssystemen zur Verbesserung der Sicherheit, der Offenlegung, der Haftung, der Gefahrenabwehr und der Entschädigungen im Zusammenhang mit einem solchen Transport.

这包括在主管机构范围内进一步发展加强国际管制制度,增强此类运输的安全、披露、责任、安保补偿。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus könnten die Vereinten Nationen einen aktiven Beitrag zum kollektiven Wissen über die Reform des Sicherheitssektors leisten, indem sie ein Forum für den internationalen Dialog bieten und die Weiterentwicklung von besten Praktiken unterstützen.

此外,联合国可以为国际对话提供论坛,协助进一步拟订最佳做法,积丰富集体知识。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat sich mit der zunehmenden Anfälligkeit der städtischen Umwelt, der besseren Unterstützung der Katastrophenbewältigung und -vorsorge in Afrika sowie mit der kontinuierlichen Weiterentwicklung von Gefährdungsdaten und -indikatoren befasst.

工作队一直在处城市环境日益脆弱、何更好地支持非洲救灾减灾工作以及继续开发风险脆弱程度资料及指标的问题。

评价该例句:好评差评指正

Das Engagement der Politik ist unverzichtbar für die Weiterentwicklung des erforderlichen Rahmens, der Frauen gleichen Zugang zu und gleiche Verfügungsgewalt über wirtschaftliche und finanzielle Ressourcen, Ausbildung, Dienstleistungen und Institutionen sowie ihre Mitwirkung auf Entscheidungs- und Managementebene sichert.

在政策上作出承诺对于进一步制定必要的框架以确保妇女公平获得并控制经济及财政资源、培训、服务机构以及参加决策是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Durch die ständige Weiterentwicklung und Verbesserung der Internetseite der Vereinten Nationen können wir uns die Macht des Internet zunutze machen, um mehr Menschen überall auf der Welt mit der Tätigkeit der Vereinten Nationen und mit Themen von allgemeinem Belang vertraut zu machen.

联合国网站的持续发展改善使我们能够充分利用英特网的力量,促使世界各地有更多人熟悉联合国的工作共同关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erkennt an, wie wichtig es ist, die Festlegung und Weiterentwicklung von Modalitäten zu fördern, mittels deren die regionalen und subre-gionalen Organisationen stärker zur Arbeit des Rates auf dem Gebiet der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit im Einklang mit Kapitel VIII der Charta der Vereinten Nationen beitragen können.

“安全事会确认必须推动确定进一步制订各种方法,以便按照《联合国宪章》第八章,加强区域次区域组织对安会维护国际平与安全工作的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Zu den von den Konferenzteilnehmern eingeleiteten Programmen gehört NGOnet Africa, eine Aktionsgruppe, die sich um die Einbeziehung der Zivilgesellschaft in die Förderung der Informations- und Kommunikationstechnologie zu Gunsten der Entwicklung Afrikas bemüht; ein Netzwerk von Telezentren; ein Programm, das die digitale Diaspora in Afrika für die Weiterentwicklung der Informationstechnologie in Afrika heranzieht; sowie die Gründung der Afrikanischen Unternehmerallianz, die das Ziel verfolgt, den Ausbau der Informations- und Kommunikationsinfrastruktur in Afrika zu fördern.

与会者发起的方案包括非洲非政府组织网(争取民间社会参与推动信息通信技术以促进非洲发展的一个行动小组)、一个电信中心网络、一个利用非洲推广数字技术以促进非洲信息技术发展的方案成立非洲商业联盟,该联盟的目的是促进非洲信息通信基础设施的发展。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管、保护发展其文化遗产、传统知识传统文化表现形式及其科学、技术文化表现形式,包括人类遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动传统游戏、视觉表演艺术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abortgrube, abortieren, abortiv, Abortivkur, Abortivkurmittel, Abortivmittel, Abo-Service, Aboxydation, aboxydieren, Abpackbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Er ist bekannt für seine herausragenden Erkenntnisse über Schwarze Löcher und die Weiterentwicklung der Urknalltheorie.

他以对黑洞的杰出探索和对大爆炸理论的研究而闻名。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Eine Neukreation oder Weiterentwicklung der Reichswehr  Bluse. Ist um einiges kürzer, hat Brusttaschen.

新创建或进一步的帝国国防军  上衣。矮了很多,有胸袋。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年9月合集

" Das sind insgesamt 250 Hennen, die als Prototypen für die Weiterentwicklung der Zweinutzungshühner dienen."

“总共有 250 只进一步两用的原型。”

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H4

Langfristig werde sich der Wasserstoffantrieb durchsetzen, an dessen Weiterentwicklung die meisten Hersteller arbeiten.

从长远看,氢推进将占主导地位,大多数制造商都在努力进一步氢能。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Eine Weiterentwicklung der Wasseruhren waren die Sanduhren.

水钟的进一步是沙漏。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Eine Weiterentwicklung des ESM könnte man darunter verstehen, ein Budget für die Eurogruppe.

Lindner:ESM 的进一步可以理解为欧元集团的算。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Politische Entwicklungsträger treffen Entwicklungen zur Formulierung von Gesellschaften, Planung des Infrastrukturhauses, Weiterentwicklung von Ressourcen usw.

政治展机构在公司组建、基础设施规划、资源进一步等方面进行开

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Herrmann: Das Thema Weiterentwicklung der Elektromobilität ist zweifellos wichtig.

Herrmann:进一步电动汽车的话题无疑很重要。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Mit der kontinuierlichen Weiterentwicklung der Technologie können wir vorhersehen, dass Computer in Zukunft eine wichtigere Rolle spielen werden.

随着科技的不断进步, 我们可以见,计算机将在未更加重要的用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Mit der kontinuierlichen Weiterentwicklung der Technologie werden Kartennavigationssysteme intelligenter und genauer und erweitern ihre Anwendungen in verschiedenen Bereichen weiter.

随着技术的不断,地图导航系统变得更加智能、更加精准,进一步拓展了其在各个领域的应用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Mit der kontinuierlichen Weiterentwicklung von Technologie und politischer Unterstützung wird Online-Bildung in Zukunft eine wichtigere Rolle spielen.

随着技术和政策的不断,在线教育未更加重要的用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Worauf kommt es aus Sicht der deutschen Wirtschaft in der EU – was deren Weiterentwicklung betrifft – jetzt an?

从德国经济在欧盟的角度看,现在对其进一步说重要的是什么?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Mit der kontinuierlichen Weiterentwicklung der Technologie wird das Potenzial von Computerspielen weiter erforscht und genutzt.

随着技术的不断,电脑游戏的潜力不断被探索和利用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wer macht die überzeugenderen Vorschläge für Weiterentwicklungen im Bereich der Förderung von Familie, der Modernisierung der Infrastruktur, der Weiterentwicklung unseres Bildungssystems?

谁对进一步展家庭支持、基础设施现代化、进一步我们的教育系统提出了更有说服力的建议?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ein Auslandssemester in einem anderen EU-Land durch Programme wie Erasmus war bisher ein bewährter Weg für kulturellen Austausch und akademische Weiterentwicklung.

通过诸如伊拉斯谟 (Erasmus) 等计划在另一个欧盟国家/地区出国学习一个学期,迄今为止已被证明是文化交流和学术进步的有效方式

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

2015 genehmigte der Bundestag einen Zuschlag in Höhe von zwei Millionen Euro, die die Stasiunterlagenbehörde für die Weiterentwicklung der Scan-Technologie ausgeben dürfte.

2015 年, 德国联邦议院批准了 200 万欧元的附加费,斯塔西记录管理局可能会用这笔钱进一步扫描技术。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Mit der kontinuierlichen Weiterentwicklung der Technologie und den sich ändernden Verbraucheranforderungen wird Online-Shopping weiterhin eine wichtige Rolle weltweit spielen.

随着技术的不断和消费者需求的变化,网上购物将继续在全球范围内重要用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Bei dem Treffen der Eurogruppe in Brüssel ging es unter anderem um eine Weiterentwicklung des Euro-Rettungsschirms ESM und die Einführung eines Eurozonen-Budgets.

布鲁塞尔欧元集团会议讨论了 ESM 欧元救助计划的进一步和欧元区算的引入等问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Für die USA sind diese Zentren Teil des Antiterrorkampfs - die Weiterentwicklung bewaffneter Hilfszentren - wie es sie ähnlich im Vietnamkrieg gab.

对于美国说,这些中心是反恐斗争的一部分——武装支持中心的进步——类似于越南战争中看到的那些。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir sind völlig einer Meinung bei der Entwicklung der Wissenschaftsziele, die Frage der Weiterentwicklung des BAföG, eine Reformansatzunternehmung im Bereich der beruflichen Bildung.

我们完全同意科学目标的展,BAföG 的进一步问题, 职业教育领域的改革方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abpfeifen, abpfeilern, Abpfeilerverfahren, Abpfiff, abpflocken, abpflücken, abpinnen, abpipettieren, abplacken, abplagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接