有奖纠错
| 划词

Er betont, dass die fortgesetzte Weigerung der Taliban, dieser Forderung nachzukommen, unannehmbar ist.

安理会强调,塔利班继续不遵从这一要求是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat stellt mit großer Sorge fest, dass die Regierung Eritreas durch die Aufrechterhaltung der der UNMEE auferlegten Einschränkungen, entgegen den zahlreichen Forderungen des Rates, und durch ihre Weigerung, die Treibstofflieferungen an die UNMEE wieder aufzunehmen, eine Situation geschaffen hat, die eine vorübergehende Verlegung von Personal und Ausrüstung außerhalb Eritreas unvermeidlich macht.

“安全理事会非常关切地注意到,厄立特里亚政府无视安理会的多次要求,继续对埃厄特派团,并且复对埃厄特派团的燃料运送,由此造成的局面导致不可避免地必须从厄立特里亚暂时迁出人员和装备。

评价该例句:好评差评指正

Andere wiederum sind der Meinung, dass die Weigerung des Sicherheitsrats, sich dem Druck der Vereinigten Staaten zu beugen, um den Krieg zu legitimieren, ein Beweis für seine Relevanz und für seine Unverzichtbarkeit sei; obwohl der Sicherheitsrat den Krieg nicht verhindern konnte, setzte er einen klaren und grundsatztreuen Maßstab für die Beurteilung der Entscheidung, in den Krieg zu ziehen.

还有人认为,安全理事会向美国压力低头,使战争合法化,这就证明安理会的存在是有意义的,是不可或缺的:尽管安全理事会没能止战争,但是安理会却提供的一个明确而又具有原则性的标准,以此来评价走向战争的决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flusszeit, Flüstergewölbe, Flüstern, flüstern, Flüsternde, Flüsterprobe, Flüsterpropaganda, Flüsterriese, Flüstersprache, Flüsterstimme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年5月合

Und deswegen auch die Weigerung vieler, die Fragebögen auszufüllen, abzugeben.

为什么许多人拒绝填写问卷的原因。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月合

Hintergrund ist die Weigerung Ankaras, die Anti-Terror-Gesetze des Landes zu reformieren.

背景安卡拉拒绝改革该国的反恐法。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Denn die Konsequenzen aus der Weigerung könnten gravierend werden, mahnt Züchterverbandschef Augsburger.

因为拒绝的后果可能很严重, 育者协会 Augsburger 的负责人警告说。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合

Hintergrund ist nach Angaben der Grünen die Weigerung des Konzerns, zu einer Anhörung im Parlament zu erscheinen.

据绿党称,背景该组织拒绝出席议会听证会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合

Es ist diese Haltung und die Weigerung Bojko Borissows, sich aus der Politik zurückzuziehen, die GERB innenpolitisch isoliert haben.

态度和Boyko Borissov 拒绝,退出政治,使GERB 在国内孤立。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合

Mit seiner Weigerung der Vorladung Folge zu leisten, riskiert er einen internationalen Haftbefehl der spanischen Justiz.

由于拒绝服从传票,他面临着西班牙司法机构发出国令的风险。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合

Die " Freunde und Partner" seien " ein bisschen negativ" , kommentierte Johnson die Weigerung der Verhandlungspartner, das Austrittsabkommen nachzuverhandeln.

“朋友和合作伙伴” “有点消极” ,约翰逊评论谈判伙伴拒绝重新谈判退出协议。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die völlige Weigerung, über Verteilung zu sprechen, ist nicht möglich, weil menschliche Gesellschaften, alle menschlichen Gesellschaften über Verteilung und Gerechtigkeit sprechen.

完全拒绝谈论分配不可能的, 因为人类社会, 所有人类社会都在谈论分配和正义。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es wird diese Grundsatzentscheidung bewertet werden, ob diese Weigerung, Flüchtlinge per Quote aufzunehmen, rechtmäßig ist, ob Polen, Ungarn und Tschechien damit durchkommen.

一根本决定将被评估, 拒绝按配额接收难民的做法否合法,波兰、匈牙利和捷克共和国否可以逃脱惩罚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合

Trump drohte mit zusätzlichen Zöllen auf Waren des asiatischen Landes im Wert von 200 Milliarden Dollar. Dies sei eine Reaktion auf die Weigerung Pekings, seine Geschäftspraktiken zu ändern.

特朗普威胁要对个亚洲国家价值 2000 亿美元的商品征收额外关税。对北京拒绝改变其商业惯例的回应。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合

Bulgarien gehört mit Polen zu den ersten Ländern in der EU, denen Russland Ende April komplett den Gashahn zudrehte: wegen ihrer Weigerung, die Rechnungen in Rubel zu zahlen.

保加利亚和波兰欧盟中首批,俄罗斯在 4 月底完全关闭天然气供应的国家之一:因为他们拒绝用卢布支付账单。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合

Mit dem Bekanntwerden des iranischen Atomprogramms im Jahr 2002 und der Weigerung Teherans, mit den internationalen Kontrollbehörden zu kooperieren, wurden auch Sanktionen durch den UN-Sicherheitsrat und die Europäische Union erlassen.

当伊朗的核计划在 2002 年广为人知以及德黑兰拒绝与国控制当局合作,时,联合国安理会和欧盟也实施了制裁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合

Das vorübergehende Abschalten der Homepage und die bis heute bestehende Weigerung des Erzbistums, das Positionspapier dort wieder zu veröffentlichen, hat zu einem Proteststurm innerhalb der gesamten katholischen Kirche Deutschlands geführt, wie ihn die Institution selten erlebt hat.

主页的临时关闭和大主教管区拒绝在那里发布立场文件再次在德国整个天主教会引发了抗议风暴,该机构很少经历过的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合

Biden ging nur sehr vorsichtig auf die Weigerung der Protestanten ein, sich an der Regierung zu beteiligen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fluter, Flutfaktor, Flutfolge, Flutgrenze, Fluthafen, Fluthilfe, Fluthöhe, Fluticason, Flutigkeit, Fluting,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接