有奖纠错
| 划词

Sie sagten ihrem Chef Verbindlichkeiten.

板说客气话

评价该例句:好评差评指正

Bei allen drei Indikatoren - Kassenbestände, Verbindlichkeiten gegenüber Mitgliedstaaten sowie ausstehende Zahlungen von Mitgliedstaaten - sind weitere Verbesserungen zu verzeichnen.

所有3个指标——现金、会员国的债务和会员国拖会费状况——继续改善。

评价该例句:好评差评指正

Bei allen drei Komponenten der Finanzierungsgrundlage der Vereinten Nationen - den Kassenbeständen, der Höhe der entrichteten Beiträge und den Verbindlichkeiten gegenüber Mitgliedstaaten - zeichnete sich das seit sechs Jahren beste Bild ab.

国财务基础的三个组成部分——现金、实缴会费和会员国的债务——皆比过去6年的任何时候都好。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten klarere Leitlinien erlassen werden, um sicherzustellen, dass die rechtlichen und finanziellen Auswirkungen, einschließlich künftiger potenzieller Verbindlichkeiten, gründlich überprüft werden, bevor ein Feldbüro eine Formel oder Politik für Abfindungszahlungen beschließt.

应当发布更明确的准则,确保任何外地办事处同意为支付裁减人员费用制定政策之前,法律和财务后果,包括未来有可能出现的责任进行彻底的审查。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Prüfung wurde auch festgestellt, dass es im Allgemeinen keine oder nur veraltete schriftliche Anweisungen für die Nutzer gab, dass die Aufstellungen der ausstehenden Verbindlichkeiten der Mitgliedstaaten gegenüber der Organisation den entsprechenden Ständigen Vertretungen nicht regelmäßig zugeschickt wurden, dass Konten und Daten von bereits geschlossenen Treuhandfonds nicht gegen weitere oder irrtümliche Buchungen geschützt waren und dass das IMIS keine Möglichkeit vorsah, nach Eingabe der entsprechenden Details einen abgestimmten Bankauszug zu erstellen.

审计还发现,供用户使用的书面程序普遍缺乏,或不是最新的程序;列明会员国拖债务的报表没有定期发送给有关常驻代表团;没有采取措施防止已经关闭的信托基金的帐户和数据再次入帐或错误入帐;综管系统没有一个工具,以便银行帐单上的有关细目输入后,获得银行往来照表。

评价该例句:好评差评指正

Du musst deine Verbindlichkeiten erfüllen.

你要履行自己的义务

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fugenstreifen, Fugenthema, Fugenverfärbung, Fugenvergießmaschine, Fugenverguss, Fugenvergußmasse, Fugenversprung, Fugenvorbereitung, Fugenwandung, Fugenwinkel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ihre Verbindlichkeiten steigen oft parallel zu ihrem gesteigerten Einkommen.

他们的负债往往随着收入的增加而增加。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Bis vor Kurzem war er so hoch verschuldet, dass er seine Verbindlichkeiten nicht mehr bedienen konnte.

直到最近他还负债累累,无法再偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20197月合

" Die Verbindlichkeit von europäischem Recht in diesem Land wird für immer enden" .

“欧洲法律在这个国家的约束将永远结束。

评价该例句:好评差评指正
慢速 201810月合

Die langfristigen Verbindlichkeiten würden nur noch mit Baa3 bewertet, teilten die Bonitätswächter mit.

监管机构表示,长期负债的评级仅为 Baa3。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合

Wir haben in der Groko ein Klimaschutzgesetz beschlossen, um die Verbindlichkeit bei den Klimazielen sicherzustellen.

在 Groko,我们通过了气候保护法,以确保气候标具有约束

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Damals hatte die GRECO empfohlen, dass Abgeordnete mehr Informationen zum Beispiel über bedeutende Vermögenswerte, Unternehmensbeteiligungen und Verbindlichkeiten offenlegen sollten.

当时, GRECO 建议 MEP 披露更多息,例如重要资产、公司持股和负债

评价该例句:好评差评指正
慢速 20201月合

Die Bonitätswächter hoben die Bewertung der langfristigen Verbindlichkeiten des südeuropäischen Staats um eine Stufe an.

观察员将这个南欧国家的长期债务评级提高了一个等级。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das hoffen wir wohl alle. Schafft das denn, was Sie da wollen, die Ländervereinbarung auch eine Verbindlichkeit, wie wir sie brauchen?

Gebert:我们都希望如此。你想要的是否创造了我们需要的具有约束的国家协议?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20196月合

Rheinlandbesatzung, Reparationsfrage, Einmarsch französischer und belgischer Truppen im Ruhrgebiet 1923, internationale Expertengutachten zur Regelung und Begrenzung der deutschen Verbindlichkeiten – Versailles und die Folgen blieben ein Dauerthema in Politik und Gesellschaft der Weimarer Republik.

占领莱茵兰,赔偿问题,1923法国和比利时军队入侵鲁尔区, 关于德国责任的监管和限制的国际专家报告 - 凡尔赛及其后果仍然是魏玛共和国期间政治和社会的永恒主题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

So habe das Haus von Karliczek zugelassen, " dass Länder zum Teil beachtliche Ausgabereste in ihren Haushalten bilden konnten" und auch die Hochschulen teilweise " Rücklagen oder Verbindlichkeiten aufgebaut hätten, die dem Vielfachen ihrer jährlichen Zuweisungen aus dem Hochschulpakt entsprachen" .

例如,Karliczek 的房子允许“各州能够在他们的预算中建立可观的剩余支出”,并且大学可以“建立与大学协议度拨款的倍​​数相对应的储备金或负债”。

评价该例句:好评差评指正
屌丝女士

Die Summe der Verbindlichkeiten ist dagegen deutlich gesunken...

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Die Verbindlichkeit ist ein bisschen weg und man weiß einfach, es gibt was Neues in der nächsten Ecke.

评价该例句:好评差评指正
Facts & Feelings - Deutschlandfunk Nova

Das heisst, wir brauchen regelmässige positive Interaktion in einem zeitlich stabilen Rahmen, so mit Beziehungen, die auch von der gewissen langfristigkeit und Verbindlichkeit geprägt sind.

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Hallodri versteht es oft, Menschen zu begeistern. Verlass ist aber nicht auf ihn, Verbindlichkeit ist ihm fremd. Und Traumtänzer leben vor allen in großen Ideen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20154月合

Die bisherigen ÖPP-Projekte haben ein Volumen, leider wird das ja nicht evaluiert oder genau bilanziert, wie viel das ist, aber von geschätzten 30 Milliarden Euro, was wir seit 2000 ungefähr an Verbindlichkeiten eingegangen sind.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fühlerwalze, Fühlerzelle, Fühlhebel, Fühlhorn, Fühllehre, Fühlleitung, fühllos, Fühlnadel, Fühlschraube, Fühlstift,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接