有奖纠错
| 划词

Er gab (deutliche) Zeichen der Ungeduld (der Entrüstung) (von sich).

(明显)不耐烦(愤怒)。

评价该例句:好评差评指正

Er tritt schon von einem Bein aufs andere(vor Ungeduld).

他已经得很不耐烦

评价该例句:好评差评指正

Er brennt vor Neugier(Ungeduld).

他抑制不住好奇心(急躁情绪)。

评价该例句:好评差评指正

Er zähmt seine Ungeduld.

他抑制住他急躁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gewerkschaftsführung, Gewerkschaftsfunktionär, Gewerkschaftsgegner, Gewerkschaftsgruppe, Gewerkschaftsmitglied, Gewerkschaftsrecht, Gewerkschaftsverband, Gewerkschaftsvertreter, Gewerkschaftsvorsitzende(r), Gewerkschaftswesen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Eine gute Zukunft braucht Tatendrang - und ja sie braucht manchmal auch Ungeduld.

光明的未来需要有事业心——有时也需要没有耐心

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sie sind voller Ungeduld und können sich kaum noch konzentrieren.

他们十分不耐烦,几乎无法集中精力。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Mit welcher Ungeduld ich ihn erwartete, mit welcher Freude ich ihn wiedersah!

迫不及待人回来,一见到他非常高兴!

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Plötzlich bin ich von rasender Ungeduld erfüllt, fortzukommen.

突然,我有些不耐烦,急切地想马上离开。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Sie konnten zuhören, sie konnten mit Ungeduld umgehen und auch mit dem Vorwurf, Sie wurden zögern.

您能够倾听,能够应对不耐烦的情绪,也能够应对指责声,它们称您犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Er verstehe zwar " die Ungeduld und den Wunsch nach Normalität" , so der CDU-Politiker.

基民盟政客说, 他解“急躁和对正常状态的渴望” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Das wissen auch alle. Ich verstehe den Unmut und die Ungeduld.

大家也知道这一点。我解这种沮丧和不耐烦

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, und Stolz und Ungeduld können uns daran hindern, uns weiterzuentwickeln.

索菲:是的,骄傲和急躁会阻碍我们继续进步。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und in meiner Ungeduld bin ich in Wahn verfallen.

在我的不耐烦中,我陷入了错觉。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Hier machte Aureliano in seiner Ungeduld, seinen eigenen Ursprung kennenzulernen, einen Sprung.

在这里,奥雷里亚诺急于了解自己的起了一个飞跃。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Endlich übernahm die Mutter einmal Zorn und Ungeduld, daß sie ihm Schläge gab, worüber es laut zu weinen anfieng.

最后,她的母亲又气又 接过手来打了她一顿, 把她打得哇哇大哭。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Klaus Remme: Geduld – das sagt jemand, der im Wahlkampf Ungeduld plakatiert hat.

Klaus Remme:耐心——这是在竞选期间张贴不耐烦海报的人所说的。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Die wachsende Ungeduld entlud sich zunächst in Frankreich (Französische Revolution) und führte zuerst zu Anarchie (Gesetzeslosigkeit), Chaos und Tod.

日益增长的不耐烦首先在法国爆发(法国大革命),并首先导致了无政府状态(无法无天)、混乱和死亡。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Ich glaube, dass die wahrscheinlichste nächste Regierung wieder eine Große Koalition ist" Remme: Sie plakatieren Ungeduld als Tugend.

“我相信下一届政府很可能再次成为大联合政府。” Remme:你把不耐烦称为美德。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

So sind alle vor Ungeduld fast geplatzt und superviele Menschen haben deine Bücher gekauft – mehr als 500 Millionen weltweit.

所以每个人都几乎不耐烦了, 很多人买了你的书——全世界超过5亿。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch im Gegensatz zu Rebeca stellte sie keinerlei Ungeduld zur Schau.

但与丽贝卡不同的是,她并没有表现任何不耐烦

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Aber wenn man bis dahin die Ungeduld in Person war, beziehungsweise super pessimistisch und selbstkritisch, dann ist das nun mal nicht so leicht.

但是,如果你在达到目标之前就操之过急,或者超级悲观和自我批评,那就没那么容易了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nächstes Jahr" .Ich glaube, dass die wahrscheinlichste nächste Regierung wieder eine Große Koalition ist" Remme: Sie plakatieren Ungeduld als Tugend.

明年”。我相信下一届政府很可能再次成为大联合政府。” Remme:你把不耐烦称为美德。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und eines will ich nicht leiden: dass diese hier vor den Erstgeborenen meines Planes kommen, noch darf deine Ungeduld belohnt werden.

有一件事我不会受苦:这些人在我计划的长子之前来到这里,你的不耐烦也不会得到回报。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch Rebeca wartete mit derartiger Ungeduld auf die Hochzeit, daß sie ihr Kleid früher fertig sehen wollte, als Amaranta geahnt hatte.

但丽贝卡待婚礼时非常不耐烦,她想比阿玛兰塔想象的更早地看到她的礼服准备好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gewichten, gewichtes, gewichtet, gewichteter Mittelwert, gewichtetes Mittel, Gewichtgründen, Gewichtheben, Gewichtheber, gewichtig, Gewichtigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接