Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许多观众感动得流。
Es war nur noch eine Träne in der Flasche.
(口,转)瓶里只有一点点儿了。
Die Tränen stürzten ihr aus den Augen.
(雅)她的眼中涌出。
Tränen flossen ihr (über) die Wangen herab.
他的脸颊流下来。
Der Rauch trieb uns die Tränen in die Augen.
烟得我们直流眼。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)她脸上滚落下来。
Ihre Bitterkeit löste sich in einem Seufzer (in Tränen).
她的辛酸化为叹息(眼)。
Die Augen füllen sich mit Tränen an.
(雅)热盈眶。
Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.
她掩饰不住自己的眼(痛苦,激动)。
Die Tränen schossen ihr in die Augen.
一下子涌上她的眼眶。
Er konnte sich des Lachens (der Tränen) nicht enthalten.
他忍不住笑了(流下眼)。
Die Tränen stiegen ihr in die Augen.
眼涌上她的双眼。
Sie brach ganz unmotiviert in Tränen aus.
她无缘无故地大哭起来。
Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
(雅)她双眼充满了。
Vor Rührung kamen ihr die Tränen.
她感动得流下了眼。
Tränen quollen in ihren Augen auf.
(雅)她热盈眶。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着。
Unter Tränen gestand sie ihre Schuld.
她含着眼承认了自己的过错。
Ihr Blick war von Tränen verschleiert.
眼模糊了她的眼睛。
Vor Freude kamen ihr die Tränen.
她高兴得流出了眼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wann fragst du was Tränen in meinen Augen bedeuten? Ich werds dir bald erzähln!
别再问,别再问,这样的我为什么哭着,眼泪替我诉。
Wenn die Tränen kommen und ich trauern muss.
当泪水袭来,而我无法抑制哭泣。
Er musste aber auch so lachen, dass ihm die Tränen die Wangen hinunterliefen.
但同时他也笑地眼泪从脸颊上滑下来。
Wir lachten beide Tränen, bis uns die Bäuche wehtaten.
我们都笑了眼泪,笑到肚子痛。
Keine Mutter hast du, dich zu beweinen, kein Mädchen mit Tränen der Liebe.
没有母亲来为你哭泣,没有情人来为你祭奠。
Und ist aus der Kutsche heraus gestolpert und in Tränen ausgebrochen.
然后被绊倒摔出了马车,嚎啕大哭。
Es ist so geheimnisvoll, das Land der Tränen.
唉,泪水的世界是多么神秘啊。
Dabei gelangten zwei ihrer Tränen in seine Augen und er konnte wieder sehen.
她的两滴眼泪进入了他的眼睛,他又能看见了。
Ihre salzigen Tränen verändern sonst die Oberflächenspannung dieses geschützten Süßwassersees.
你咸咸的泪水会破坏这个被守护着的淡水湖的表。
Und ich habe Tränen in den Augen gehabt, ja?
我的眼泪在眼眶里打转。
Eine Mahlzeit, wie kann man es sagen, die ihm die Tränen in die Augen treibt.
一顿饭,怎么呢,让他热泪盈眶。
Sie wird Ihnen mit der Limonade auch Tränen zu trinken geben.
她将在柠檬中掺进她的泪水送给您喝啊。
Jetzt noch kann ich kaum ohne Tränen daran denken, und ich habe keine mehr.
直到现在,我一想起这一切,不能不潸然泪下,可是我的眼泪已经流干了。
Deshalb soll Norma Jeane unter Tränen in ein Waisenhaus gesteckt worden sein.
据因此诺玛·简被含泪送进孤儿院。
Aber, wie schrecklich, die Tränen kullern heiß.
但多么可怕,我的眼泪夺眶而出。
Am Ende bricht er einfach in Tränen aus.
在最后,他突然哭了起来。
Ich weiß noch ganz genau, wie meiner Mutter die Tränen indie Augen schossen.
我非常清楚地记得,我母亲的眼睛里涌出了泪水。
Das Gesicht ist noch naß von den Tränen.
脸上还挂着泪。
Die Tränen laufen ihm die Backen herunter.
腮边滚落着泪。
Wir lachen so lange, bis uns die Tränen schon da oben stehen.
我们笑到眼泪已经站在那里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释