有奖纠错
| 划词

Die Kosten gehen in die Hunderte (die Tausende).

费用已达好几百(好几千)

评价该例句:好评差评指正

Tausende jubelten dem neuen Weltmeister (der siegreichen Mannschaft) zu.

成千上万人向新世界冠军(胜利球队)欢呼。

评价该例句:好评差评指正

Tausende jubelten der siegreichen Mannschaft zu.

成千上万人向胜利球队欢呼。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Verletzten geht in die Tausende.

员人数达数千之众

评价该例句:好评差评指正

An dieser Seuche starben Tausende hin.

数以千计人死于这种流行病。

评价该例句:好评差评指正

Tausende von Vögeln bevölkern die Insel.

成千上万鸟儿栖息在这个岛上。

评价该例句:好评差评指正

Sie kamen zu Tausenden.

他们来了几千人

评价该例句:好评差评指正

Die Zuschauer zählen nach Tausenden.

观众数以千计。

评价该例句:好评差评指正

Es waren einige Tausende.

有几千人。

评价该例句:好评差评指正

Tausende von Familien wurden ausgebombt.

成千上万家庭被炸毁了。

评价该例句:好评差评指正

Bald werden auf der ganzen Welt Tausende von Labors imstande sein, "Designer-Mikroorganismen" mit enormem tödlichem Potenzial zu erzeugen.

世界各地数千个实验室不久将有能生产极具杀人造病原体。

评价该例句:好评差评指正

Nach der Dislozierung der von Australien angeführten multinationalen Truppe im Oktober begannen Tausende von Flüchtlingen, in ihre Heimat zurückzukehren.

在澳大利亚率领多国部队于10份部署之后,数千名难民开始返回家园。

评价该例句:好评差评指正

In Indonesien führte die Wiederaufnahme der Militäroffensive gegen die Separatistenbewegung in Aceh ebenfalls zur Vertreibung von Tausenden von Menschen.

在印西亚,对亚齐分裂运动重新发动军事进攻,也导致数以千计人沦为流民。

评价该例句:好评差评指正

Tausende unserer Bediensteten, die an problematischen Standorten im Feld tätig sind, sind bei der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten großen Gefahren ausgesetzt.

我们有数千名工作人员在艰苦外地地点服务,他们在履行职责时面临极大危险。

评价该例句:好评差评指正

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所安哥拉人以及埃塞俄比亚、索马里和苏丹数千名难民口粮定量削减一半。

评价该例句:好评差评指正

Tausende und aber Tausende Zugvögel ziehen jährlich nach Süden.

(雅,渐旧)成千上万候鸟每年都向南方迁徙 。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verleiht seiner tiefen Besorgnis darüber Ausdruck, dass Tausende von nichtafghanischen Staatsangehörigen sich weiterhin auf der Seite der Taliban an den Kampfhandlungen in Afghanistan beteiligen.

塔利班部队中有成千上万非阿富汗国民继续参加阿富汗战斗,安理会对此深感忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Bei der seit 15 Jahren jährlich stattfindenden zweimonatigen Tour werden 6.000 bis 10.000 km zurückgelegt und Tausende von Menschen auf die mit der Luftverschmutzung und dem Klimawandel verbundenen Probleme aufmerksam gemacht.

过去15年每年都举办这一旅行,旅行历时两个,行程约6 000-10 000公里,并向成千上万人宣讲空气污染和气候变化问题。

评价该例句:好评差评指正

Das Sicherheitsvakuum innerhalb Afghanistans ist einer der Schlüsselfaktoren, die etwa 3 Millionen afghanische Flüchtlinge in der Islamischen Republik Iran und in Pakistan sowie Tausende von Binnenvertriebenen an der Rückkehr hindern, und es untergräbt überdies den politischen Prozess: So haben beispielsweise Extremisten gezielte Angriffe auf die Aktion zur Registrierung von Wählern unternommen.

阿富汗境内缺乏安全,也是伊朗和巴基斯坦境内大约300万阿富汗难民、以及数千国内流离失所者未能回返一个重要原因,而且还损害了政治进程,极端分子蓄意破坏选民登记运动就是个例子。

评价该例句:好评差评指正

Grenzüberschreitende kriminelle Gruppen machen ausgiebig Gebrauch von Gewalt, um den Willen ihrer Opfer zu beugen: dabei werden nicht nur Amtsträger und gewöhnliche Bürger bedroht und eingeschüchtert, um sie gefügig zu machen, sondern es wird auch mit Hunderten und Tausenden von Frauen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung Menschenhandel betrieben, Hunderttausende von Kindern werden brutalisiert, und Millionen von Menschen jeden Alters werden gezwungen, für einen niedrigen oder überhaupt keinen Lohn zu arbeiten.

跨国犯罪集团广泛使用暴手段来使受害者屈服:这些集团不仅对政府官员和普通公民进行威胁恐吓,以使其听任自己恣意横行,而且还以性剥削为目贩运成千上万妇女,残酷地对待成千上万儿童,并使千百万各种年龄人被迫在报酬微薄或没有任何报酬情况下从事沉重劳动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Großserienhersteller, Großserienproduktion, Großserientauglichkeit, Großsiegelbewahrer, großsignal, Großsignaltransistor, Großsignalverstärkung, Großsilo, Großspeicher, Großsprecher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们的森林

Und in Berlin sterben Tausende an Unterernährung.

数以千计的人在柏林因营养不良死亡。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Straßen, Brücken, Tunnel und so weiter, von denen es in der Schweiz Tausende gibt.

瑞士有成千上万条道路、桥梁、隧道等。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wo ein Tourist kaum Schaden anrichtet, können Tausende große Zerstörungen verursachen.

一个游客几乎造成不了什么损害,千个游客就有可能造成巨大的破坏。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Tausenden Soldaten in der Ostukraine drohte die Einkesselung bei Debaltsevo vielleicht Schlimmeres.

乌克兰东部的数千名士兵受到威胁,被包围在德巴尔塞沃附近,情况或许更糟。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Tausende schwärmen vor die Tore von Pepsis Fabriken und Abfüllanlagen.

成千上百万人蜂拥至百事可乐的工和装

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Tausende lehnen allerdings ab und wollen sich nicht mit der Abfindung zufriedengeben.

成千上万拒绝了这个提议,他们对这个金额并不满意。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Jährlich wird Tausende von Händlern aus der ganzen Welt zum internationaler Modenfest nach Dalian hergelockt.

每年我们的国际服装节都使世界各地的商家云集大连。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tausende Kinder lebten einfach mal illegal versteckt bei ihren Eltern.

成千上万的孩子就这样非法偷偷生活在父母身边。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Fatal, denn es sind skrupellose Kriminelle, die diese Nachricht wahllos an Tausende von Handynummern schicken.

要命的,不法分子把这条信息随机发送给成千上万个手机。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

In der Coca-Cola-Zentrale gehen Tausende Verbraucherbeschwerden ein.

可口可乐总部收到了成千上万消费者的投诉。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Tausende Passagiere der Lufthansa hatten mit Problemen zu kämpfen.

数以千计的汉莎航空乘客正在为问题苦苦挣扎。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es gibt aber auch ganze Heere mit mehreren Tausenden Angreifern.

也有整个军队有几千名战士。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Es gibt Tausende von Substantiven im Deutschen und jedes hat ein einziges festgelegtes Geschlecht.

德语有数以千计的名词,每一个都有自己确定的性。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Geschichte zeigt, schon vor Tausenden Jahren hatten Menschen Angst vor einem endlosen Altern.

这个故事表明,早在几千年,人们就害怕无尽的衰老。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es gibt Tausende Primärquellen, Berichte und Stellungnahmen von zahlreichen Organisationen.

成千上万的一级文献、报告和各个组织的声明。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und weiter hinaus ins Weltall zu gelangen kostet noch Tausende Euro mehr.

而进入更远的太空则又需要花费数千欧元。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Tausende Menschen sterben bei Kämpfen und Anschlägen.

上千人死于斗争与袭击。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tausende verkleidete und angetrunkene Frauen versperren ihm den Weg.

数千名乔装打扮的醉酒女性挡住了他的去路。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Dort findest du Tausende Stellen, auf die du dich bewerben kannst.

那里有数千个你可以投递申请的岗位。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

O, du warst schön an dem Hügel unter Tausenden!

安息在丘岗旁的万千战死者中,数你最最英俊

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Großstadtkind, Großstadtleben, Großstadtluft, Großsteingräber, großstückig, größt, Großtagebau, Großtanker, Großtanklager, Großtankstelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接