有奖纠错
| 划词

Zur Förderung der technischen Zusammenarbeit zur Durchführung der NEPAD veröffentlichte das Büro des Sonderberaters im Jahr 2004 das Dokument South-South Cooperation in Support of the New Partnership for Africa's Development: Experiences of Africa-Latin America and the Caribbean (Süd-Süd-Zusammenarbeit zur Unterstützung der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas: Erfahrungen bei der Zusammenarbeit zwischen Afrika und Lateinamerika und der Karibik), in der das Ausmaß und die Vielfalt der Süd-Süd-Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionen sowie die Übereinstimmung der Prioritäten der Neuen Partnerschaft und der bereits bestehenden Bereiche der Zusammenarbeit untersucht werden.

版物审视了这两个区域之间南南合作的多样性,评估了新伙伴关系优先事有合作领域的一致程度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eisenseife, Eisenselenür, Eisensesquioxyd, Eisensesquisulfid, Eisensignal, Eisensilicat, Eisen-Silicium-Legierung, Eisensilikat, Eisensilikatgestein, Eisensilizium,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2019年3月合集

Deutschland beteiligt sich an der NATO-Ausbildungsmission " Resolute Support" mit bis zu 1300 Soldaten.

德国正在参加北约“训练任务,有多达1300名士兵。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Die NATO-Mission " Resolute Support" trainiert und berät afghanische Sicherheitskräfte.

北约“ 任务为阿富汗安全部队提供培训和建议。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Heute ruft man den Service oder Support an oder gleich die Hotline.

今天,您可以立即致电服务或或热线。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Sein Stellvertreter Mohammed Hamdan Daglo führt die paramilitärischen Rapid Support Forces (RSF).

他的副手穆罕默德·哈姆丹·达格洛领导准事快速部队(RSF)。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Er ist Anführer der RSF-Miliz: Der schnellen Eingreiftruppe Rapid Support Forces.

他是 RSF 民兵组织的领导人:快速部队。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Offiziell gilt eine Feuerpause, doch die sudanesische Armee und die Miliz Rapid Support Forces bekämpfen sich weiter heftig.

官方已经停火,但苏丹队和民兵快速部队继续激战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Das sudanesische Militär hat die Gespräche mit den paramilitärischen Rapid Support Forces (RSF) über eine längere Waffenruhe abgebrochen.

苏丹方中断了与准事快速部队 (RSF) 就长期停火问题进行的谈判。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Technischer Support: Hallo, der Systemabsturz kann aus verschiedenen Gründen, wie Softwarekonflikten, Hardwareausfällen usw.

技术持:您好, 系统崩溃可能是由各种原因引起的,例如软件冲突、硬件故障等。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Manager Han: Kein Problem, wir bieten technischen Support und unterstützen Sie beim Abschluss des Upgrades.

韩经理:没问题,提供技术持,帮你完成升级。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir haben hier schließlich ein agiles und sich beständig entwickelndes Arbeitsumfeld, mit flachen Hierarchien und innovativen Methoden wie ein interner Start-Up Support.

于在这里有了一个灵活且不断发展的工作环境,具有扁平的层次结构和革新方法,像一个秘密的初创企业

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年11月合集

Im Sudan kämpfen seit Mitte April die paramilitärische Gruppe Rapid Support Forces gegen die Streitkräfte des Landes am Horn Afrikas.

在苏丹,准事组织“快速部队”自四月中旬以来一直在非洲之角与该国武装部队作战。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

12. Team Support : Ermutigen Sie Teammitglieder, sich gegenseitig während der Aktivitäten zu unterstützen und zu ermutigen.

12. 团队:鼓励团队成员在活动中相互持和鼓励。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ja, aber Ihr technischer Support hat mir keine klare Lösung geliefert, sondern mich nur gebeten, mein Telefon neu zu starten.

客户:是的, 但您的技术持没有为提供明确的解方案,它只是要求重新启动手机。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Derzeit sind in Afghanistan rund 14.000 US-Soldaten im Einsatz, entweder für die Nato-Ausbildungs- und Unterstützungsmission " Resolute Support" oder für Anti-Terror-Operationen.

目前约有14,000名美国士兵部署在阿富汗,要么执行北约“训练和援任务,要么执行反恐行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Sechs weitere Menschen wurden bei dem Angriff im Qarabagh Distrikt in der Provinz Kabul verletzt, wie die NATO-Mission Resolute Support mitteilte.

据北约任务称,在喀布尔省卡拉巴格地区的袭击中,还有六人受伤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Die Regierung des Bundesstaates Khartum teilte mit, Einheiten der Miliz Rapid Support Forces (RSF) hätten Wohnviertel und Märkte unter Beschuss genommen.

喀土穆州政府称,快速部队(RSF)民兵部队炮击了居民区和市场。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

17.Training Support System : – Errichten Sie ein Unterstützungsnetzwerk, das Familie, Freunde und Kollegen umfasst, die bei Bedarf Hilfe leisten können.

17.培训持系统: – 建立一个持网络,包括家人、朋友和同事,他可以在需要时提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Diese Woche hat es auch den Deutschen Bundestag beschäftigt, da wurde über die Fortsetzung an der Beteiligung am NATO-geführten Einsatz Resolute Support abgestimmt.

本周,德国联邦议院也对继续参与北约领导的行动的定表示关注。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Bereitstellung von Support und Ressourcen : Stellen Sie sicher, dass Teammitglieder über die erforderlichen Ressourcen und Support verfügen, um Aufgaben zu erledigen.

6. 提供持和资源:确保团队成员拥有完成任务所需的资源和持。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Ressourcen und technischer Support : – Bereitstellung der erforderlichen Ressourcen und technischen Unterstützung, wie Bibliotheken, Labore, Computer und Internetressourcen, um innovatives Lernen zu unterstützen.

5. 资源和技术持: – 提供必要的资源和技术持,例如图书馆、实验室、计算机和互联网资源,以持创新学习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisenwerkstoff, eisenwerkstoffe, eisenwerkstoffen, Eisenwesen, Eisenwolfram, Eisenwurzel, Eisenzeit, Eisenzement, Eisenzug, Eisenzunder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接