有奖纠错
| 划词

So wurden Maßnahmen zur Harmonisierung von Verträgen und Sozialleistungen für Feldpersonal ausgearbeitet; die Finanzwirkungen dieser Vorschläge werden jedoch noch geprüft.

例如,已经拟定了统外地工作人员的合同和福利的措施;但这些建议所涉的财务影响问题仍在审查

评价该例句:好评差评指正

Ich bin daher sehr ermutigt über die auf der jüngsten Tagung der Kommission für den internationalen öffentlichen Dienst geführten Erörterungen zur Frage der Besoldung und der Sozialleistungen.

此,我国际公务员制度委员会最近届会议讨论薪金和福利题目很

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.

采取措施对教师和其他教学人员的工作给予更多的表彰和支持,可酌情包括增加报酬和津贴有关的培训和进修方案及人力资源和职业发展战略,并采取措施励教师为提高教育质量持续作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Darmverengung, Darmverschlingung, Darmverschluss, Darmvorfall, Darmwind, darnach, darneben, darnieder, DARPA, Darraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合

Empfänger bestimmter Sozialleistungen müssen einen Job nachweisen.

某些的领取者必须证明他们有工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合

Der Ausbau der Kinderbetreuung ist keine Sozialleistung.

扩大儿童保育并不是一项

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4月合

So waren eine teure Rentenreform und neue Sozialleistungen beschlossen worden.

一项昂贵的养老金改革和新的已经决定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合

Hinter Italien wartet bei der Verteilung Deutschland mit hohen Sozialleistungen.

在意大利的背后,德国正在等待的分配

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Manche wollen damit nicht nur die Sozialleistungen, sondern auch die Bürokratie abschaffen.

有些人不仅要废除还要废除官僚主义。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合

Vorgesehen ist, dass Migranten erst später Anspruch auf bestimmte Sozialleistungen haben.

计划以后民将只能享受某些

评价该例句:好评差评指正
2 Categories

Zahlen die Gemeinden in der Schweiz Sozialleistungen?

瑞士的市政当局支付

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年8月合

Ausreisepflichtige müssen mit einer Streichung von Sozialleistungen rechnen.

那些被要求离开该国的人必须预料到将被取消。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合

Neue Sozialleistungen will Lindner nicht und stößt damit auf Widerstand in der SPD.

德纳不想要新的,因此在民党中遇到阻力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Die Union will mehr Geld für soziale Infrastruktur ausgeben, aber weniger für Sozialleistungen.

联盟希望在基础设施上投入更多资金,但在服务上投入较少

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年3月合

Wenn es um Sozialleistungen geht, hat NVK-Vertreter Han Deyun ein klares Ziel vor Augen.

谈到,NVK代表韩德云心中目标明确。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合

Zudem haben sie unmittelbar das Recht auf Sozialleistungen, Bildung, Unterkunft sowie auf eine Arbeitserlaubnis.

他们还有立即获得教育、住宿和工作许可证的权利。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Allerdings kommen nur diejenigen in den Genuss von Sozialleistungen, die auch einen Anspruch darauf haben.

但是, 只有那些有权享受的人才能从中受益。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Wohngeld kann beantragen, wer nur ein geringes Einkommen hat, aber keine Sozialleistungen nach den Hartz-Gesetzen bekommt.

如果您的收入很低,但没有根据 Hartz 法律获得任何,则可以申请住房利。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合

Die Kommune stellte sie vor die Wahl: Sie arbeitet als Reinigungskraft oder Sozialleistungen werden gekürzt.

市政府给了她一个选择:要么当清洁工,要么削减

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合

Gegen den Tunesier erging am Mittwoch Haftbefehl, allerdings nur wegen des Verdachts auf Betrug beim Bezug von Sozialleistungen.

周三对突尼斯人发出了逮捕令, 但仅限于涉嫌在接受方面存在欺诈行为

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合

Zur Frage, ob EU-Bürger in Deutschland Anspruch auf Sozialleistungen haben, standen damals beim Europäischen Gerichtshof zwei Grundsatzentscheidungen an.

关于在德国的欧盟公民是否有权享受的问题, 当时,欧洲法院正在等待两项基本裁决。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年1月合

Anders, als behauptet, gebe es keinen automatischen Anspruch auf Sozialleistungen, wenn jemand in ein anderes Land gehe.

与声称的相反, 如果有人去另一个国家, 则不自动享有

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年2月合

Ziel ist es, zu klären, wie die Sozialleistungen geändert werden können; denn das aktuelle System gilt als sehr bürokratisch.

目的是阐明如何改变;因为目前的系统被认为是非常官僚的。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年10月合

Weniger Sozialleistungen, Einschränkung der Familienzusammenführung: In der EU wird zunehmend über die Abschreckung von Geflüchteten diskutiert.

减少家庭团聚受到限制:欧盟关于阻止难民的讨论越来越多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Darrmalz, Darrofen, Darrsucht, Darrtemperatur, Darrtrockenreißkraft, Darrtrommel, darstellbar, Darstellbarkeit, darstellen, darstellend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接