有奖纠错
| 划词

Macbeth ist eine um 1606 von William Shakespeare verfasste Tragödie.

《麦克白》是于1606年创作一部悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Kennst du den vollen Titel von Shakespeares Hamlet?

你知道哈姆雷特全名吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Analogrechner, Analogschalter, Analogschaltung, Analogsequenzer, Analogsignal, Analogsignaltrenner, Analogspeicher, Analogstereoauswertegerät, Analogsynthese, Analogsynthesizer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Aber der stark abgewandelte Spruch eines weiteren großen Poeten: William Shakespeare.

是另个伟大的诗人威廉•莎士比亚的修改后的说法。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Dieses Gedicht wurde früher Shakespeare zugeschrieben" .

" 首诗曾经被认为是莎士比亚的作品。"

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Shakespeare war ein Kiffer - das ist wissenschaftlich zumindest wahrscheinlich.

莎士比亚是个吸大麻的人——至少在科学上是有可能的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Das große Vorbild ist allerdings kein deutscher Autor, sondern niemand anderes als Shakespeare.

不过个伟大的榜样不是德国作家,而是莎士比亚

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gut, sie haben vergessen, dass in Theatern schon zu Shakespeares Zeiten Snacks gegessen wurden.

好吧,他们忘记在莎士比亚那个时代就可以在院里吃零食了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Frank Günther: Das letzte Werk werden Apokryphe Gedichte sein, die Shakespeare hinterlassen hat.

弗兰克·君特:最后部作品将是莎士比亚来的Apokryphe诗集。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Die jungen Autoren des Sturm und Drang orientieren sich nicht nur an Shakespeare, sondern auch an Homer, dem ersten Dichter Europas.

狂飙突进运动的年轻作家不仅效仿莎士比亚还效仿欧洲的第位诗人——荷马。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Übrigens bezog sich der erste Thor-Film auf Shakespeares Dramen, was sicherlich Hiddleston half, diese Rolle besser aufzubauen.

顺便说句,第部雷神电影参考了莎士比亚疑帮助希德勒斯顿更好地塑造了个角色。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Dummerweise konnte sie die schwere Steinplatte nicht heben, und Shakespeares Grab blieb unangetastet.

不幸的是,她法抬起沉重的石板, 莎士比亚坟墓仍未动过。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Ja, Shakespeare ist seit 40 Jahren mein Tag- und Nachtgenosse, sozusagen mein Bettgenosse.

是的,莎士比亚自从40年来是我白天和夜晚的伴侣,也可以说是我的床伴。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Zum Beispiel, dass ein Witz, der zu Shakespeares Zeiten witzig war, auch heute noch witzig sein muss.

比如说,有个笑话,在莎士比亚那个时代很幽默,现今必须也依然好笑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Tanya Lieske: Herr Günther, seit den 70er-Jahren übersetzen Sie William Shakespeares Gesamtwerk, 39 Bände sollen es werden.

坦尼娅·莱斯克:君特先生,自从70年代起您翻译了威廉·莎士比亚的作品全集,它应该共计39卷。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Zum Beispiel ermöglicht das Lesen von Shakespeares Theaterstücken modernen Lesern, die Kultur und Ideen der Renaissance zu erleben.

例如,阅读莎士比亚的戏可以让现代读者体验文艺复兴时期的文化和思想。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Zu seinen Paraderollen gehörten der Narr in Shakespeares " König Lear" und Nathan in Lessings " Nathan der Weise" .

他的标志性角色包括莎士比亚的《李尔王》中的傻瓜和莱辛的《智者内森》中的内森。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Vielmehr mietete sie sich ein Dachkämmerlein, betrieb Textkritik und suchte in Shakespeares Dramentexten nach verborgenen Hinweisen auf die echten Verfasser.

相反,她租了间阁楼小房间, 进行考证,并在莎士比亚文本中寻找真正作者的隐藏线索。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Nach drei Jahren vergeblichen Studiums kam sie auf die Idee, dass in Shakespeares Grab irgendwelche verräterischen Dokumente versteckt sein könnten.

经过三年毫结果的研究, 她想到莎士比亚墓中可能藏有些泄密文件。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Irgendein Adeliger, ist die Antwort, ein Höfling der Königin, der seine Werke, aus Standesgründen oder was immer, diesem " Strohmann Shakespeare" in die Schuhe geschoben hat.

答案是某个贵族, 女王的侍臣, 出于地位或其他原因, 将自己的作品归咎于那个“莎士比亚稻草人

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Mainz, wie es singt und lacht von 1965 ist heute auch nicht mehr sehr komisch, und Witze von Shakespeare von vor 400 Jahren sind heute natürlich auch ein bisschen abgestanden.

就像1965年又唱又笑的美因兹,但到当今已不再十分滑稽,莎士比亚的笑话是400年前的笑话,在当今也自然终止了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Shakespearische Stücke Shakespeares Stücke sind ein wichtiger Teil der englischen Literatur- und Theaterpädagogik, und ihre tiefgreifende Erforschung der menschlichen Natur und der reichen Sprachkünste haben eine wichtige pädagogische Bedeutung für Schüler.

4、莎士比亚戏莎士比亚是英国文学和戏教育的重要组成部分,其对人性的深刻探索和丰富的语言艺术对学生具有重要的教育意义。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Diese Frage konnte der Dodo nicht ohne tiefes Nachdenken beantworten, und er saß lange mit einem Finger an die Stirn gelegt (die Stellung, in der ihr meistens Shakespeare in seinen Bildern seht), während die Uebrigen schweigend auf ihn warteten.

个问题,渡渡鸟得好好考虑才能回答。因此,它坐来,用个指头撑着前额想了好长时间(就像照片上莎士比亚的那种姿态),段时间里大家都安静地等待着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Analysenvorschrift, Analysenwaage, Analysenwasser, Analysenwechsel, Analysenwerkzeug, Analysenzertifikat, Analyseprogramm, Analyser, Analyseroutine, Analyserschrank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接