有奖纠错
| 划词

Schwüle ist meist das Zeichen für ein kommendes Gewitter.

雷雨即将临的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Es herrscht eine bedrückende Schwüle.

得透不过

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ackerfräse, Ackerfrauenmantel, Ackergare, Ackergaul, Ackergerät, Ackerhahnenfuß, Ackerknecht, Ackerkrume, Ackerland, Ackerleute,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Sehr warme Luft aus Südwesteuropa und hohe Luftfeuchtigkeit sorgen für drückende Schwüle.

来自欧洲西南部的非常温暖的空气和高湿度造成了令窒息的闷热天气。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Du würdest sprechen und ohne Zittern, vielmehr aufathmend vor Seligkeit: denn eine grosse Schwere und Schwüle wäre von dir genommen, du Geduldigster!

惧地说话,而且反会极乐得透口气: 因为会摆脱悼极大的困苦闷这最坚忍的!

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Die Schwüle der Präsidentenkabine tauchte sie in eine wirklichkeitsfremde Lethargie, in der es leichter war, sich ohne Fragen zu lieben.

舱的闷热使她陷入了一种不切实际的昏昏欲睡,在这种昏昏欲睡中,疑问地彼此相爱更容易。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Nassgeschwitzt von der klebrig-feuchten Schwüle dort müssen sie jetzt aufpassen, sich nicht zu erkälten.

那里粘稠潮湿, 汗流浃背,他们现在必须小心不要感冒。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Die Schwüle kündigte Regen an, den ersten des Jahres, die klare Luft und die sonntägliche Stille des Hafens ließen an einen milden Monat denken.

闷热预示着下雨,一年的第一天,清新的空气和港口星期天的寂静,使想起了一个温和的月份。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ackerröte, Ackersäure, Ackerschachtelhalm, Ackerschädling, Ackerschiene, Ackerschleppe, Ackerschlepper, Ackerschnecke, Ackerscholle, Ackersenf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接