有奖纠错
| 划词

Das Schiff lief auf eine Sandbank auf.

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff liegt auf einer Sandbank fest.

上。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff lief auf eine Sandbank (ein Riff) auf.

(触礁)

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fahrtwegmesser, Fahrtwendeschalter, Fahrtwind, fahrtwindes, Fahrtwindkühlung, Fahrtzielanzeige, Fahrüberhauen, Fahrung, Fahrunterricht, Fahruntersatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was Wäre Wenn

Prallen Wellen gegen die Küstenlinie oder eine Sandbank, bündelt sich die Strömung.

海浪拍打岸边或沙洲水流就会集中。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Das Ölfeld liegt auf einer Sandbank im Bereich der Mittelplate, nach der es auch benannt wurde.

油田位于 Mittelplate 地区沙洲上, 因此而得名。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das Pärchen sucht sich auch gleich einen schönen Platz auf der Sandbank, mit direktem Blick auf die Leinwand.

对夫妇还在沙洲上寻找一个可以直接看到屏幕好地方。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie fuhren langsam auf einem Fluß ohne Ufer dahin, der sich am Horizont zwischen kahlen Sandbänken verlor.

他们沿着一条没有河岸河流缓缓航行,条河消失在光秃秃沙洲之间地平线上。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Nachts wurden die beiden nicht vom Sirenengesang der Seekühe auf den Sandbänken, sondern vom widerlichen Gestank der Toten geweckt, die dem Meer entgegentrieben.

晚上,两人不是被沙洲上海牛海妖歌声吵醒而是被漂向大海死者散发出令人作呕恶臭。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Der östliche Zipfel der Insel aber, der tief in den Sandbänken vor der Mündung des Sirion steckte, brach ab und blieb zurück; und dies, so heißt es, war die Insel Balar, die später Osse oft besuchte.

然而,在西里昂河口之前沙洲深处,岛东端断裂并留在后面;就是巴拉尔岛,奥塞后来经常去那里。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der Kapitän hatte das Waise an Bord bringen lassen, um sich darum kümmern zu können, und dann den Jäger auf der einsamen Sandbank neben dem Kadaver des ermordeten Muttertiers ausgesetzt.

船长把个孤儿带上船照顾它,然后把猎人遗弃在被谋杀母亲尸体旁边寂寞沙洲上。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Dagegen hatte sie gehört, daß die Reisen auf den Flußdampfern der reine Genuß seien, da diese nicht so schaukelten wie die Schiffe auf See, dafür allerdings auch ernsteren Gefahren wie Sandbänken oder Überfällen von Banditen ausgesetzt seien.

另一方面,她听乘坐内河轮船旅行是纯粹乐趣,因为它们不像海上船只那样摇晃,但也面临更严重危险,例如沙洲或土匪袭击。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Sandbänke treten hervor, der Fluss führt momentan Niedrigwasser.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Sinnbild für die Gefahren entlang dieser Küste, mit unzähligen Sandbänken und Untiefen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Allerdings: Vor 25 Jahren trieb das Geisterschiff " Pallas" rund 50 Seemeilen weit von dänischen in deutsche Gewässer, bis es auf einer Sandbank bei Amrum strandete - das entspricht einer rund 90 Kilometer langen Irrfahrt ins Ungewisse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fahrwerksrahmen, Fahrwerksschacht, Fahrwerksschachtklappe, Fahrwerkswahlhebel, Fahrwerkswirkungsgrad, fahrwerkverhaltens, Fahrwiderstand, Fahrwiderstandlinie, Fahrwiderstandsfaktor, Fahrwiderstandskennlinie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接