有奖纠错
| 划词

Sollte sich die Generalversammlung diesen Vorschlag zu eigen machen, stünde ich bereit, eine disziplinübergreifende Gruppe externer Sachverständiger zur Durchführung der Prüfung einzurichten.

如果本建议得到大会赞同,我随时准备设一个多学科外部专家小组进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Einsatz ziviler Sachverständiger auf dem Gebiet der Friedenskonsolidierung nach Konflikten unabdingbar ist, um diese Probleme bewältigen zu helfen.

安全理事会强调,冲突后建设平行动必须配备文职专家,以帮助应对这些

评价该例句:好评差评指正

Er soll ferner eine Gelegenheit für den Aufbau eines Netzes führender nationaler und internationaler Sachverständiger in den Bereichen Stadt- und Verkehrsplanung, Verkehrsindustrie und nachhaltige Stadtentwicklung bieten.

还试图为建一个专家网提供机会,这些专家都是城市交通规划、交通业城市可持续性国家国际领导人。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung kann eine Gruppe unabhängiger Sachverständiger von höchstem sittlichen Ansehen damit beauftragen, bei der Prüfung der Anträge nach Abschnitt 4 behilflich zu sein und Empfehlungen über die Höhe der zu gewährenden finanziellen Hilfe abzugeben.

海洋司可聘请一个具有最高道德声望专家小组协助审查根据以上第4节提出申请,并建议给予财政援助数额。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz legte den Vertragsparteien außerdem nahe, gemeinsam mit anderen Institutionen und Organisationen Initiativen zur Pflege traditionellen Wissens zu entwickeln, und forderte sie auf, traditionelles Wissen durch die Einbeziehung lokaler Sachverständiger und lokaler Gemeinschaften zu schützen, zu fördern und zu nutzen und darauf hinzuwirken, dass bei der Bekämpfung der Wüstenbildung traditionelles und modernes Wissen herangezogen werden.

会议还鼓励缔约国与其他机构组织共同发展有关传统知识倡议,并请缔约国通过让当地专家当地社区参与进来办法保护、推动使用传统知识,并促进有关防治荒漠化传统现代知识相结合。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz prüfte die Tätigkeit der Sachverständigengruppe und legte den Vertragsparteien nahe, mit Hilfe ihrer nationalen Koordinierungsstellen die Datenbank der nationalen Sachverständigen, die bereits auf der Liste unabhängiger Sachverständiger stehen, zu überarbeiten und zu aktualisieren und neue Kandidaten vorzuschlagen, um eine bessere Vertretung aller wichtigen Disziplinen, von Sozialwissenschaftlern, Frauen, nichtstaatlichen Organisationen und allen Personen mit Sachkompetenz auf dem Gebiet der Wüstenbildung zu erreichen.

委员会审查了专家组活动,并鼓励缔约国通过其国家联络点,修订并更新已经列入专家名册中国内专家资料库,并提出新候选人,以便更好地代表所有相关学科、社会科学工作者、妇女以及所有在荒漠化领域有专长个人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abs-parkdose, abspecken, Abspeicherbefehl, abspeichern, Abspeicherung, abspeisen, abspenstig, Absperranstrich, Absperrarmatur, Absperrband,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 2021年4月合集

Im Gerichtsprozess um den gewaltsamen Tod des Afroamerikaners George Floyd hat ein Sachverständiger Sauerstoffmangel als Todesursache festgemacht.

在非裔美国人乔治·弗洛伊德 (George Floyd) 暴力致死法庭案件中, 一位认定缺氧是死因。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

5, Intervention medizinischer Sachverständiger In einigen Fällen benötigen Kinder möglicherweise eine Bewertung und Behandlung durch medizinische Experten.

5、干预 在某些情况下,儿童可能需要和治疗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ein Sachverständiger der Medienberatung NRW weißt in der Anhörung darauf hin, dass es schon eine Reihe von Präventionsprogrammen gebe – aber nicht an jeder Schule.

Medienberatung NRW 一位在听证会上指出,已经有一些预防计划——但并不是每所校都有。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Heubrock beschäftigt sich mit der Prävention von Attentaten im öffentlichen Raum, ist waffenrechtlicher Gutachter und wurde unter anderem bei der letzten Novelle des Waffenrechts als Sachverständiger des Bundestags hinzugezogen.

Heubrock 负责预防公共场所袭击,是武器法专,并被德国联邦议院召集为武器法最后修正案

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

" Ich habe selbst als unabhängiger Sachverständiger gesagt, nach meiner Einschätzung sind die Maßnahmen der EZB im PSPP-Programm verhältnismäßig und erfüllen dieses Kriterium" , sagt Volker Wieland, Professor für Monetäre Ökonomie an der Goethe-Universität Frankfurt.

“作为一名独立, 我自己也说过,在我看来,欧洲央行在PSPP计划中措施是相称, 符合这一标准, ”法兰克福歌德大货币经济教授Volker Wieland说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Die Experten arbeiten in dem entsprechenden Industriebereich, in diesem Fall also der Atomwirtschaft und den angeschlossenen Behörden zum Beispiel als Prüfer oder Sachverständiger.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Absperrgitter, Absperrhahn, Absperrhahns, absperring, Absperrkegel, Absperrklappe, Absperrklappen, Absperrklaue, Absperrmechanismus, Absperrmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接