Die Mitgliedstaaten müssen noch immer tätig werden, um die vor 10 Jahren in Rio de Janeiro eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen.
会员国仍需要采取行动,履行它们十年前热内卢的承诺。
Der Film schildert die brutalen Methoden einer Polizei-Eliteeinheit bei ihrer Jagd auf Drogendealer in den Favelas von Rio de Janeiro.
影片中描述了一支特种热内卢的贫民窟抓捕毒品贩子时使用的残忍手段。
Zehn Jahre nach dem ersten Umweltgipfel in Rio de Janeiro ist der ökologische Zustand der Erde nach wie vor prekär.
热内卢举行第一次地球问题首脑会议之后十年,世界的环境情况仍然脆弱可忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für rausragende Entdeckungen zeichnet die Fachwelt heute in Rio de Janeiro Mathematiker unter 40 Jahren aus.
学术界今天在里约热内为取得突出成就,超过40岁的数学家颁奖。
Genau das bedeutet Karneval in Rio de Janeiro.
这正是里约热内狂欢节的意义。
Mindestens 18 Tote bei Polizeieinsatz in Rio de Janeiro! !
里约热内警方动中至少有18人死亡!!
Denn in Rio de Janeiro gibt es gerade außergewöhnliche Zirkusvorstellungen.
因为在里约热内有非凡的马戏表演。
Und die Freude darüber ist riesig in Rio de Janeiro.
在里约热内, 由此带来的欢是巨大的。
Heitor lebt in einer Favela, einem Armenviertel, in Rio de Janeiro.
Heitor 住在里约热内的一个贫民窟。
1992 beschloss der Erdgipfel in Rio de Janeiro die UN-Klimarahmenkonvention.
1992,里约热内地球峰会决定通过《联合国气候变化框架公约》。
Dass es in Rio de Janeiro im Februar heiß ist, ist normal.
里约热内二月炎热是正常的。
Angelique Kerber steht im Tennis-Finale von Rio de Janeiro.
Angelique Kerber 参加了在里约热内的网球决赛。
Das entschied das IOC auf seiner Session in Rio de Janeiro einstimmig.
国际奥委会在里约热内会议上一致决定。
Brasiliens Armee hat in Rio de Janeiro mindestens 13 Menschen getötet.
巴西军队在里约热内杀害了至少13人。
Der zweitägige G20-Gipfel beginnt an diesem Montag in Rio de Janeiro.
为期两天的 G20 峰会本周一在里约热内开幕。
Stolz hebt Joachim Löw den WM-Pokal in den Himmel von Rio de Janeiro.
约阿希姆·勒夫自豪地将世界杯奖杯上里约热内的天空。
Ein Großbrand hat weite Teile des brasilianischen Nationalmuseums in Rio de Janeiro zerstört.
一场大火烧毁了位于里约热内的巴西国家博物馆的大部分建筑。
Jose Mariano Beltrame ist für die Sicherheit im Bundesstaat Rio de Janeiro zuständig.
何塞·马里亚诺·贝尔特拉梅 (Jose Mariano Beltrame) 负责里约热内州的安全。
Die brasilianische Metropole Rio de Janeiro verschiebt wegen der Corona-Pandemie den weltberühmten Karneval.
由于电晕大流, 巴西大都市里约热内推迟了世闻名的狂欢节。
Im Fokus sind bisher die Olympiavergaben nach Rio de Janeiro 2016 und Tokio 2020.
到目前为止,焦点一直集中在 2016 里约热内奥运会和 2020 东京奥运会之后的奥运会奖项上。
Den Russen droht damit auch ein Olympia-Ausschluss für die Sommerspiele 2016 in Rio de Janeiro.
俄罗斯人还受到奥运会被排除在2016里约热内夏季奥运会之外的威胁。
Den Bundesstaat Rio de Janeiro trifft es besonders hart. Dort sind die Kassen gähnend leer.
里约热内州受到的打击尤其严重。 那里的金库是空的。
In Rio de Janeiro gibt es keine Ausgangssperre, wie auf der anderen Seite der Bucht.
里约热内没有像海湾对面那样的宵禁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释