有奖纠错
| 划词

Die Anforderungen, die an die Hilfsorganisationen der Vereinten Nationen gestellt wurden, überschritten die ungünstigsten Prognosen um ein Vielfaches.

对联合国人道主义机构的要求了对最坏情况的

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen haben ihre Haushaltsmethoden reformiert, indem sie ein ergebnisorientiertes Haushaltsverfahren eingeführt und die Prognosen über die verfügbaren und die benötigten Mittel verbessert haben.

联合国已改革其预法,采取一种基于成果预办法并且改进对现金供应情况和需求的预测

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


direkte Kompression, direkte Komprimierung, direkte kraftstoffeinspritzung, direkte Summe, Direkteinsatz, direkteinspritz Dieselmotoren, direkteinspritz-Dieselmotoren, direkteinspritzende, direkteinspritzenden, Direkteinspritzer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Besonders bei unserem Hauptenergielieferanten Öl sehen die Prognosen schlecht aus.

对于我们的主要能源来源石油来说,前景看起来尤其糟糕。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Von den neuen Computerprogrammen werden eher vorsichtige Prognosen geliefert als übertriebene, sagte ein Sprecher des Labors.

电脑程序的预估要更谨慎。实验室一位发言人这样说。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Welche richtige Prognosen sind Ihnen denn schon geglückt?

您的哪些预言已经实现呢?

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das ist natürlich nur ein Spiel mit Fakten und Prognosen.

这当然只是一个根据事实和预测的游戏

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wir brauchen das Futur besonders, wenn wir über Pläne, Versprechen, Prognosen, Vermutungen und Aufforderungen sprechen.

而谈论划、承诺、预测假设和要求时,将来时就用得比

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Prognosen der Bundesanstalt für Gewässerkunde gehen jedoch nicht von einer raschen Änderung der Lage aus.

然而,联邦文研究所的预测不会迅速改变。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Alles eigentlich gibt, wo eben Kreditwürdigkeit, beispielsweise vorhergesagt wird, also anhand der Informationen wie es gibt werden daneben Prognosen getroffen.

所有的信息都可确认,例如可以预测信誉度,即根据信息进行预测

评价该例句:好评差评指正
youknow

Bis 2050 werden es knapp 10 Milliarden sein; der Fleischkonsum wird sich laut Prognosen sogar fast verdoppeln.

到2050年人数会增长到100亿; 而根据预测肉需量几乎会成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Entgegen aller Prognosen ist er zwei Jahre nach der Diagnose noch am Leben und heiratet seine Traumfrau sogar.

预测的相反,在被确诊两年之后,他还活着,甚至还跟她的梦中人结婚。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Ich möchte keine kühnen Prognosen darüber abgeben.

我不想对此做出大胆的预测

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Das Wachstum ist gering und die Prognosen eher mau.

增长缓慢且预测不佳。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Das ist eine bittere Prognose, mit 3,5 Prozent in beiden Prognosen.

这是一个痛苦的预测,两次预测均为 3.5%

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Nach ersten Prognosen führen die Liberalen in 156 der 338 Wahlbezirke.

根据初步预测, 自由党将在338个选区中的156个选区领先。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Demokraten von Präsident Biden konnten trotz schlechter Prognosen wichtige Erfolge erzielen.

尽管预测不佳,拜登总统的民主党人还是取得重要的成功。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Der Branchenverband VCI senkte seine Prognosen für die zweite Jahreshälfte deutlich ab.

行业协会VCI大幅下调对下半年的预测

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Wahllokale sind noch bis 21 Uhr geöffnet, kurz danach gibt es erste Prognosen.

投票站将开放至晚上 9 点,不久后将发布第一份天气预报

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Bei der Parlamentswahl in Rumänien liegen die oppositionellen Sozialdemokraten nach jüngsten Prognosen knapp in Führung.

据最新预测, 反对党社民党在罗马尼亚议会选举中遥遥领先。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Bulgariens Staatschef Rumen Radew hat die Stichwahl um die Präsidentschaft laut mehreren Prognosen überzeugend gewonnen.

根据预测,保加利亚国家元首鲁门·拉德夫令人信服地赢得总统选举的第二轮选举。

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H0

Was soll man von den Prognosen bezüglich des Arbeitsmarktes halten?

我们应该如何看待对劳动力市场的预测

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H0

Deshalb sollten solche Prognosen nicht das einzige Kriterium für die Wahl des Studienfaches sein.

因此,这样的预测不应该是选择主题的唯一标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Direktfarbstoff, Direktfärbung, Direktfinanzierung, Direktflug, Direktfoto, Direktgang, Direktgangkupplung, Direktgarantie, direktgeheizt, Direktgewinnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接