有奖纠错
| 划词

Zu diesem Ziel gehört grundlegend, dass die Produktivität der Mitarbeiter in den Verantwortungsbereich des jeweiligen Leiters gestellt wird.

要实现这一目标,就必须使提高工作人员的生产率成为每个管理人员的职责。

评价该例句:好评差评指正

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确达到最高的效率,建立了一个专用网站提供参考指南、资源和其他工具。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht auf die Erhaltung und den Schutz der Umwelt und der Produktivität ihres Landes oder ihrer Gebiete und Ressourcen.

土著民族有权养境及其土地、领土和资源的生产能力

评价该例句:好评差评指正

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展的所得、缩短预期寿命、及降低生产率和收入。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstreicht ferner, dass längerfristige Interventionen notwendig sind, um die wirtschaftliche Erholung anzuregen, die Vermögensgrundlage der Haushalte wieder aufzubauen und eine beständige Produktivität zu fördern.

安理会进一步强调,需要采取长期干预措施,以刺激经济复苏、重建家庭财产基础和提高持续生产率

评价该例句:好评差评指正

Dies geschieht durch die rasche Steigerung der Nahrungsmittelproduktion und der Produktivität auf einer wirtschaftlich und ökologisch nachhaltigen Grundlage sowie durch die Verbesserung des Zugangs der Menschen zu Nahrungsmitteln.

具体做法是在经济和境可持续的基础,迅速增加粮食生产和生产力,同时改善人们获得粮食的机会。

评价该例句:好评差评指正

Das größte Hindernis für ein besseres Management und eine höhere Produktivität während der letzten drei Zweijahreszeiträume war und ist die Mittelknappheit.

过去三个两年期中对提高管理和生产率工作的最大挑战仍然是财政拮据的问题。

评价该例句:好评差评指正

Hinter diesen Anstrengungen steht unsere Entschlossenheit, uns die neuen Kommunikationstechnologien in vollem Umfang zunutze zu machen, um unserer Arbeit und der Produktivität unserer Mitarbeiter größere Wirkung zu verleihen.

做出这些努力的动力,就是我们决心利用新的通信技术,扩大我们活动的影响,提高我们工作人员的工作效率

评价该例句:好评差评指正

Die Programmbeschreibung für die Dienstleistungstätigkeiten enthält nach Möglichkeit quantitative Indikatoren, mit denen die erbrachten Dienste gemessen und erwartete Veränderungen in der Produktivität während des Zweijahreszeitraums aufgezeigt werden können.

务活动的方案说明应尽可能列入数量指标,以衡量在两年期内提供的服务,并表示产量预期方面的任何变动。

评价该例句:好评差评指正

Das Bewusstsein für die Beschleunigung der Umweltzerstörung und des Klimawandels und ihre Auswirkungen auf die landwirtschaftliche Produktivität und die Ernährungssicherheit ist gewachsen.

人们愈加认识到,境退化和气候变化的速度正在加快,对农业生产力和粮食障的影响越来越大。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Innenrevision hat die Pilotphase des Projekts der elektronischen Arbeitspapiere, auch "Auto Audit" genannt, abgeschlossen; es handelt sich dabei um eine Anwendung zur Straffung des Prüfungsverfahrens und zur Erhöhung der Produktivität.

内部审计司已经完成了称为“自动审计”的电子工作文件项目的试点阶段,这是一种旨在简化审计程序并提高生产率的应用软件

评价该例句:好评差评指正

Ein förderliches Umfeld im Inland ist unerlässlich dafür, einheimische Ressourcen zu mobilisieren, die Produktivität zu steigern, die Kapitalflucht einzudämmen, die Privatwirtschaft anzuregen und internationale Investitionen und Hilfe anzuziehen und wirksam zu nutzen.

对筹集国内资源、减少资本外流、鼓励私营部门和吸引及妥善运用国际投资和援助而言,都必须具备有利的国内境。

评价该例句:好评差评指正

Es ist der Organisation gelungen, ihre Tätigkeiten fortzuführen - dank der sorgfältigen Überwachung ihrer Ausgaben, Verbesserungen der Produktivität und günstiger Wechselkursbewegungen, andererseits aber leider auch auf Grund schwerwiegender Minderinvestitionen in Fortbildung, Informationstechnologien und Instandhaltungsmaßnahmen.

我们通过仔细监测开支,提高生产率,并通过有利的汇率变动,但很遗憾的是,同时也通过大幅削减培训、信息技术和设施维经费,本组织的工作才得以维持。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin auch weiterhin entschlossen, für die Steigerung der Produktivität der Vereinten Nationen, das heißt für eine immer bessere Qualität sowie eine immer größere Wirkkraft und Kostenwirksamkeit der Programme der Vereinten Nationen, Sorge zu tragen.

我一直致力提高联合国的生产率,即不断提高联合国方案的质量、效果和成本效益。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig erkennen wir an, dass die Nahrungsmittelerzeugung in den Entwicklungsländern erheblich gesteigert werden muss, und zwar durch die Erhöhung der Investitionen und der Produktivität im Agrarsektor, darunter in landwirtschaftlichen Kleinbetrieben, die Förderung der ländlichen Entwicklung und die Verstärkung der Agrarforschung.

同时,我们认识到需要通过提高对农业部门(包括小农庄)的投资并提高其生产力,促进农村发展和加强农业研究,从而大规模可持续地扩大发展中国家的粮食生产。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig erkennen wir an, dass die Nahrungsmittelerzeugung in den Entwicklungsländern erheblich und nachhaltig gesteigert werden muss, und zwar durch die Erhöhung der Investitionen und der Produktivität im Agrarsektor, darunter in landwirtschaftlichen Kleinbetrieben, die Förderung der ländlichen Entwicklung und die Verstärkung der Agrarforschung.

同时,我们认识到需要通过提高对农业部门(包括小农庄)的投资并提高其生产力,促进农村发展和加强农业研究,从而大规模可持续地扩大发展中国家的粮食生产。

评价该例句:好评差评指正

Zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit im Handelsbereich muss in den nationalen Millenniumsziel-Strategien ein besonderer Schwerpunkt auf Investitionen in die landwirtschaftliche Produktivität, in die Handelsinfrastruktur und in konkurrenzfähige Exportindustrien gelegt werden, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern, den Binnenentwicklungsländern und den kleinen Inselentwicklungsländern.

要提高贸易竞争力,国家千年发展目标战略就必须着重对农业生产力贸易方面的基础设施以及有竞争力的出口产业进行投资,对最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家尤然。

评价该例句:好评差评指正

Wir heben hervor, wie grundlegend wichtig förderliche Rahmenbedingungen auf allen Ebenen sind, um einheimische Ressourcen zu mobilisieren, die Produktivität zu steigern, Arbeitsplätze insbesondere für junge Menschen zu schaffen, die Kapitalflucht einzudämmen, die Korruption zu bekämpfen, den Privatsektor zu fördern und ausländische Direktinvestitionen anzuziehen, und wir unterstreichen in dieser Hinsicht die Bedeutung des Aufbaus personeller, fachlicher und institutioneller Kapazitäten für die Entwicklung.

我们强调,各级必须有一个有利的境,因为它对筹集国内资源、提高生产力、创造就业机会(特别是青年就业机会)、减少资本外逃、打击腐败、鼓励私人行业和吸引外国直接投资至重要,为此,我们强调必须开展人力、专业和体制能力建设以促进发展。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden jeweils auf nationaler Ebene und im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften nach geeigneten Politik- und Ordnungsrahmen trachten, um öffentliche und private Initiativen, so auch auf lokaler Ebene, anzuregen und einen dynamischen und gut funktionierenden Privatsektor zu fördern und dabei zugleich das Einkommenswachstum und die Einkommensverteilung zu verbessern, die Produktivität zu steigern, die Frauen zu größerer Selbstbestimmung zu befähigen sowie die Arbeitnehmerrechte und die Umwelt zu schützen.

我们将会在国家一级并且以合法的方式追求适当的政策与管理框架以鼓励公营和私营部门的倡议(包括地方一级)并且促进运作良好的有力的商业部门,同时亦努力改善收入的增加和分配、赋予妇女权力及劳工权利和境。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden auch künftig auf der jeweiligen nationalen Ebene und im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften geeignete Politik- und Ordnungsrahmen anstreben, um öffentliche und private Initiativen, so auch auf lokaler Ebene, anzuregen und einen dynamischen und gut funktionierenden Privatsektor zu fördern und dabei zugleich das Einkommenswachstum und die Einkommensverteilung zu verbessern, die Produktivität zu steigern, die Frauen zu größerer Selbstbestimmung zu befähigen sowie die Arbeitnehmerrechte und die Umwelt zu schützen.

我们将继续在本国国家一级依照国内法实行适当的政策和法规框架,包括在地方一级鼓励公共和私营部门采取行动,发展有活力、运作良好的企业部门,同时改善收入增长和收入分配,提高生产力,增强妇女力量,劳工权利和境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grundgitter, Grundgleichung, Grundgröße, Grundgruppe, Grundgruppenumsetzer, grundgütig, Grundhaltung, Grundhandelsgewerbe, grundhässlich, Grundheil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

So polen Sie sich gleich zu Beginn des Tages auf Produktivität.

这样您在天开始时就能非常高效

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱

Sie haben unsere Produktivität stark erhöht und die Kosten der Produktion gesenkt.

这些让我们的生产率提高了,而且还节省产品的费用。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei der Apple Vision Pro haben wir den Fokus auf Produktivität gelegt.

于Apple Vision Pro,我们专注于用它提高生产力

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber wir produzierte nicht nur mehr Lebensmittel, jeder Industriesektor explodierte in punkto Produktivität.

我们不仅生产更多的事物,每个工业部门的生产力出爆炸式增长

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Das zeigt sich allein schon an ihrer Produktivität.

仅从他们的生产力就可以看出这

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Steigerung der sozialen Produktivität Gesunde Menschen können effektiver an sozialen Produktionsaktivitäten teilnehmen.

3. 提高社会生产力 健康的人可以更有效地参与社会生产活动。

评价该例句:好评差评指正
B2

Dies kann Missverständnisse vermeiden und die Produktivität steigern.

这可以避免误解并提高生产效率

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das, was du isst, wirkt sich auf dein Energieniveau, deine Stimmung und deine Produktivität aus.

你吃的东西会影响你的能量水平、你的情绪和你的工作效率

评价该例句:好评差评指正
精读DP

Man kann konzentriert arbeiten und deshalb seine Produktivität steigern.

可以专注地工作,从而提高生产效率

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Er hilft, wie schon gesagt, Stress abzubauen, steigert die Produktivität und verbessert die Stimmung der Mitarbeiter.

如前所述,它有助于缓解压力,提高生产力, 改善员工的情绪。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Wirtschaftlicher Beitrag Die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt kann die wirtschaftliche Produktivität und Innovationsfähigkeit verbessern.

2. 经济贡献 妇女参与劳动力市场可以提高经济生产率和创新。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Die Wettbewerbsfähigkeit eines Landes hängt weitgehend von der Qualität und Produktivität seiner Arbeitskräfte ab.

个国家的竞争力在很大程度上取决于其劳动力的素质和生产力

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Ein gutes Gleichgewicht zwischen Arbeit und Entspannung kann nicht nur die Gesundheit verbessern, sondern auch die Produktivität steigern.

工作与放松之间的良好平衡不仅可以改善健康,还可以提高生产力

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Manche Arbeitgeber befürchten, dass längere Pausen die Produktivität verringern könnten.

些雇主担心, 较长的休息时间可能会降低工作效率

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Wie zu Sowjetzeiten herrscht heute eine teure Umverteilungswirtschaft vor, die Innovation und Produktivität im Keim erstickt.

今天,就像在苏联时代样, 昂贵的再分配经济盛行, 将创新和生产力扼杀在萌芽状态。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Arbeitsleistung und Produktivität Zufriedene Mitarbeiter widmen sich eher voll und ganz ihrer Arbeit und verbessern dadurch Arbeitsleistung und Produktivität.

2. 工作绩效和生产力 满意的员工更有可能全身心投入到工作中,从而提高工作绩效和生产力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Die Verlangsamung des Lebenstempos bedeutet nicht eine Abnahme der Produktivität oder Lebensqualität.

放慢生活节奏并不意味着生产力或生活质量下降。

评价该例句:好评差评指正
精读DP

Auch die Produktivität und die Motivation können zunehmen, wenn man zu Hause konzentriert und selbstbestimmt arbeiten.

在家专注且自主地工作时,生产效率和积极性也有可能提升。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Keine durch eine Zeitkultur aufgestülpten Erwartungen, Raum für Unerwartetes in einer Gesellschaft, die ansonsten durchgetaktet und auf Effizienz und Produktivität ausgerichtet ist.

因为它没有被时间文化所强加期望,同时也为些出乎意料之事留下了空间,毕竟我们处于这样个排满日程、力求效率和生产率的社会中。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Produktivitätssteigerung: Vertrauen kann die Moral und Motivation der Mitarbeiter steigern und dadurch die Produktivität steigern.

提高生产力:信任可以提高员工的士气和积极性,从而提高生产力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grundierfarbe, grundierfolien, Grundierlack, Grundiermasse, Grundierschicht, grundiert, Grundierüberzug, Grundierung, Grundierungsbad, Grundierungscreme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接