有奖纠错
| 划词

Nach Auffassung der Gruppe würde die Organisation an Effizienz und Bedeutung gewinnen, wenn wir die Mitarbeit und die Partizipation der Zivilgesellschaft erhöhen könnten.

正如小组所指出,如果我们找到途径加强间社会的加和,将提高联合国的实效和存在意义。

评价该例句:好评差评指正

Zu nationaler Eigenverantwortung gehört auch die auf den Grundsätzen der umfassenden Einbeziehung, der Partizipation, der Transparenz und der Rechenschaftspflicht aufbauende Konsultation der Öffentlichkeit.

国家支配权还包括在包容、透明和问责原则基础上开展公众磋商。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem müssen wir bessere Mittel und Wege finden, um konfliktbetroffene Bevölkerungsgruppen in die Entscheidungen einzubinden, die ihr eigenes Leben berühren, und uns in dieser Hinsicht um mehr Partizipation und Rechenschaftspflicht bemühen.

此外,我们还必须寻找更好的方法和途径,使受冲突影响的与有关他们生活的决,并争取这方面的更多和问责。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen seiner Tätigkeit hat das Programm unter anderem ein Instrumentarium zur Unterstützung partizipativer Entscheidungsprozesse in Städten erarbeitet und verbreitet und die Initiative "Von der Partizipation zur Partnerschaft" entwickelt, in deren Rahmen die aus Stadtverwaltungsprojekten in 200 Städten gewonnenen Erfahrungen evaluiert werden.

居署活动包括制作和分发工具包来支持与性的城市决制作“从到伙伴合作——评价从在200个城市进行的城市施政项目的经验教训。

评价该例句:好评差评指正

In Bezug auf die Organisation von Friedenssicherungseinsätzen wiesen einige Delegationen auf die Notwendigkeit hin, die Länder, die am meisten zu einem Einsatz beitragen, schon während der Planungsphase einzubeziehen, um eine größere Partizipation zu gewährleisten und bereits in der Anfangsphase des Prozesses ihre Unterstützung zu erhalten.

就维和行动的组织而言,有些代表团指出要让最大的捐助国与行动的规划阶段,确保更多地与并在此进程早期得到它们的支助。

评价该例句:好评差评指正

Es liegt eine Broschüre mit dem Titel Millennium Summit - Multilateral Treaty Framework: An Invitation to Universal Participation (Millenniums-Gipfel - Das Rahmenwerk der internationalen Verträge: eine Aufforderung zur universellen Partizipation) vor, die mein Schreiben und eine Aufstellung derjenigen Kernverträge enthält, die Gegenstand dieser Kampagne sind.

一本题为《千年首脑会议——多边条约框架:邀请全球普遍与》的小册子,其中载有该函作为此次运动重点的核心条约清单。

评价该例句:好评差评指正

Ich freue mich insbesondere darüber, dass die Gruppe einige konkrete Vorschläge dazu abgegeben hat, wie die Partizipation zivilgesellschaftlicher Vertreter aus Entwicklungsländern verbessert, Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft auf humanitärem Gebiet und auf dem Gebiet der Entwicklung gestärkt und die vermehrte Einbeziehung von Parlamentariern in die Tätigkeit der Vereinten Nationen gefördert werden könnte.

我尤其高兴的是,小组提出了一些具体办法,增加发展中国家间社会代表的,在道主义和发展领域加强同间社会的伙伴关系;鼓励议员更多加联合国工作。

评价该例句:好评差评指正

Erfolge, Rückschläge und kontinuierliche Herausforderungen machen es unerlässlich, dass wir erstens besser verstehen, welches Vorgehen in der Vergangenheit erfolgreich war und welches nicht, damit wir Wege zur Verbesserung unserer Leistung in der Zukunft finden können, zweitens, wie der Übergang von der Nothilfe und Friedensschaffung zur Aussöhnung, dem Wiederaufbau der nationalen Institutionen und der Partizipation der betroffenen Bevölkerungsgruppen zu bewerkstelligen ist, und drittens, welche Beziehung zwischen allen Formen der externen Hilfe und dem Entstehen neuer und tragfähiger staatlicher Strukturen besteht.

成功、挫折和目前的挑战要求我们要更好地了解:第一,哪些做法是有效的,那些是无效的,便确定我们今后如何改进我们的工作;第二,从注重紧急救济和建立和平过渡到注重和解、重建国家机构和有关众的;第三,各种形式的外界援助与设立新的可生存下去的国家机构之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hausstand, Hausstaub, Haussteuerungssoftware, Haussuchung, Haustechnik, Hausteil, Haustelefon, Haustier, Haustiergeruchstilger, Haustierhandy,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年5月合集

Magali Mohr arbeitet für die Organisation dpart, ein Thinktank für politische Partizipation in Berlin.

Magali Mohr 为 dpart 组织工作,dpart 是柏林的智囊团。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Dieses Gefühl der Partizipation und Kontrolle trägt zur Stärkung der Unabhängigkeit bei.

这种参控制感有助于增强独立性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Dazu stellen sie nun als Enquete-Kommission " Subsidiarität und Partizipation – Zur Stärkung der parlamentarischen Demokratie" ihren Abschlussbericht vor.

他们现在正在提交他们的最终报告, 作为调查委员会“辅助——加强议会民主” 。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Sie hat nicht nur die Lebensweise der Menschen verändert, sondern auch Geschäftsabläufe, Bildungsmodelle und politische Partizipation neu gestaltet.

它不仅改变了人们的生活方,还重塑了商业流程、教育模

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das ist ein ermutigendes Signal, Entwicklungspolitik, Wirtschaftspolitik und auch Gesellschaftspolitik auf diesen Schwerpunkt – Partizipation, Gleichberechtigung von Frauen – auszurichten.

这是一个令人鼓舞的信号,可以将发展策、社会策的重点放在这一优先事项上——的平等权利。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Wir müssen eine vorsichtige Haltung einnehmen und die Rationalität und Wirksamkeit der Gesetzgebung durch demokratische Partizipation, rechtliche Bewertung und institutionelle Reformen sicherstellen.

我们要稳重姿态,通过民主法制评估体制改革,确保立法的合理性有效性。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Motivation und Partizipation: Wenn Einzelpersonen sich fühlen, Teil einer Gruppe zu sein, sind sie wahrscheinlicher, aktiv an Gruppenaktivitäten teilzunehmen und zu ihnen beizutragen.

3. 激励当个人觉得自己是团队的一员时,他们更有可能积极参团队活动并为团队活动做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Der Aufstieg von Social-Media-Plattformen hatte tiefgreifende Auswirkungen auf das Privatleben, die Geschäftstätigkeit und sogar die politische Partizipation.

社交媒体平台的兴起对个人生活、商业运营甚至产生了深远的影响

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Ältere Menschen tragen wichtige Verantwortung in der Gesellschaft, und ihre Erfahrung, Weisheit und Partizipation wirken sich positiv auf die Stabilität und Entwicklung der Gesellschaft aus.

老年人在社会中负有重要责任,他们的验、智慧对社会的稳定发展有积极影响。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

4, Internet und politische Partizipation Das Internet hat die Art und Weise der politischen Partizipation verändert.

4、互联网治参 互联网改变了治参的方

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Förderung der sozialen Mobilisierung und Partizipation Social-Media-Plattformen können die Öffentlichkeit mobilisieren, sich an sozialen Aktivitäten und gemeinnützigen Organisationen zu beteiligen und das Bewusstsein und die Beteiligung der Öffentlichkeit zu erhöhen.

4、促进社会动员 社交媒体平台可以动员公众参社会活动非营利组织,提高公众认知度度。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Diese Argumentation unterstreicht die Kernposition des Internets in der modernen Gesellschaft, indem sie die Rolle des Internets in der wirtschaftlichen Entwicklung, dem sozialen Austausch, der Bildungsinnovation und der politischen Partizipation analysiert.

该论点通过分析互联网在济发展、社会交流、教育创新、等方面的作用,凸显了互联网在现代社会中的核心地位。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Politische Partizipation und Bürgeraktion Das Internet bietet Bürgern eine neue Möglichkeit, sich an politischen und sozialen Angelegenheiten zu beteiligen, was es den Bürgern leichter macht, politisch zu handeln und zu mobilisieren.

五、公民行动 互联网为公民参社会事务提供了新的机会,使公民更容易进行治行动治动员。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Sie fördert nicht nur globales Wirtschaftswachstum und Innovation, sondern stärkt auch die sozialen Verbindungen der Menschen, verbessert die Zugänglichkeit und Qualität von Bildung und verändert die Art und Weise, wie politische Partizipation durchgeführt wird.

它不仅促进全球济增长创新,还加强了人们的社会联系,提高教育的可及性质量并改变方是如何进行的。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Politische Partizipation und bürgerliches Handeln Das Internet bietet Bürgern eine neue Möglichkeit, sich an politischen und sozialen Angelegenheiten zu beteiligen, was es den Bürgern leichter macht, politisch zu handeln und zu mobilisieren.

5. 公民行动 互联网为公民提供了一种参社会事务的新方,使公民更容易在治上采取行动动员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

" So Mitmach-Formate in allen Parteien zu entwickeln. Nicht nur Software getrieben, wie bei den Piraten, sondern durchaus auch in alt-analogen Versionen. Aber der Grundsatz einer täglichen modernen Partizipation, der wird bleiben."

“在各方中开发动手格。 不仅由软件驱动,如海盗,而且在旧模拟版本中。 但日常现代的原则将保持不变。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月合集

" Es wird in China inzwischen mehr über Umweltschutz diskutiert, und die Politik übernimmt mehr Verantwortung für ökologische Aspekte. Das heißt aber nicht, dass das Hand in Hand geht mit einer Entwicklung hin zu mehr Transparenz und Partizipation."

此同时,环境保护在中国的讨论越来越多,客们对生态方面的责任也越来越多。但这并不意味着这提高透明度度的发展是齐头并进的。”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Hier einige konkrete Auswirkungen und Beispiele für die Anwendung von Rollenmodellen in verschiedenen sozialen Bereichen: Im politischen Bereich kann die Macht von Vorbildern das moralische Erwachen und die politische Partizipation der Bürger fördern.

以下是榜样在不同社会领域应用的一些具体含义示例:在治领域,榜样的力量可以促进公民的道德觉醒

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Kann man denn aus diesem Ansatz schon schließen, dass Ihnen in der klassischen Stadtbaupolitik die Bürger zu wenig Möglichkeiten an Partizipation besitzen?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Planungsdezernent Mike Josef dämpft hochfliegende Erwartungen an die Erfüllung aller Wünsche: Bürgerbeteiligung, heute Partizipation, sei zwar " ein wichtiges Element, damit gute Ideen aus der Bürgerschaft in Planungen einfließen können und sie Akzeptanz in der Öffentlichkeit erlangen."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hausverwaltung, Hauswanzen, Hauswärmepumpe, Hauswart, Hauswartdienste, Hauswechselsprechanlage, Hauswein, Hauswesen, Hauswirt, Hauswirtschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接