有奖纠错
| 划词

Der Posten verlangte die Parole.

口令。

评价该例句:好评差评指正

Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?

播了这

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diagonalstoff, Diagonalstrebe, Diagonalturbine, Diagonalverband, Diagonalverdichter, Diagonalverfahren, Diagonalverfahren von Cantor, Diagonalverspannung, Diagonalversteifung, Diagonalzeile,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Es ist besonders unerträglich, wenn schon Kindern judenfeindliche Parolen eingeimpft werden, die sie dann auf solchen Demonstrationen skandieren.

尤其令人无法容忍是,反犹口号被灌输给儿童,让他们在示威活动中高呼这样口号。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月

Sie rief judenfeindliche Parolen und flüchtete dann.

她高喊反犹口号, 然后逃跑。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月

Trump hatte mit populistischen Parolen Wahlkampf gemacht.

朗普以民粹主义口号竞选。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

– das war eine Parole, die Furore gemacht hat.

——那是一个引起轰动口号。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

1981 sprühte Johannes Hartmann diese Parole auf die Bunkerwand.

1981 年,约翰内斯·哈曼 (Johannes Hartmann) 将这句标语喷在了地堡

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Bei Demonstrationen wurden antiisraelische Parolen gerufen und Plakate gezeigt.

示威期高喊反以色列口号,张贴海报。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Auch Übersetzer waren im Einsatz, um mögliche verbotene Parolen zu identifizieren.

还部署了翻译来识别可能被禁止口号。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hunderte drangen ins Terminal ein und riefen antisemitische Parolen.

数百人闯入航站楼并高喊反犹太口号。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月

Seine Parolen seien deshalb nicht mehr als Lippenbekenntnisse.

因此,他口号不过是口头务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Der Schulweg ist ein Spießroutenlauf voller Parolen und Pöbeleien.

充满了口号和嘲讽。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Rechte Parolen oder Symbole sieht man kaum, die Landwirte wollen sich abgrenzen.

你几乎看不到任何右翼口号或符号;农民希望与自己保持距离。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月

In New York protestierten Tausende Menschen mit der Parole " Nicht mein Präsident! " gegen den zukünftigen US-Präsidenten.

在纽约,数千人以“不是我总统!”为口号抗议未来美国总统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月

Die Parole lautete stattdessen: " Wir machen keine Positiv-Kampagnen" .

相反,口号是:“我们不做积极活动”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Eine andere Parole war: " Schlag die Zionisten, wo ihr sie trefft" !

另一个口号是:“打犹太复国主义者地方打他们”!

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Den ganzen Abend über wird in der Hauptstadt demonstriert, werden Parolen gegen die islamische Führung skandiert.

整个晚,首都都会举行示威活动,高喊反对伊斯兰领导人口号。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年10月

Dabei kippten sie Autos um, zerschlugen die Scheiben und riefen Parolen wie " Russland den Russen" .

他们掀翻汽车, 砸碎窗户,高喊“俄罗斯人俄罗斯” 等口号。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月

Auf Bannern und mit Parolen dankten die Demonstranten besonders Präsident Hassan Rohani und Außenminister Mohammed Dschawad Sarif.

示威者打着横幅和标语, 别感谢哈桑·鲁哈尼总统和外交部长穆罕默德·贾瓦德·扎里夫。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月

Demonstranten stürmten in das Tagungszentrum in der Stadt Albuquerque, skandierten Parolen und verbrannten Trump-Werbeartikel wie T-Shirts und Poster.

示威者冲进阿尔伯克基市会议中心, 高喊口号并焚烧 T 恤和海报等朗普宣传品。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月

Im Herbst 2009 aber lautete die Parole in Berlin zunächst: vollständig richtig. Auf keinen Fall verurteilen; nur nicht festlegen.

然而,2009 年秋天,柏林口号最初是:完全正确。绝不判断;只是不要设置它。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月

Sie skandierten Parolen wie " Nieder mit dem Mafia-System" oder " Rumänien, wach auf" und schwenkten die rumänische Nationalflagge.

他们高喊“打倒黑手党制度” 或“罗马尼亚, 醒醒” 等口号,并挥舞着罗马尼亚国旗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diagrammfläche, Diagrammform, diagrammisch, Diagrammkarte, Diagrammkurve, Diagrammleser, Diagrammlinie, Diagrammpapier, Diagrammscheibe, Diagrammstreifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接