有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und Novartis soll Vogelgrippe, Impfungen ohne deren Wissen an Obdachlosen getestet haben.

据说诺华公司曾流浪汉不知情的情况下用他们测试禽流感疫苗。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

In der Stadt Houston erfroren zwei Obdachlose.

两名无家可归休斯敦市冻死了

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Und Berlin ist die Hauptstadt der Obdachlosen.

柏林是无家可归者的首都

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

In Arizona kümmern sich Freiwillige um die Obdachlosen.

亚利桑那州,志愿者照顾无家可归者

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Außerhalb dieses Zeitraums sind die Obdachlosen gezwungen, im Freien zu übernachten.

此期间之外,无家可归者被迫露宿户外。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月合集

Bundespräsident verteilt Suppe an Obdachlose in Berlin!

联邦总统向柏林无家可归者汤!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Schwester lebte selbst mit den Menschen in den Slums und kümmerte sich dort um die Armen, Kranken und Obdachlosen.

特蕾莎修女和贫民窟的人们住一起,关心照顾那些穷人、病人、无家可归的人

评价该例句:好评差评指正

Allerdings ist damit nicht das fleißige Spenden für Opfer von Naturkatastrophen gemeint, oder das weihnachtliche Ausschenken von Suppe an Obdachlose.

然而这里指的不是给自然灾害的受害者坚持捐款,也不是圣诞节给无家可归送汤喝

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Der Endfünziger hat in Skiressorts, auf dem Bau und mit Obdachlosen gearbeitet.

他五十多岁的时候,他曾滑雪胜地、建筑业和无家可归者那里工作过。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Aber wann 40.000 Obdachlose evakuiert werden sollen und wohin, scheint noch nicht organisiert.

但4万无家可归者何时应该疏散到哪里似乎还没有组织起来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Der Anlaufpunkt für Obdachlose aus ganz Berlin.

来自柏林各地的无家可归者的聚会点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

Eine Gruppe junger Leute hatte in der Weihnachtsnacht versucht, einen schlafenden Obdachlosen anzuzünden.

圣诞节晚上,一群年轻人试图点燃一名熟睡的无家可归者

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Auch Straßenkünstler und Obdachlose sind oft davon abhängig, dass Menschen ihnen Bargeld zustecken.

街头艺术家和无家可归者也经常依赖人们给他们偷钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Die Corona-Schnelltests für Obdachlose bezahlt das Land Berlin.

柏林州为无家可归者提供快速新冠病毒检测费用。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年3月合集

Zu den Tafeln kommen nicht nur Obdachlose, sondern auch Alleinerziehende, Geflüchtete und Menschen, die ihre Rente aufstocken müssen.

来到食品银行的不仅是无家可归者还有单亲父母、难民和需要补充养老金的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Im Sommer und Herbst gab es regelrechte Zeltlager von osteuropäischen Obdachlosen im Berliner Tiergarten.

夏季和秋季,柏林的蒂尔加滕(Tiergarten)有东欧无家可归者的真正帐篷营地。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und dort offenbar relativ gut finanziert, diese Möglichkeit sich zu schaffen, Studenten und Obdachlose zusammenzubringen.

显然有相对充足的资金,创造了这个机会,将无家可归聚集一起。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

In NRW stehen drei Jugendliche im Verdacht, einen Obdachlosen in Horn-Bad Meinberg getötet zu haben.

北莱茵-威斯特法伦州,三名年轻人涉嫌杀害霍恩-巴特迈恩贝格的一名无家可归者

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Doch wo sollen die Obdachlosen hin?

无家可归应该去哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年9月合集

Das Ungewöhnliche daran: Alle Spieler sind Obdachlose.

它的不寻常之处于:所有球员都无家可归

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filmkomiker, Filmkomödide, Filmkomödie, Filmkomponist, Filmkopie, Filmkopiergerät, Filmkritik, Filmkritiker, Filmkühleinbau, Filmkühlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接