In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
In der Not frißt der Teufel Fliegen.
(谚)饥不择食。
Ihr habt uns in der Not(in Gefahr) beigestanden.
你们患难中(的时候)帮助了我们。
Das Kind ist mit knapper Not dem Ertrinken entronnen.
这小孩差点淹死。
Das war Hilfe in der Not.
这难中的帮助(或雪中送炭)。
Zur Not könnte ich die Arbeit übernehmen.
万不得已时,我可以把这个工作接过来。
Ohne Not greife ich diese Vorräte nicht an.
非不得已时我不会去动用这些储备。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰来,绝处逢生。
Er hat es mit knapper Müh(e) und Not geschafft.
(口)他费了好大力才勉强把这件事做成。
Er hat keine Not.
他经济宽裕。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处困境中的难民需要快速的国际救援。
Damit hat es keine Not.
这个不着。
Man sollte sich (Dat.) die Not der Kriegszeit öfter ins Gedächtnis zurückrufen.
应该经常回忆战时的困难。
Weil es schon lange nicht mehr geregnet hat, herrscht hier große Not.
因为这里很久没有下雨,造成了巨大的贫苦。
Zur Not kann ich noch was kochen, aber ich würde lieber im Restaurant essen.
如有必要,我可以家做,我更想去馆吃。
Er ist unverschuldet in Not.
他并非因个人过失而陷于困境。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
非洲的严重局势以及非洲各国人民的困境一个需要高度优先关注的问题。
Über 12.300 Helfer, hauptsächlich aus Sudan, versuchen, 4,2 Millionen Menschen in Not humanitäre Hilfe zu leisten.
超过12.3万名援助人员,主要苏丹人,正努力向420万需要援助的人提供人道主义援助。
Die Nahrungsmittelhilfe wird weiterhin ein wichtiges Instrument zur Bekämpfung des Hungers bleiben, insbesondere in Not- und Postkonfliktsituationen.
粮食援助仍一种减少饥饿的重要工具,特别紧和冲突后局势中。
Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.
同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧的自由不可或缺,仅有这些自由还不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese Art von Wanderungen war aus der Not geboren, weil man vor Feinden fliehen musste.
因为贫穷开始的这种迁徙,人们需要躲避战乱。
In Zeiten größter Not, wo selbst Lebensmittel rationiert sind?
在极度困难的代,当食物都需要分配的时候?
Er führte die Clans zusammen in Zeiten großer Not.
他在最危险的时刻把我们凝聚起来。
Wenige Kilometer entfernt in Syrien ist die Not noch größer.
在几公里外的叙利亚,需求更大。
Nicht nur weil Tiere so lecker sind, sondern aus reiner Not.
这仅仅是因为动物太美味了,而是出于纯粹的困境。
Und endlich kam ich in der Heimat an, wo all meine Not ein Ende hatte!
终于回家了,我所有的痛苦都结束了!
Ein unentbehrlicher Retter in der Not, der unter anderem zur Lawinen-, Trümmer- und Wassersuche eingesetzt wird.
在包括雪崩、废与洪水等情况的搜救中,它们是可或缺的雪中送炭者。
Weiter geht's mit dem Ausdruck " mit Mühe und Not" .
让我们继续来看短语“mit Mühe und Not”。
Selbst ein Frosch im Abendrot bringt die Maja nicht in Not.
即使是夜幕中的青蛙也难倒玛雅。
Ich weiß genau, daß ohne Not mein Gipsverband nicht geöffnet wird.
我知道得很清楚,我的石膏绷带无缘无故解开。
Lust, Leid - Wahnsinn, der uns treibt.Not, Neid - Pflicht die uns erdrückt.
欲望,痛苦——虚妄驱赶我们前行 穷困,妒忌——重担压得我们倒地。
Jemand muss dem Zauberer mitteilen, dass die Tiere in Not sind.
得有人去告诉大巫师,动物们有麻烦了。
Dadurch geraten viele Menschen in Not, es gibt hohe Arbeitslosigkeit und so.
因此,许多人陷入了困境,失业率奇高。
Unser Staat greift denen unter die Arme, die wirtschaftlich in Not geraten.
我们的政府帮助了那些陷入经济危机的人。
Entschuldigung, haben Sie ein paar Minuten, um Menschen in Not zu helfen? - Ja.
对起,你有几分钟时间来帮助有需要的人吗?——是的。
Für Menschen, die wirklich in Not sind und sofort behandelt werden müssen.
对于那些真正陷入困境、需要立即治疗的人来说。
Ist das zu viel Geld, um Menschen in Angst und Not zu helfen?
在帮助惊恐万状又穷困潦倒的人们上 ,我们花了过多的钱吗?
Ein MG Scharfschütze konnte sich zur Not auch mit seinem Gewehr verteidigen.
一个机枪狙击手在必要时可以用他的步枪进行自卫。
Oder gab es welche und nun nicht mehr, weil der Teufel sie fraß, aus Not?
还是说,曾经有,现在没有了,因为魔鬼吃了他们,出于得已?
Da war ich nun in großer Not.
这下我可为难了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释