有奖纠错
| 划词

Das Land erklärte seine Neutralität

这个国家宣布(自己)中立

评价该例句:好评差评指正

Diese Unparteilichkeit ist nicht dasselbe wie Neutralität oder wie die jederzeitige Gleichbehandlung aller Parteien in allen Fällen, die einer Beschwichtigungspolitik gleichkommen kann.

这种公性不等于中立性,或等于在任何时所有各方一视同仁,那种做法有时可能等于是姑息。

评价该例句:好评差评指正

Er betont, wie wichtig es ist, dass diese Organisationen bei ihren humanitären Aktivitäten die Grundsätze der Neutralität, der Unparteilichkeit und der Menschlichkeit befolgen.

它强调这些组织须在其人道主义活动中维护中立不偏不倚和博爱则。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig es ist, dass die humanitären Organisationen die Grundsätze der Neutralität, der Unparteilichkeit, der Humanität ihrer humanitären Tätigkeiten und der Unabhängigkeit ihrer Ziele einhalten.

安全理事会着重指出,人道主义组织须在人道主义活动中信守中立和人道则并维护其目标独立性。

评价该例句:好评差评指正

Das System der Vereinten Nationen ist bestrebt gewesen, auf die zahlreichen humanitären Krisen sowohl in ausgewogener Weise als auch effizient zu reagieren, wobei die Grundsätze der Humanität, der Neutralität und der Unparteilichkeit im Mittelpunkt aller Bemühungen stehen.

联合国系统一直努力以公平和有效方法,来应付无数人道主义危机,以人道、中立和公则作为它努力核心。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere ist es unerlässlich, dass die Unparteilichkeit und die Neutralität der humanitären Maßnahmen bei allen integrierten Missionen gewahrt bleibt und dass der humanitäre Zweig der Vereinten Nationen in der Lage ist, mit seinen nichtstaatlichen Partnerorganisationen voll zusammenzuarbeiten.

尤为重要是,在所有综合特派团中,人道主义应急工作性和独立性得以维持,联合国人道主义机构能够与非政府组织伙伴充分协作。

评价该例句:好评差评指正

Operative Organisationen wie das Welternährungsprogramm (WFP), das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) und das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) leisten auch weiterhin wichtige humanitäre Hilfe in Notfällen und stützen sich dabei auf die bewährten Grundsätze der Humanität, der Unparteilichkeit und der Neutralität.

各个业务机构,如世界粮食计划署(粮食署)、联合国难民事务高级专员办事处(难民署)和联合国儿童基金会(儿童基金会),继续很好地采取应措施,按照既定人道、公中立则提供人道主义救济

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig der sichere und ungehinderte Zugang für humanitäres Personal ist, um Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten im Einklang mit dem Völkerrecht Hilfe zu gewähren, und betont, wie wichtig es ist, dass im Rahmen der humanitären Hilfe die humanitären Grundsätze der Menschlichkeit, der Neutralität, der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit gewahrt und geachtet werden.

“安全理事会强调,须根据国际法,允许人道主义人员安全、不受阻碍地向武装冲突中平民提供援助,并强调须在人道主义援助框架内维护和遵守人道、中立和独立等各项人道主义则。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, wie wichtig der uneingeschränkte, sichere und ungehinderte Zugang für humanitäres Personal und humanitäre Hilfsgüter und die Gewährung humanitärer Hilfe an alle von bewaffneten Konflikten betroffenen Kinder sind, und betont, wie wichtig es ist, dass im Rahmen der humanitären Hilfe die humanitären Grundsätze der Menschlichkeit, der Neutralität, der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit von allen gefördert und geachtet werden.

“安全理事会重申,人道主义工作人员和物资须完全不受阻碍地安全通行,须向所有受武装冲突影响儿童提供人道主义援助,并强调各方都须在人道主义援助框架内奉行和遵守人道、中立和独立等各项人道主义则。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, wie wichtig der uneingeschränkte, sichere und ungehinderte Zugang für humanitäres Personal und humanitäre Hilfsgüter und die Gewährung humanitärer Hilfe an alle von einem bewaffneten Konflikt betroffenen Kinder sind, und betont, wie wichtig es ist, dass im Rahmen der humanitären Hilfe die humanitären Grundsätze der Menschlichkeit, der Neutralität, der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit von allen gewahrt und geachtet werden.

“安全理事会重申,须允许人道主义工作人员及物资全面、安全和不受阻碍地通行并让人道主义援助能够送达所有受武装冲突影响儿童,强调所有各方都须在人道主义援助框架内维护和尊重人道、中立和独立等各项人道主义则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bergungsdampfer, Bergungsdienst, Bergungsfahrzeug, Bergungsfallschirm, Bergungsgerät, Bergungsgesellschaft, Bergungsgut, Bergungshebeschiff, Bergungskapsel, Bergungskosten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Klar, die berühmte Schweizer Neutralität. Die kam etwas später.

当然,著名瑞士中立这是后来才

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Fangen wir mal bei der Neutralität an.

让我们从中立开始。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Nicht nur, weil wir heute die immerwährende Neutralität Österreichs feiern.

不仅因为我们今天要庆祝奥地利永久中立。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und das ist wirklich eine Schattenseite der Neutralität, würde ich mal sagen.

我想说,这确实是中立阴暗面。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Neutralität, Schokolade, schöne Berge, Käse und das höchste Durchschnittseinkommen der Welt.

中立巧克力、美丽山脉、奶酪以及全球最高人均收入。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Was waren wieder unsere fünf Faktoren Neutralität, Location, Söldner, Einwanderung, Industrie.

我们五个因素是什么?中立地理位置、雇佣军、移民和工业。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ihr Bekenntnis zu Neutralität und Verteidigung hat ihre Geschichte geprägt und bis heute ihr Überleben gesichert.

瑞士对中立承诺塑造了它历史,并至今庇护着它生存空间。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Dieses Gewehr ist 1915 in New England von Westinghouse produziert worden. Also so viel zur Neutralität der USA.

这支步枪是西屋公司1915年在新英格兰生产。美国中立性也就这样了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Hariri machte die Neutralität der Hisbollah zur Bedingung für seinen Verbleib im Amt.

哈里里将真主党中立作为他继续执政条件。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Die Neutralität ist dabei ein wichtiges Prinzip.

中立性是其中一个重要原则。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Jahrzehntelang pflegten israelische Regierungen im Umgang mit der US-amerikanischen Parteipolitik Neutralität, hatten gute Beziehungen zu Republikanern und Demokraten.

几十年来,以色列政府在处理美国党派政治一直保持中立并与共和党和民主党保持着良好关系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Gasstreit: Erdogan fordert EU zur Neutralität auf! !

天然气争端:埃尔多安呼吁欧盟保持中立!!

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, die Neutralität ist wirklich wichtig.

中立性确实很重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Ein solcher Gipfel bietet die Möglichkeit, Staaten an einen Tisch zu bringen, die um Neutralität bemüht sind.

这样峰会提供了让争取中立国家坐到谈判桌前机会。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auch die Zahlen veralteter Einträge oder solcher, bei denen die Neutralität in Frage steht, stiegen in den letzten Jahren.

过时条目或其中中立性受到质疑条目数量也在近年来升。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Trotz dieser vor sich hergetragenen Neutralität ist klar: Die Internet-Giganten, allen voran Google und Facebook sind keinesfalls einfach nur Plattformen.

尽管保持这种中立性,但有一点很清楚:互联网巨头,尤其是谷歌和 Facebook,绝不是简单平台。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Angesichts des russischen Angriffs auf die Ukraine wollen Schweden und Finnland ihre Neutralität aufgeben und Mitglieder des westlichen Militärbündnisses werden.

面对俄罗斯对乌克兰进攻,瑞典和芬兰想要放弃中立,成为西方军事同盟成员。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Meine Damen und Herren, am heutigen Nationalfeiertag möchte ich auch unsere immerwährende, militärische Neutralität als eine jener Prinzipien erwähnen, die uns Orientierung geben.

女士们,先生们,今天我还要提到我们在军事保持永久中立原则,它是指引我们方向原则之一。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Neutralität des Fürstentums, seine zentrale Lage, die Zollunion mit der Schweiz und letztlich auch steuerliche Vorteile kurbelten die Wirtschaft an.

公国中立地位、其中心位置、与瑞士关税同盟以及最终税收优惠刺激了经济发展。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Ich möchte Ihnen allen einen schönen Nationalfeiertag wünschen und freue mich gemeinsam mit Ihnen heute die Freiheit, aber auch die Neutralität unseres Landes feiern zu dürfen.

我祝愿您国庆节快乐,并且我非常高兴可以在这里和您一起庆祝,我们国家自由和中立

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Berichterstattung f, Berichterstattungen, Berichterstellung, Berichthaus, berichtigen, berichtigend, Berichtigung, Berichtigungberichtigenrichtigstellen, Berichtigungen, Berichtigungsaktie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接