Von seinem Gesicht war trotz der angespannten Arbeit niemals Müdigkeit abzulesen.
在的脸从来也看不出由于工作紧张而疲劳的样子。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
走很多路。还是不感到累。
Ich bin vor Müdigkeit in den Beinen eingeknickt.
我累得两条都支撑不住。
Die Augen fielen ihm vor Müdigkeit fast zu.
睏得眼睛几乎都要闭。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
()在身看不出丝毫倦意。
Die Lider waren mir bleischwer vor Müdigkeit.
我疲倦得眼皮沉重地耷拉着。
Keine Müdigkeit vortäuschen!
不要装累!
Ich verspürte keine Müdigkeit.
我一点也不觉得疲惫。
Kaffee vertreibt die Müdigkeit.
咖啡消除疲劳。
Ich könnte vor Müdigkeit umsinken.
我累得简直要倒下。
Keine Müdigkeit vorschützen!
()别拿累作借(继续干吧)!
Eine furchtbare Müdigkeit befiel mich.
我觉得非常疲倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kommt! Keine Müdigkeit vorschützen. Gut, hier könnt ihr landen.
来,不要装作累,好,这里可以降落。
Unter anderem Kopfschmerzen, Müdigkeit, Stimmungsschwankungen und Konzentrationsschwierigkeiten.
这些症状包括头痛、劳、情绪波动和注意力难以集中。
Als sich beim Gegner die Müdigkeit einschlich, gab ich unseren Soldaten das Signal zum Gegenangriff.
在敌军十分倦时,我给我们士兵反攻信号。
Gerade geht es noch mit der Müdigkeit.
现在只能勉强应对劳。
Er schlief vor Müdigkeit sofort ein.
因为累他很快就睡。
Habt ihr gewusst, dass es nicht unbedingt ein Zeichen von Müdigkeit ist, wenn euer Vierbeiner gähnt?
你们知道吗,狗狗打哈欠时,不一定是因为倦。
Auch schien mir mein kleines Männchen nicht verirrt, auch nicht halbtot vor Müdigkeit, Hunger, Durst oder Angst.
而这个小家伙给我印象是,他既不象迷路子,也没有半点乏、饥渴、惧怕神情。
Und Robert hat noch weitere Stärken: Müdigkeit oder eine Grippe?
劳,或者得流感?
Der beste Rat gegen Müdigkeit ist jedoch ganz einfach: genug Schlaf.
足够睡眠。
Mehrere Studien deuten außerdem darauf hin, dass Menschen mit hohem Koffeinkonsum langfristig anfälliger für Müdigkeit sind.
一些研究还表明,长期大量摄入咖啡因人更容易劳。
Es war um die elfte Stunde, als mich gewaltige Müdigkeit überfiel.
大约到十一点钟时候,我又感到极度倦。
Als der Mond um zur elften Stunde heraufzog, überfiel mich große Müdigkeit.
11点后,月亮越亮,我感到无法抵抗倦。
Doch irgendwann übermannte sie die Müdigkeit und sie schlief ein.
但最终她累,睡。
Stattdessen vermehrt es sich und führt zu Müdigkeit.
相反,它会成倍增加并导致劳。
Bei Frauen äußert sich ein Herzinfarkt oft ganz anders, etwa mit Übelkeit, Bauchschmerzen oder Müdigkeit.
在女性中,心脏病发作表现往往完全不同, 例如恶心、腹痛或劳。
Ich trinke morgens einen schwarzen Tee, damit die Müdigkeit verschwindet.
我早上喝红茶可以消除劳。
In seiner Stimme lag kein Zorn, kaum ein Vorwurf, nur Müdigkeit.
他声音里没有愤怒,几乎没有责备,只有倦。
Seine Müdigkeit hat sich auf seine Leistung ausgewirkt.
他劳影响他表现。
Ja, Müdigkeit kann genauso gefährlich sein wie Alkohol am Steuer oder Überschreitung der Geschwindigkeit.
安娜:是,劳驾驶和酒后驾驶或超速一危险。安全第一!
Vielleicht ruft Sauerstoffmangel Müdigkeit hervor, ist aber nicht die Ursache für das Gähnen.
也许缺氧会导致劳,但并不是打哈欠原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释