Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议会员国核可些案。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国一谈判拥有主导权。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于一原则,会员国是一致的。
Vielleicht noch wichtiger war jedoch das Handeln der Mitgliedstaaten.
但更重要的是,会员国采取了行动。
Zur Information der Mitgliedstaaten werden nachstehend einige Fragen klargestellt.
同时下文将就若干问题进行澄清,供会员国参考。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国出的意见载于附件。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持些行动计划的执行工作。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励会员国利用种援助。
Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, die allgemeine Zuständigkeit des Gerichtshofs anzunehmen.
我促请各会员国接受法院的辖权。
Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation durch alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen.
二、 本公约供联合国所有会员国批准。
Dieses Übereinkommen steht allen Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zum Beitritt offen.
三、 本公约联合国所有会员国开放供加入。
Die Hauptverantwortung dafür liegt bei den von den Mitgliedstaaten eingesetzten Aufsichtsorganen.
各会员国建立的监督机构在方面担负首要责任。
Ich habe diese Frage den Mitgliedstaaten über viele Jahre hinweg immer wieder vorgetragen.
多年来,我一直在请各会员国关注一问题。
Weitere Zentren in Libanon sowie in anderen Mitgliedstaaten werden in Kürze folgen.
随后很快将在黎巴嫩和其他成员国成立其他中心。
Er fordert alle Mitgliedstaaten auf, ihm diesbezüglich ihre uneingeschränkte Unterstützung zu gewähren.
安理会还为此呼吁所有会员国全力支持他。
In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.
为此,安理会邀请会员国酌情向秘书长名候选人。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员国认真考虑向该基金捐款。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎会员国日益重视防止冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
EU-Richtlinien wiederum geben den Mitgliedstaaten Ziele vor – wie sie diese erreichen, entscheiden sie selbst.
相反欧方针则是给到成国们一个具体目标——如何实现这个目标有成国自行决定。
Und das ist zum Beispiel die klassische Zusammenarbeit, bei der nicht alle mitmachen, sondern bislang ungefähr 20 Mitgliedstaaten.
这就是例如的传统合作,其中并不是所有成都参与,而是约20个成国。
Mitgliedstaaten der UNESCO können kulturelle Formen für diese Listen vorschlagen.
联合国教科组织会国可就该名录提出式建议。
Ihrer Initiative verdanken wir die Einführung des Europäischen Währungssystems, das dazu diente, die Wechselkursschwankungen zwischen den Mitgliedstaaten zu reduzieren.
正是由于他们的倡议,欧洲货币体系被入,这有助于减少成国之间的汇率波动。
Anschließend entscheidet die EU-Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten über die Marktzulassung.
欧会然后与成国一起决定市场批准。
Darauf haben sich die EU-Botschafter der Mitgliedstaaten in Brüssel verständigt.
欧成国驻布鲁塞尔大使对此表示同意。
An dieser Initiative nehmen viele Mitgliedstaaten der G20-Gruppe und alle G7-Staaten teil.
G20 集团的许多成国和所有 G7 国家都参与了这一倡议。
Die EU und ihre Mitgliedstaaten stellen mehr als ein Drittel der Gesamtsumme zur Verfügung.
欧及其成国提供了总量的三分之一以上。
Auch in anderen europäischen Mitgliedstaaten gibt es bereits entsprechende Ansätze, allerdings mit sehr unterschiedlichen Schwerpunkten.
其他欧洲成国已经采取了类似的方法, 尽管侧重点截然不同。
Die EU-Kommission will die Defizit- und Schuldenregeln für die Mitgliedstaaten auch im kommenden Jahr aussetzen.
欧会希望在来年暂停成国的赤字和债务规则。
Die Vertreter zweier Mitgliedstaaten enthielten sich.
两个成国的代表弃权。
Natürlich sollte das in Gesprächen mit den Mitgliedstaaten stattfinden.
当然, 这应该在与成国的讨论中进行。
Die übrigen Mitgliedstaaten einigten sich darauf, die Gelder einzufrieren.
其他成国同意冻结资金。
Alle Mitgliedstaaten, aber auch die Kommission, führen natürlich viele Dinge durch.
所有成国, 还有会, 当然都在做很多事情。
Auf EU-Ebene verpflichteten sich die Mitgliedstaaten, der Europäischen Kommission regelmäßig Daten zu liefern.
在欧层面,成国承诺定期向欧会提供数据。
In den Reihen der Mitgliedstaaten, bei den Vertretern der Regierungen, steht die Sitzfrage nicht im Vordergrund.
在成国的队伍中, 有政府的代表,坐在哪里的问题不是主要的焦点。
Wenn sich die Abgeordneten auf eine gemeinsame Position geeinigt haben, beginnen die Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten.
当欧洲议会议就共同立场达成一致时,与成国的谈判就开始了。
Denn der Verband befürchtet durch die unterschiedlichen Regelungen in den Mitgliedstaaten einen rechtlichen Flickenteppich in Europa.
因为该协会担心,由于成国的不同规定,欧洲会出现合法的拼布被。
Im Gespräch ist eine Testpflicht vor Abflug, wie einige Mitgliedstaaten sie eingeführt haben.
正如一些成国提出的那样,出发前的测试要求正在讨论中。
Die EU-Kommission schreibt: Man erwarte von den Mitgliedstaaten eine Untersuchung der Vorwürfe.
欧会写道: 预计成国将调查这些指控。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释